diff --git a/res/localization/rufus.loc b/res/localization/rufus.loc index 4bc76cdd..61db2ff8 100644 --- a/res/localization/rufus.loc +++ b/res/localization/rufus.loc @@ -4997,9 +4997,9 @@ t MSG_259 "Paksa kemas kini" ################################################################################ l "pl-PL" "Polish (Polski)" 0x0415 -v 1.0.7 +v 1.0.8 b "en-US" -# my internal info: 01.12.2013,21:03 (finito); DONE: szerokości głównego +# my internal info: 27.01.2014,10:13; done:everything # Main dialog g IDD_DIALOG @@ -5233,6 +5233,10 @@ t MSG_090 "Niewspierane ISO" t MSG_091 "Podczas używania Systemu Typu UEFI, tylko bootowalne obrazy ISO EFI są wspierane. " "Proszę wybrać bootowalny obraz ISO EFI lub ustawić System Docelowy na BIOS." t MSG_092 "Niewspierany system plików" +t MSG_093 "WAŻNE: TEN NAPĘD ZAWIERA WIELE PARTYCJI!!\n\n" + "To może dołączyć partycje/woluminy które nie są wymienione lub nawet widoczne z poziomu Windows. " + "Jeżeli chcesz kontunuować, jesteś odpowiedzialny za utratę danych na tych partycjach." +t MSG_094 "Wykryto wiele partycji" t MSG_096 "Tylko FAT/FAT32 jest wpierane dla tego typu ISO. Proszę wybrać FAT/FAT32 jako System plików." t MSG_097 "Obecnie tylko obrazy ISO oparte na 'bootmgr' lub 'WinPE' mogą być użyte z NTFS." t MSG_098 "FAT/FAT32 może zostać użyte tylko dla obrazów ISO opartych na isolinux lub gdy System Docelowy to UEFI." @@ -5267,6 +5271,15 @@ t MSG_112 "Formatowanie dużych woluminów UDF może zająć dużo czasu. Przy p "formatowania wynosi %d:%02d, podczas którego pasek postępu będzie wysawał się być zamrożony. Proszę być cierpliwym!" t MSG_113 "Duży wolumin UDF" +t MSG_114 "Ten obraz używa Syslinux %s lecz ta aplikacja dołącza pliki instalacyjne tylko dla " + "Syslinux %s.\n\nPonieważ nowa wersja Syslinux nie jest kompatybilna z inną i nie jest " + "możliwe dla Rufusa aby załączyć je wszystkie, dwa dodatkowe pliki muszą być pobrane " + "z Internetu ('ldlinux.sys' oraz 'ldlinux.bss'):\n" + "- Wybierz 'Tak' aby połączyć z Internetem i pobrać te pliki\n" + "- Wybierz 'Nie' aby anulować operację\n\n" + "Informacja: Pliki zostaną pobrane do aktualnego folderu aplikacji i zostaną użyte ponownie " + "automatycznie jeśli istneją.\n" +t MSG_115 "Wymagane pobieranie" # Tootips # Partition Scheme and Target Type t MSG_150 "Zazwyczaj najbezpieczniejszy wybór. Jeśli jednak masz komputer UEFI i chcesz zainstalować "