mirror of
https://github.com/pbatard/rufus.git
synced 2024-08-14 23:57:05 +00:00
[loc] update Dutch translation to latest
This commit is contained in:
parent
c22b378f9a
commit
f89f97d4ab
2 changed files with 17 additions and 9 deletions
|
@ -4247,7 +4247,7 @@ t MSG_285 "Den hentede fil er signeret af '%s'.\nDet er ikke en signatur vi genk
|
|||
|
||||
################################################################################
|
||||
l "nl-NL" "Dutch (Nederlands)" 0x0413, 0x0813
|
||||
v 1.0.21
|
||||
v 1.0.22
|
||||
b "en-US"
|
||||
|
||||
# Main dialog
|
||||
|
@ -4535,9 +4535,9 @@ t MSG_116 "Deze image maakt gebruik van Grub %s maar de applicatie bevat alleen
|
|||
# Tooltips
|
||||
# Partition Scheme and Target Type
|
||||
t MSG_150 "Normaal gesproken de veiligste keuze. Als u een UEFI computer hebt maar u wilt "
|
||||
"\neen besturingssysteem in EFI mode installeren, selecteer dan één van de andere opties"
|
||||
"\neen besturingssysteem in EFI mode installeren, selecteer dan één van de andere opties"
|
||||
t MSG_151 "Gebruik deze optie als u een besturingssysteem in EFI mode wilt installeren, maar toegang nodig hebt tot\n"
|
||||
"de USB inhoud van Windows XP"
|
||||
"de USB inhoud van Windows XP"
|
||||
t MSG_152 "Aanbevolen optie om een besturingssysteem in EFI mode te installeren en wanneer USB toegang niet nodig is voor Windows XP"
|
||||
t MSG_153 "Test patroon: 0x%02X"
|
||||
t MSG_154 "Test patroon: 0x%02X, 0x%02X"
|
||||
|
@ -4553,7 +4553,7 @@ t MSG_163 "Aanvinken om de USB drive opstartbaar te maken"
|
|||
t MSG_164 "Gebruikte methode om de drive opstartbaar te maken"
|
||||
t MSG_165 "Klik om een image te selecteren..."
|
||||
t MSG_166 "Vink aan om internationale labels te zien en een apparaat\n"
|
||||
"pictogram in te stellen (creëert een autorun.inf bestand)"
|
||||
"pictogram in te stellen (creëert een autorun.inf bestand)"
|
||||
t MSG_167 "Installeert een MBR die een opstartselectie toestaat en de BIOS USB drive ID kan verbergen"
|
||||
t MSG_168 "Probeert de eerste opstartbare USB drive (gewoonlijk 0x80) voor te laten doen als een andere disk.\n"
|
||||
"Dit is alleen nodig als u Windows XP installeert en meer dan één disk heeft"
|
||||
|
@ -4710,6 +4710,14 @@ t MSG_291 "Versie selectie"
|
|||
t MSG_292 "Selecteer a.u.b. de windows versie die u wilt installeren:"
|
||||
t MSG_293 "Niet ondersteunde Windows versie"
|
||||
t MSG_294 "Deze Windows versie wordt niet langer ondersteund door Rufus."
|
||||
t MSG_295 "Waarschuwing: Onofficiële versie"
|
||||
t MSG_296 "Deze versie van Rufus is NIET gemaakt door de originele developer(s).\n\nWeet je zeker dat je dit programma wilt uitvoeren?"
|
||||
t MSG_297 "Onvolledige ISO gedetecteerd"
|
||||
t MSG_298 "Het ISO bestand dat u heeft geselecteerd komt niet overeen met de aangegeven waarde "
|
||||
"grootte: %s van de data ontbreekt!\n\nAls u dit bestand van het "
|
||||
"internet heeft gehaald, probeer een nieuwe kopie te downloaden en te verifiëren met de "
|
||||
"MD5 of SHA checksums die overeenkomen met de officiële versie.\n\nU kunt de "
|
||||
"MD5 of SHA in Rufus berekenen door op het '#' button te klikken."
|
||||
|
||||
################################################################################
|
||||
l "fi-FI" "Finnish (Suomi)" 0x040B
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue