mirror of
https://github.com/pbatard/rufus.git
synced 2024-08-14 23:57:05 +00:00
[loc] update Bulgarian translation to latest
This commit is contained in:
parent
67081fac6e
commit
f40e944f83
2 changed files with 25 additions and 9 deletions
|
@ -963,7 +963,7 @@ t MSG_268 "تطبيق صورة (إيميج) ويندوز..."
|
||||||
|
|
||||||
######################################################################
|
######################################################################
|
||||||
l "bg-BG" "Bulgarian (Български)" 0x0402
|
l "bg-BG" "Bulgarian (Български)" 0x0402
|
||||||
v 1.0.17
|
v 1.0.18
|
||||||
b "en-US"
|
b "en-US"
|
||||||
|
|
||||||
# Main dialog
|
# Main dialog
|
||||||
|
@ -1177,9 +1177,8 @@ t MSG_080 "Rufus отчете че Windows все още прочиства въ
|
||||||
"В зависимост със скоростта на вашето USB устройство, тази операция може да отнеме много време за завършване, "
|
"В зависимост със скоростта на вашето USB устройство, тази операция може да отнеме много време за завършване, "
|
||||||
"особено за по големи файлове.\n\Препоръчваме ви да оставите Windows да завърши операцията,за да се избегнат проблеми. "
|
"особено за по големи файлове.\n\Препоръчваме ви да оставите Windows да завърши операцията,за да се избегнат проблеми. "
|
||||||
"Но ако ви омръзне да чакате, може просто да изключите устройството."
|
"Но ако ви омръзне да чакате, може просто да изключите устройството."
|
||||||
t MSG_081 "Неподдържан ISO"
|
t MSG_081 "Неподдържан образ"
|
||||||
t MSG_082 "тази версия на Rufus поддържа само ISOs с стартираща система базирана на bootmgr, EFI, Grub4DOS, "
|
t MSG_082 "Този образ не е зареждащ или използва зареждащ или компресиращ метод който не се поддържа от Rufus.."
|
||||||
"GRUB 2, isolinux или WinPE.\nТози ISO не поддържа нито един от тях..."
|
|
||||||
t MSG_083 "Заместване %s?"
|
t MSG_083 "Заместване %s?"
|
||||||
t MSG_084 "Изглежда че този ISO образ използва стара версия на '%s'.\n"
|
t MSG_084 "Изглежда че този ISO образ използва стара версия на '%s'.\n"
|
||||||
"Поради тази причина стартиращите менюта може да не бъдат изобразени правилно.\n\n"
|
"Поради тази причина стартиращите менюта може да не бъдат изобразени правилно.\n\n"
|
||||||
|
@ -1419,6 +1418,23 @@ t MSG_265 "Откриване на VMWare диск"
|
||||||
t MSG_266 "Dual UEFI/BIOS режим"
|
t MSG_266 "Dual UEFI/BIOS режим"
|
||||||
t MSG_267 "Прилагане на Windows образ: %0.1f%% завършено"
|
t MSG_267 "Прилагане на Windows образ: %0.1f%% завършено"
|
||||||
t MSG_268 "Прилагане на Windows образ..."
|
t MSG_268 "Прилагане на Windows образ..."
|
||||||
|
t MSG_269 "Запазване на времеви маркер"
|
||||||
|
t MSG_270 "Отсраняване USB грешки"
|
||||||
|
t MSG_271 "Изчисление на контролерите на образа: %0.1f%% завършено"
|
||||||
|
t MSG_272 "Изчисли SHA1 MD5 контролера на избраният образ"
|
||||||
|
t MSG_273 "Смени езикът на приложението:"
|
||||||
|
t MSG_274 "Отркрит е ISOHybrid образ "
|
||||||
|
t MSG_275 "Образът който сте избрали е тип 'ISOHybrid'. Това означава че може да бъде записан като: "
|
||||||
|
"%s (file copy) режим или %s (disk image) режим.\n"
|
||||||
|
"Rufus препоръчва %s режим, така че да разполагате с пълен достъп до устройството след записът.\n"
|
||||||
|
"Въпреки това, ако възникнат проблеми при зареждането, може да опитате и с %s режим.\n\n"
|
||||||
|
"Моля изберете режимът с който желаете да запишете този образ:"
|
||||||
|
t MSG_276 "Запиши в режим %s (Препорачителен)"
|
||||||
|
t MSG_277 "Запиши в режим %s"
|
||||||
|
t MSG_278 "Тип на Зареждането"
|
||||||
|
t MSG_279 "Не Зареждащ"
|
||||||
|
t MSG_280 "Избор на Образ"
|
||||||
|
t MSG_281 "(Моля изберете образ)"
|
||||||
|
|
||||||
################################################################################
|
################################################################################
|
||||||
l "zh-CN" "Chinese Simplified (简体中文)" 0x0804, 0x1004
|
l "zh-CN" "Chinese Simplified (简体中文)" 0x0804, 0x1004
|
||||||
|
|
10
src/rufus.rc
10
src/rufus.rc
|
@ -32,7 +32,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
|
|
||||||
IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 242, 376
|
IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 242, 376
|
||||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "Rufus 2.4.725"
|
CAPTION "Rufus 2.4.726"
|
||||||
FONT 8, "Segoe UI Symbol", 400, 0, 0x0
|
FONT 8, "Segoe UI Symbol", 400, 0, 0x0
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Device",IDS_DEVICE_TXT,9,6,200,8
|
LTEXT "Device",IDS_DEVICE_TXT,9,6,200,8
|
||||||
|
@ -317,8 +317,8 @@ END
|
||||||
//
|
//
|
||||||
|
|
||||||
VS_VERSION_INFO VERSIONINFO
|
VS_VERSION_INFO VERSIONINFO
|
||||||
FILEVERSION 2,4,725,0
|
FILEVERSION 2,4,726,0
|
||||||
PRODUCTVERSION 2,4,725,0
|
PRODUCTVERSION 2,4,726,0
|
||||||
FILEFLAGSMASK 0x3fL
|
FILEFLAGSMASK 0x3fL
|
||||||
#ifdef _DEBUG
|
#ifdef _DEBUG
|
||||||
FILEFLAGS 0x1L
|
FILEFLAGS 0x1L
|
||||||
|
@ -335,13 +335,13 @@ BEGIN
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)"
|
VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)"
|
||||||
VALUE "FileDescription", "Rufus"
|
VALUE "FileDescription", "Rufus"
|
||||||
VALUE "FileVersion", "2.4.725"
|
VALUE "FileVersion", "2.4.726"
|
||||||
VALUE "InternalName", "Rufus"
|
VALUE "InternalName", "Rufus"
|
||||||
VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2015 Pete Batard (GPL v3)"
|
VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2015 Pete Batard (GPL v3)"
|
||||||
VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html"
|
VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html"
|
||||||
VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe"
|
VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe"
|
||||||
VALUE "ProductName", "Rufus"
|
VALUE "ProductName", "Rufus"
|
||||||
VALUE "ProductVersion", "2.4.725"
|
VALUE "ProductVersion", "2.4.726"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
END
|
END
|
||||||
BLOCK "VarFileInfo"
|
BLOCK "VarFileInfo"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue