From ebced1638337d3828ade9778b2e19dc196d946d7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: georg1136 Date: Tue, 14 Jan 2014 21:03:23 +0000 Subject: [PATCH] [loc] Hungarian translation improvements --- ChangeLog.txt | 1 + res/localization/rufus.loc | 32 ++++++++++++++++---------------- src/rufus.rc | 10 +++++----- 3 files changed, 22 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/ChangeLog.txt b/ChangeLog.txt index 25af4341..e7a67249 100644 --- a/ChangeLog.txt +++ b/ChangeLog.txt @@ -4,6 +4,7 @@ o Version 1.4.2 (2014.01.??) Add NTFS UEFI support, for targets that can support it Add insertion detection for USB memory card readers Add retry when writing ISO files... again + Add Chinese (Simplified) translation, courtesy of 佚名 Add Indonesian translation, courtesy of Abe Akatsuki Add Malay translation, courtesy of Muhammad Aman Add Portuguese (Portugal) translation, courtesy of Fernando Baptista diff --git a/res/localization/rufus.loc b/res/localization/rufus.loc index adc76a7f..95aa2ab1 100644 --- a/res/localization/rufus.loc +++ b/res/localization/rufus.loc @@ -2620,12 +2620,12 @@ b "en-US" # Main dialog g IDD_DIALOG t IDS_DEVICE_TXT "Eszköz" -t IDS_PARTITION_TYPE_TXT "Partíció sémája és fájlrendszer" +t IDS_PARTITION_TYPE_TXT "Partíció séma és fájlrendszer" t IDS_FILESYSTEM_TXT "Fájlrendszer" t IDS_CLUSTERSIZE_TXT "Klaszter mérete" t IDS_LABEL_TXT "Új kötetcímke" t IDS_FORMAT_OPTIONS_GRP "Formázási beállítások " -t IDC_BADBLOCKS "Rossz blokkok keresése:" +t IDC_BADBLOCKS "Hibás blokkok keresése:" t IDC_QUICKFORMAT "Gyorsformázás" t IDC_BOOT "Bootolható lemez készítése:" t IDC_SET_ICON "Saját címke és ikon használata" @@ -2637,7 +2637,7 @@ t IDS_ADVANCED_OPTIONS_GRP "Haladó beállítások" t IDC_ENABLE_FIXED_DISKS "USB-s merevlemezek mutatása" t IDC_EXTRA_PARTITION "Régi BIOS-ok javítása (extra partíció, sor, stb.)" t IDC_RUFUS_MBR "MBR-es Rufus BIOS azonosítóval:" -s IDC_NBPASSES +30,0 +s IDC_NBPASSES +36,0 m IDC_ADVANCED +28,0 # About dialog @@ -2700,9 +2700,9 @@ t MSG_006 "Bezárás" t MSG_007 "Mégse" t MSG_008 "Igen" t MSG_009 "Nem" -t MSG_010 "Rossz blokkokat találtam" -t MSG_011 "Ellenörzés befejezve: %u rossz blokk találva\n" - " %d olvasási hiba,\n %d írási hiba\n %d osszeomlásra hajlamos hiba\n" +t MSG_010 "Hibás blokkokat találtam" +t MSG_011 "Ellenörzés befejezve: %u hibás blokk találva\n" + " %d olvasási hiba,\n %d írási hiba\n %d összeomlásra hajlamos hiba\n" # The following will contain the formatted message above as well as the name of the bad blocks logfile t MSG_012 "%s\nEgy részletesebb jelentés itt található:\n%s" t MSG_013 "Letiltva" @@ -2726,9 +2726,9 @@ t MSG_028 "megabyte" t MSG_029 "Alap" # The following gets appended to the file system, cluster size, etc. t MSG_030 "%s (Alap)" -t MSG_031 "%s partíciós séma BIOS-os vagy UEFI-s gépekhez" -t MSG_032 "%s partíciós séma BIOS-os gépekhez" -t MSG_033 "%s partíciós séma UEFI-s gépekhez" +t MSG_031 "%s partíciós séma BIOS-os vagy UEFI-s gép(ek)hez" +t MSG_032 "%s partíciós séma BIOS-os gép(ek)hez" +t MSG_033 "%s partíciós séma UEFI-s gép(ek)hez" # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) t MSG_034 "%d vizsgálat" t MSG_035 "%d vizsgálat" @@ -2742,7 +2742,7 @@ t MSG_042 "Hiba" t MSG_043 "Hiba: %s" t MSG_044 "Fájl letöltése" t MSG_045 "USB Tároló eszköz" -t MSG_046 "%s (LEmez: %d)" +t MSG_046 "%s (Lemez: %d)" t MSG_047 "%s (%c:)" t MSG_048 "Rufus - Bufferelés" t MSG_049 "Rufus - Megszakítás" @@ -2772,7 +2772,7 @@ t MSG_068 "Az eszköz particionálása közben hiba lépett fel." t MSG_069 "Nem sikerült a fájlokat az eszközre másolni." t MSG_070 "A felhasználó által megszakítva." t MSG_071 "Nem lehet elindítani a formázást." -t MSG_072 "A rossz blokkok utáni keresés nincs befejezve." +t MSG_072 "A hibás blokkok utáni keresés nincs befejezve." t MSG_073 "ISO kép ellenörzése sikertelen." t MSG_074 "ISO kép kicsomagolása sikertelen." t MSG_075 "A kötet nem lehet újra csatolni." @@ -2858,7 +2858,7 @@ t MSG_157 "Beállítja a fájlrendszert" t MSG_158 "A blokkok minimális mérete a fájlrendszerben lesz elfoglalva" t MSG_159 "Használd ezt a mezőt kötetcimke megadásához\nA nemzetközi karakterek használhatóak" t MSG_160 "HAladó beállítások bekapcsolása" -t MSG_161 "Az eszköz átkutatása rossz blokkok után egy teszt paraméterrel" +t MSG_161 "Az eszköz átkutatása hibás blokkok után egy teszt paraméterrel" t MSG_162 "Vedd ki innen a pipát \"lassú\" formázáshoz" t MSG_163 "Pipáld be bootolható USB eszköz készítéséhez" t MSG_164 "Ez a módszer az eszközt bootolhatóva teszi" @@ -2877,7 +2877,7 @@ t MSG_173 "Kattints a kiválasztáshoz..." # The following will appear in the about dialog t MSG_174 "Rufus - A megbízható USB formázó" t MSG_175 "Verzió: %d.%d.%d (Build %d)" -t MSG_176 "Magyar fordítás: georg1136 " +t MSG_176 "Magyar fordítás: georg1136 " t MSG_177 "Hibák jelentése:" t MSG_178 "Más jogok:" t MSG_179 "Frissítési irányelv:" @@ -2942,9 +2942,9 @@ t MSG_233 "Véglegesítés, kérlek, várj..." # Takes the Syslinux version as parameter, eg. "Installing Syslinux v5..." t MSG_234 "Syslinux v%d telepítése..." # Bad blocks status. eg: "Bad Blocks: PASS 1/2 - 12.34% (0/0/1 errors)" -t MSG_235 "Rossz blokkok: Próbálkozás %d/%d - %0.2f%% (%d/%d/%d hiba)" -t MSG_236 "Rossz blokkok: Véletlenszerű paraméterrel való tesztelés" -t MSG_237 "Rossz blokkok: Tesztelés 0x%02X paraméterrel" +t MSG_235 "Hibás blokkok: Próbálkozás %d/%d - %0.2f%% (%d/%d/%d hiba)" +t MSG_236 "Hibás blokkok: Véletlenszerű paraméterrel való tesztelés" +t MSG_237 "Hibás blokkok: Tesztelés 0x%02X paraméterrel" # eg. "Partitioning (MBR)..." t MSG_238 "Particionálás (%s)..." t MSG_239 "Partíciók törlése..." diff --git a/src/rufus.rc b/src/rufus.rc index b6266f7c..7c9c13ef 100644 --- a/src/rufus.rc +++ b/src/rufus.rc @@ -33,7 +33,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 206, 329 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW -CAPTION "Rufus v1.4.2.380" +CAPTION "Rufus v1.4.2.381" FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 BEGIN DEFPUSHBUTTON "Start",IDC_START,94,291,50,14 @@ -288,8 +288,8 @@ END // VS_VERSION_INFO VERSIONINFO - FILEVERSION 1,4,2,380 - PRODUCTVERSION 1,4,2,380 + FILEVERSION 1,4,2,381 + PRODUCTVERSION 1,4,2,381 FILEFLAGSMASK 0x3fL #ifdef _DEBUG FILEFLAGS 0x1L @@ -306,13 +306,13 @@ BEGIN BEGIN VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)" VALUE "FileDescription", "Rufus" - VALUE "FileVersion", "1.4.2.380" + VALUE "FileVersion", "1.4.2.381" VALUE "InternalName", "Rufus" VALUE "LegalCopyright", " 2011-2014 Pete Batard (GPL v3)" VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe" VALUE "ProductName", "Rufus" - VALUE "ProductVersion", "1.4.2.380" + VALUE "ProductVersion", "1.4.2.381" END END BLOCK "VarFileInfo"