diff --git a/res/localization/rufus.loc b/res/localization/rufus.loc index 00d546bc..1d485702 100644 --- a/res/localization/rufus.loc +++ b/res/localization/rufus.loc @@ -12836,26 +12836,31 @@ t MSG_305 "Utilizaţi această opţiune dacă doriţi să utilizaţi acest dispo ################################################################################ l "ru-RU" "Russian (Русский)" 0x0419, 0x0819 -v 1.0.21 +v 1.0.23 b "en-US" # Main dialog g IDD_DIALOG +t IDS_DRIVE_PROPERTIES_TXT "Свойства диска" t IDS_DEVICE_TXT "Устройство" -t IDS_BOOT_SELECTION_TXT "Тип загрузки" -t IDS_PARTITION_TYPE_TXT "Схема раздела и тип системного интерфейса" +t IDS_BOOT_SELECTION_TXT "Метод загрузки" +t IDC_SELECT "Выбрать" +t IDS_IMAGE_OPTION_TXT "Параметры образа" +t IDS_PARTITION_TYPE_TXT "Схема раздела" +t IDS_TARGET_SYSTEM_TXT "Целевая система" +t IDC_LIST_USB_HDD "Список USB дисков" +t IDC_OLD_BIOS_FIXES "Добавить исправления для старых BIOS" +t IDC_RUFUS_MBR "Использовать MBR с BIOS ID" +t IDS_FORMAT_OPTIONS_TXT "Параметры форматирования" t IDS_FILE_SYSTEM_TXT "Файловая система" t IDS_CLUSTER_SIZE_TXT "Размер кластера" t IDS_LABEL_TXT "Новая метка тома" -t IDS_FORMAT_OPTIONS_TXT "Параметры форматирования" -t IDC_BAD_BLOCKS "Проверить на плохие блоки" t IDC_QUICK_FORMAT "Быстрое форматирование" +t IDC_BAD_BLOCKS "Проверить на плохие блоки" t IDC_EXTENDED_LABEL "Создать расширенную метку и значок устройства" +t IDS_STATUS_TXT "Статус" t IDCANCEL "Закрыть" t IDC_START "Старт" -t IDC_LIST_USB_HDD "Показывать внешние USB накопители" -t IDC_OLD_BIOS_FIXES "Добавить исправления для старых BIOS" -t IDC_RUFUS_MBR "Использовать MBR с BIOS ID" # About dialog g IDD_ABOUTBOX @@ -12938,9 +12943,9 @@ t MSG_028 "МБ" t MSG_029 "По умолчанию" # The following gets appended to the file system, cluster size, etc. t MSG_030 "%s (по умолчанию)" -#t MSG_031 "%s для компьютеров с BIOS или %s" -#t MSG_032 "%s для компьютеров с BIOS" -#t MSG_033 "%s для компьютеров с UEFI" +t MSG_031 "BIOS (или UEFI-CSM)" +t MSG_032 "UEFI (non-CSM)" +t MSG_033 "BIOS или UEFI" # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) t MSG_034 "%d проход" t MSG_035 "%d прохода" @@ -13070,22 +13075,29 @@ t MSG_116 "Данный образ использует загрузчик Grub "Примечание: Файл будет загружен в текущий каталог приложения и будет использоваться повторно в следующий " "раз. Если нужная версия установочного файла не будет найдена в Интернете, то будет использоваться версия " "по умолчанию." +t MSG_117 "Стандартная установка Windows" +t MSG_119 "расширенные свойства диска" +t MSG_120 "расширенные параметры форматирования" +t MSG_121 "Показать %s" +t MSG_122 "Скрыть %s" # Tooltips -# Partition Scheme and Target Type -t MSG_150 "Вариант для большинства компьютеров с интерфейсом BIOS или UEFI" -t MSG_151 "Вариант для компьютеров с интерфейсом UEFI\n(При установке Windows XP с доступом к USB)" -t MSG_152 "Вариант для компьютеров с BIOS или UEFI\n(При установке Windows XP без доступа к USB)" -t MSG_153 "Проверка на плохие блоки, используя 1 проход" -t MSG_154 "Проверка на плохие блоки, используя 2 прохода" -t MSG_155 "Проверка на плохие блоки, используя 3 прохода" -t MSG_156 "Проверка на плохие блоки, используя 4 прохода" +t MSG_150 "Тип компьютера, с которым вы планируете использовать этот загрузочный диск. Прежде чем создавать диск, вы должны " + "определить, что используется в вашей системе: BIOS или UEFI, поскольку в противном случае диск может не загрузиться." +# Note: You shouldn't translate 'Legacy Mode' below, as this is an option that usually appears in English in the UEFI settings. +t MSG_151 "'UEFI-CSM' означает, что устройство будет загружаться только в режиме эмуляции BIOS (также называемом 'Legacy Mode') под UEFI, а не в режиме UEFI." +t MSG_152 "'non-CSM' означает, что устройство будет загружаться только в исходном режиме UEFI, а не в режиме эмуляции BIOS (также известный как 'Legacy Mode')." +t MSG_153 "Тестовая таблица: 0x%02X" +t MSG_154 "Тестовая таблица: 0x%02X, 0x%02X" +t MSG_155 "Тестовая таблица: 0x%02X, 0x%02X, 0x%02X" +t MSG_156 "Тестовая таблица: 0x%02X, 0x%02X, 0x%02X, 0x%02X" t MSG_157 "Выбор необходимой файловой системы" t MSG_158 "Выбор минимального размера кластера, который занимает каждый блок данных" t MSG_159 "Запись новой метки тома\nПоддерживаются международные символы" t MSG_160 "Развернуть дополнительные параметры" -t MSG_161 "Проверка устройства на наличие плохих (поврежденных) блоков с помощью таблицы байтов" -t MSG_162 "Быстрое форматирование устройства" -t MSG_164 "Метод загрузки" +t MSG_161 "Проверка устройства на наличие плохих блоков с помощью таблицы байтов" +t MSG_162 "Снимите этот флажок, чтобы использовать \"медленное\" форматирование" +t MSG_163 "Метод, который будет использоваться для создания разделов" +t MSG_164 "Метод, который будет использоваться для создания загрузочного диска" t MSG_165 "Нажмите, чтобы выбрать образ..." t MSG_166 "Разрешить отображение меток с международными символами и задать значок устройства\n(Создается autorun.inf)" t MSG_167 "Использовать MBR, который разрешает выбор загрузчика и может маскироваться под идентификатором устройства в BIOS" @@ -13136,6 +13148,8 @@ t MSG_198 "'Windows To Go' может использоваться только "является ФИКСИРОВАННЫМ. Выбранный диск не является ФИКСИРОВАННЫМ." t MSG_199 "Выберите это, если вы планируете установить Windows на другой диск, используя выбранное устройство как установочный диск." t MSG_200 "Выберите это, если вы хотите запустить Windows прямо с выбранного устройства." + +# Status messages - these messages will appear on the status bar t MSG_201 "Отмена - Пожалуйста, ждите..." t MSG_202 "Сканирование образа..." t MSG_203 "Не удалось отсканировать образ" @@ -13226,9 +13240,11 @@ t MSG_275 "Выбранный образ является 'ISOHybrid' образ "Однако, при возникновении проблем во время загрузки вы можете еще раз попробовать записать образ в %s режиме.\n\n" "Пожалуйста, выберите режим, который вы хотите использовать для записи выбранного образа:" t MSG_276 "Записать в %s режиме (Рекомендуется)" +t MSG_277 "Запись в режиме %s" +t MSG_278 "Проверка конфликтных процессов..." t MSG_279 "Незагрузочный образ" -t MSG_280 "Выбор образа" -t MSG_281 "(Пожалуйста, выберите образ)" +t MSG_280 "Диск или ISO-образ" +t MSG_281 "%s (Выберите образ)" t MSG_282 "Особая блокировка USB диска" t MSG_283 "Неверная подпись" t MSG_284 "У загруженного файла отсутствует цифровая подпись." @@ -13243,7 +13259,22 @@ t MSG_291 "Выбор версии" t MSG_292 "Пожалуйста, выберите версию Windows, которую вы хотите установить:" t MSG_293 "Неподдерживаемая версия Windows" t MSG_294 "Эта версия Windows больше не поддерживается Rufus." -t MSG_117 "Стандартная установка Windows" +t MSG_295 "Предупреждение: Неофициальная версия" +t MSG_296 "Эта версия Rufus не была выпущена официальным разработчиком.\n\nВы действительно хотите запустить ее?" +t MSG_297 "Обнаружен обрезанный ISO-образ" +t MSG_298 "Выбранный ISO-образ не соответствует заявленному размеру: %s данных отсутствует!\n\nЕсли вы скачали " + "этот файл из интернета, вы должны попытаться загрузить его снова и убедиться, что контрольные суммы MD5 или " + "SHA совпадают.\n\nОбратите внимание, что вы можете вычислить MD5 или SHA в Rufus, нажав кнопку '#'." +t MSG_299 "Ошибка проверки временной метки" +t MSG_300 "Rufus не смог подтвердить, что временная метка загруженного обновления более поздняя, ​​чем дата текущего " + "исполняемого файла.\n\nЧтобы предотвратить возможный сценарий атаки, процесс обновления был прерван, а загрузка " + "будет удалена. Пожалуйста, проверьте журнал для получения более подробной информации." +t MSG_301 "Показать настройки приложения" +t MSG_302 "Показать информацию о приложении" +t MSG_303 "Показать журнал" +t MSG_304 "Создание образа диска выбранного устройства" +t MSG_305 "Используйте этот параметр, чтобы указать, хотите ли вы использовать это устройство для установки Windows " + "на другой диск, или если вы хотите запускать Windows непосредственно с этого диска (Windows To Go)." ################################################################################ l "sr-SP" "Serbian (Srpski)" 0x241a, 0x081a, 0x181a, 0x2c1a, 0x701a, 0x7c1a diff --git a/src/rufus.rc b/src/rufus.rc index 783ea93c..9ad344b0 100644 --- a/src/rufus.rc +++ b/src/rufus.rc @@ -33,7 +33,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 232, 326 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU EXSTYLE WS_EX_ACCEPTFILES -CAPTION "Rufus 3.0.1232" +CAPTION "Rufus 3.0.1233" FONT 9, "Segoe UI Symbol", 400, 0, 0x0 BEGIN LTEXT "Drive Properties",IDS_DRIVE_PROPERTIES_TXT,8,6,53,12,NOT WS_GROUP @@ -371,8 +371,8 @@ END // VS_VERSION_INFO VERSIONINFO - FILEVERSION 2,18,1232,0 - PRODUCTVERSION 2,18,1232,0 + FILEVERSION 2,18,1233,0 + PRODUCTVERSION 2,18,1233,0 FILEFLAGSMASK 0x3fL #ifdef _DEBUG FILEFLAGS 0x1L @@ -389,13 +389,13 @@ BEGIN BEGIN VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)" VALUE "FileDescription", "Rufus" - VALUE "FileVersion", "2.18.1232" + VALUE "FileVersion", "2.18.1233" VALUE "InternalName", "Rufus" VALUE "LegalCopyright", " 2011-2018 Pete Batard (GPL v3)" VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe" VALUE "ProductName", "Rufus" - VALUE "ProductVersion", "2.18.1232" + VALUE "ProductVersion", "2.18.1233" END END BLOCK "VarFileInfo"