1
1
Fork 0
mirror of https://github.com/pbatard/rufus.git synced 2024-08-14 23:57:05 +00:00

[ui] hint that UEFI/CSM is used when BIOS+UEFI is selected for target system

* Also drop "Computer" from all languages (except Japanese as I think it would be incorrect)
* Also rename the manifest
This commit is contained in:
Pete Batard 2015-05-02 14:41:46 +01:00
parent 629cfa68ad
commit d4b663b222
7 changed files with 111 additions and 113 deletions

View file

@ -204,9 +204,9 @@ t MSG_028 "megabytes"
t MSG_029 "Default" t MSG_029 "Default"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (Default)" t MSG_030 "%s (Default)"
t MSG_031 "%s partition scheme for BIOS or BIOS-compatible computer" t MSG_031 "%s partition scheme for BIOS or UEFI/CSM"
t MSG_032 "%s partition scheme for BIOS computer" t MSG_032 "%s partition scheme for BIOS"
t MSG_033 "%s partition scheme for UEFI computer" t MSG_033 "%s partition scheme for UEFI"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
t MSG_034 "%d Pass" t MSG_034 "%d Pass"
t MSG_035 "%d Passes" t MSG_035 "%d Passes"
@ -358,12 +358,12 @@ t MSG_116 "This image uses Grub %s but the application only includes the install
"automatically if present. If no match can be found online, then the default version will be used." "automatically if present. If no match can be found online, then the default version will be used."
# Tooltips # Tooltips
# Partition Scheme and Target Type # Partition Scheme and Target Type
t MSG_150 "Usually the safest choice. If you have an UEFI computer and want to install " t MSG_150 "Usually the safest choice. However, if you have an UEFI computer and want to install "
"an OS in EFI mode however, you should select one of the other options" "an Operating System in native EFI mode, you should select one of the other options"
t MSG_151 "Use this if you want to install an OS in EFI mode, but need to access " t MSG_151 "Use this if you want to install an Operating System in native EFI mode, but will need "
"the USB content from Windows XP" "to access the USB content from Windows XP"
t MSG_152 "The preferred option to install an OS in EFI mode and when " t MSG_152 "The preferred option to install an Operating System in native EFI mode, when USB access "
"USB access is not required for Windows XP" "is not required from Windows XP"
t MSG_153 "Test pattern: 0x%02X" t MSG_153 "Test pattern: 0x%02X"
t MSG_154 "Test pattern: 0x%02X, 0x%02X" t MSG_154 "Test pattern: 0x%02X, 0x%02X"
t MSG_155 "Test pattern: 0x%02X, 0x%02X, 0x%02X" t MSG_155 "Test pattern: 0x%02X, 0x%02X, 0x%02X"
@ -629,9 +629,9 @@ t MSG_028 "ميجا بايت"
t MSG_029 "الإفتراضي" t MSG_029 "الإفتراضي"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (الإفتراضي)" t MSG_030 "%s (الإفتراضي)"
t MSG_031 "%s مخطط تقسيم لل BIOS أو أجهزة الكمبيوتر UEFI" t MSG_031 "%s مخطط تقسيم لل BIOS أو أجهزة UEFI/CSM"
t MSG_032 "%s مخطط تقسيم لكمبيوتر BIOS" t MSG_032 "%s مخطط تقسيم BIOS"
t MSG_033 "%s مخطط تقسيم لكمبيوتر UEFI" t MSG_033 "%s مخطط تقسيم UEFI"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
t MSG_034 "%d تجاوز" t MSG_034 "%d تجاوز"
t MSG_035 "%d تجاوزات" t MSG_035 "%d تجاوزات"
@ -1049,9 +1049,9 @@ t MSG_028 "megabytes"
t MSG_029 "Стандартно" t MSG_029 "Стандартно"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (Стандартно)" t MSG_030 "%s (Стандартно)"
t MSG_031 "%s дялова схема за BIOS или UEFI компютри" t MSG_031 "%s дялова схема за BIOS или UEFI/CSM"
t MSG_032 "%s дялова схема за BIOS компютър" t MSG_032 "%s дялова схема за BIOS"
t MSG_033 "%s дялова схема за UEFI компютър" t MSG_033 "%s дялова схема за UEFI"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
t MSG_034 "%d Пробег" t MSG_034 "%d Пробег"
t MSG_035 "%d Пробега" t MSG_035 "%d Пробега"
@ -1467,7 +1467,7 @@ t MSG_028 "M 字节"
t MSG_029 "默认" t MSG_029 "默认"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (默认)" t MSG_030 "%s (默认)"
t MSG_031 "用于 BIOS 或 UEFI 计算机的 %s 分区方案," t MSG_031 "用于 BIOS 或 UEFI/CSM 计算机的 %s 分区方案,"
t MSG_032 "用于 BIOS 计算机的 %s 分区方案" t MSG_032 "用于 BIOS 计算机的 %s 分区方案"
t MSG_033 "用于 UEFI 计算机的 %s 分区方案" t MSG_033 "用于 UEFI 计算机的 %s 分区方案"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
@ -1879,7 +1879,7 @@ t MSG_028 "megabytes"
t MSG_029 "預設" t MSG_029 "預設"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (預設)" t MSG_030 "%s (預設)"
t MSG_031 "%s 可相容 BIOS 和 UEFI 之資料分割配置" t MSG_031 "%s 可相容 BIOS 和 UEFI/CSM 之資料分割配置"
t MSG_032 "%s BIOS 資料分割配置" t MSG_032 "%s BIOS 資料分割配置"
t MSG_033 "%s UEFI 資料分割配置" t MSG_033 "%s UEFI 資料分割配置"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
@ -2255,9 +2255,9 @@ t MSG_028 "megabajta"
t MSG_029 "Zadano" t MSG_029 "Zadano"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (Zadano)" t MSG_030 "%s (Zadano)"
t MSG_031 "%s shema particije za BIOS ili UEFI računalo" t MSG_031 "%s shema particije za BIOS ili UEFI/CSM"
t MSG_032 "%s shema particije za BIOS računalo" t MSG_032 "%s shema particije za BIOS"
t MSG_033 "%s shema particije za UEFI računalo" t MSG_033 "%s shema particije za UEFI"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
t MSG_034 "%d prolaz" t MSG_034 "%d prolaz"
t MSG_035 "%d prolaza" t MSG_035 "%d prolaza"
@ -2681,9 +2681,9 @@ t MSG_028 "megabajtů"
t MSG_029 "Výchozí" t MSG_029 "Výchozí"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (Výchozí)" t MSG_030 "%s (Výchozí)"
t MSG_031 "%s schéma oddílu pro BIOS nebo UEFI počítač" t MSG_031 "%s schéma oddílu pro BIOS nebo UEFI/CSM"
t MSG_032 "%s schéma oddílu pro BIOS počítač" t MSG_032 "%s schéma oddílu pro BIOS"
t MSG_033 "%s schéma oddílu pro UEFI počítač" t MSG_033 "%s schéma oddílu pro UEFI"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
t MSG_034 "%d pokus" t MSG_034 "%d pokus"
t MSG_035 "%d pokusy" t MSG_035 "%d pokusy"
@ -3116,9 +3116,9 @@ t MSG_028 "megabytes"
t MSG_029 "standard" t MSG_029 "standard"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (standard)" t MSG_030 "%s (standard)"
t MSG_031 "%s partition for BIOS eller UEFI computere" t MSG_031 "%s partition for BIOS eller UEFI/CSM"
t MSG_032 "%s partition for BIOS computere" t MSG_032 "%s partition for BIOS"
t MSG_033 "%s partition for UEFI computere" t MSG_033 "%s partition for UEFI"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
t MSG_034 "%d gennemløb" t MSG_034 "%d gennemløb"
t MSG_035 "%d gennemløb" t MSG_035 "%d gennemløb"
@ -3555,9 +3555,9 @@ t MSG_028 "megabytes"
t MSG_029 "Standaard" t MSG_029 "Standaard"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (Standaard)" t MSG_030 "%s (Standaard)"
t MSG_031 "%s partitie-indeling voor BIOS of UEFI computers" t MSG_031 "%s partitie-indeling voor BIOS of UEFI/CSM"
t MSG_032 "%s partitie-indeling voor BIOS computer" t MSG_032 "%s partitie-indeling voor BIOS"
t MSG_033 "%s partitie-indeling voor UEFI computer" t MSG_033 "%s partitie-indeling voor UEFI"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
t MSG_034 "%d Ronde" t MSG_034 "%d Ronde"
t MSG_035 "%d Rondes" t MSG_035 "%d Rondes"
@ -3967,9 +3967,9 @@ t MSG_028 "megatavua"
t MSG_029 "Oletus" t MSG_029 "Oletus"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (Oletus)" t MSG_030 "%s (Oletus)"
t MSG_031 "%s-osiotyyppi BIOS- tai UEFI-tietokoneille" t MSG_031 "%s-osiotyyppi BIOS- tai UEFI/CSM"
t MSG_032 "%s-osiotyyppi BIOS-tietokoneelle" t MSG_032 "%s-osiotyyppi BIOS"
t MSG_033 "%s-osiotyyppi UEFI-tietokoneelle" t MSG_033 "%s-osiotyyppi UEFI"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
t MSG_034 "%d testi" t MSG_034 "%d testi"
t MSG_035 "%d testiä" t MSG_035 "%d testiä"
@ -4386,9 +4386,9 @@ t MSG_027 "kilo-octets"
t MSG_028 "méga-octets" t MSG_028 "méga-octets"
t MSG_029 "Défaut" t MSG_029 "Défaut"
t MSG_030 "%s (Défaut)" t MSG_030 "%s (Défaut)"
t MSG_031 "Type de partition %s pour ordinateur BIOS ou UEFI" t MSG_031 "Type de partition %s pour BIOS ou UEFI/CSM"
t MSG_032 "Type de partition %s pour ordinateur BIOS" t MSG_032 "Type de partition %s pour BIOS"
t MSG_033 "Type de partition %s pour ordinateur UEFI" t MSG_033 "Type de partition %s pour UEFI"
t MSG_034 "%d passe" t MSG_034 "%d passe"
t MSG_035 "%d passes" t MSG_035 "%d passes"
t MSG_036 "Image ISO" t MSG_036 "Image ISO"
@ -4807,9 +4807,9 @@ t MSG_028 "Megabyte"
t MSG_029 "Standard" t MSG_029 "Standard"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (Standard)" t MSG_030 "%s (Standard)"
t MSG_031 "%s Partitionierungsschema für BIOS oder UEFI Computer" t MSG_031 "%s Partitionierungsschema für BIOS oder UEFI/CSM"
t MSG_032 "%s Partitionierungsschema für BIOS Computer" t MSG_032 "%s Partitionierungsschema für BIOS"
t MSG_033 "%s Partitionierungsschema für UEFI Computer" t MSG_033 "%s Partitionierungsschema für UEFI"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
t MSG_034 "%d Durchgang" t MSG_034 "%d Durchgang"
t MSG_035 "%d Durchgänge" t MSG_035 "%d Durchgänge"
@ -5253,9 +5253,9 @@ t MSG_028 "megabytes"
t MSG_029 "Προεπιλογή" t MSG_029 "Προεπιλογή"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (Προεπιλογή)" t MSG_030 "%s (Προεπιλογή)"
t MSG_031 "%s Σύστημα διαμερισμού για υπολογιστές με BIOS ή UEFI" t MSG_031 "%s Σύστημα διαμερισμού για BIOS ή UEFI/CSM"
t MSG_032 "%s Σύστημα διαμερισμού για υπολογιστές με BIOS" t MSG_032 "%s Σύστημα διαμερισμού για BIOS"
t MSG_033 "%s Σύστημα διαμερισμού για υπολογιστές με UEFI" t MSG_033 "%s Σύστημα διαμερισμού για UEFI"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
t MSG_034 "%d Πέρασμα" t MSG_034 "%d Πέρασμα"
t MSG_035 "%d Περάσματα" t MSG_035 "%d Περάσματα"
@ -5668,7 +5668,7 @@ t MSG_028 "megabájt"
t MSG_029 "Alapértelmezett" t MSG_029 "Alapértelmezett"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (Alap)" t MSG_030 "%s (Alap)"
t MSG_031 "%s partíciós séma BIOS-os vagy UEFI-s gép(ek)hez" t MSG_031 "%s partíciós séma BIOS-os vagy UEFI/CSM-s gép(ek)hez"
t MSG_032 "%s partíciós séma BIOS-os gép(ek)hez" t MSG_032 "%s partíciós séma BIOS-os gép(ek)hez"
t MSG_033 "%s partíciós séma UEFI-s gép(ek)hez" t MSG_033 "%s partíciós séma UEFI-s gép(ek)hez"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
@ -6113,9 +6113,9 @@ t MSG_028 "megabit"
t MSG_029 "Standar" t MSG_029 "Standar"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (Standar)" t MSG_030 "%s (Standar)"
t MSG_031 "%s skema partisi untuk BIOS atau UEFI komputer" t MSG_031 "%s skema partisi untuk BIOS atau UEFI/CSM"
t MSG_032 "%s skema partisi untuk komputer BIOS" t MSG_032 "%s skema partisi untuk BIOS"
t MSG_033 "%s skema partisi untuk komputer UEFI" t MSG_033 "%s skema partisi untuk UEFI"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
t MSG_034 "%d Pass" t MSG_034 "%d Pass"
t MSG_035 "%d Passes" t MSG_035 "%d Passes"
@ -6478,9 +6478,9 @@ t MSG_027 "kilobyte"
t MSG_028 "megabyte" t MSG_028 "megabyte"
t MSG_029 "Predefinito" t MSG_029 "Predefinito"
t MSG_030 "%s (predefinito)" t MSG_030 "%s (predefinito)"
t MSG_031 "Schema partizione %s per computer con BIOS o UEFI" t MSG_031 "Schema partizione %s per BIOS o UEFI/CSM"
t MSG_032 "Schema partizione %s per computer con BIOS" t MSG_032 "Schema partizione %s per BIOS"
t MSG_033 "Schema partizione %s per computer con UEFI" t MSG_033 "Schema partizione %s per UEFI"
t MSG_034 "%d test" t MSG_034 "%d test"
t MSG_035 "%d test" t MSG_035 "%d test"
t MSG_036 "Immagine ISO" t MSG_036 "Immagine ISO"
@ -7349,9 +7349,9 @@ t MSG_028 "MB"
t MSG_029 "기본" t MSG_029 "기본"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (기본)" t MSG_030 "%s (기본)"
t MSG_031 "%s 파티션 형식의 BIOS 또는 UEFI 컴퓨터" t MSG_031 "%s 파티션 형식의 BIOS 또는 UEFI/CSM (BIOS 호환)"
t MSG_032 "%s 파티션 형식의 BIOS 컴퓨터" t MSG_032 "%s 파티션 형식의 BIOS"
t MSG_033 "%s 파티션 형식의 UEFI 컴퓨터" t MSG_033 "%s 파티션 형식의 UEFI"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
t MSG_034 "한번만 검사" t MSG_034 "한번만 검사"
t MSG_035 "%d회 검사" t MSG_035 "%d회 검사"
@ -7790,7 +7790,7 @@ t MSG_028 "megabaiti"
t MSG_029 "Noklusējums" t MSG_029 "Noklusējums"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (Noklusējums)" t MSG_030 "%s (Noklusējums)"
t MSG_031 "%s formāts datoriem ar BIOS vai UEFI" t MSG_031 "%s formāts datoriem ar BIOS vai UEFI/CSM"
t MSG_032 "%s formāts datoriem ar BIOS" t MSG_032 "%s formāts datoriem ar BIOS"
t MSG_033 "%s formāts datoriem ar UEFI" t MSG_033 "%s formāts datoriem ar UEFI"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
@ -8221,9 +8221,9 @@ t MSG_028 "megabaitai"
t MSG_029 "Numatytas" t MSG_029 "Numatytas"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (numatytas)" t MSG_030 "%s (numatytas)"
t MSG_031 "%s skaidinių schema BIOS ar UEFI kompiuteriui" t MSG_031 "%s skaidinių schema BIOS ar UEFI/CSM"
t MSG_032 "%s skaidinių schema BIOS kompiuteriui" t MSG_032 "%s skaidinių schema BIOS"
t MSG_033 "%s skaidinių schema UEFI kompiuteriui" t MSG_033 "%s skaidinių schema UEFI"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
t MSG_034 "%d bandymas" t MSG_034 "%d bandymas"
t MSG_035 "%d bandymai" t MSG_035 "%d bandymai"
@ -8669,9 +8669,9 @@ t MSG_028 "megabait"
t MSG_029 "lalai" t MSG_029 "lalai"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (Lalai)" t MSG_030 "%s (Lalai)"
t MSG_031 "%s skema partition untuk komputer BIOS dan UEFI" t MSG_031 "%s skema partition untuk BIOS dan UEFI/CSM"
t MSG_032 "%s skema partition untuk komputer BIOS" t MSG_032 "%s skema partition untuk BIOS"
t MSG_033 "%s skema partition untuk komputer UEFI" t MSG_033 "%s skema partition untuk UEFI"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
t MSG_034 "%d kali lulus" t MSG_034 "%d kali lulus"
@ -9076,9 +9076,9 @@ t MSG_028 "megabytes"
t MSG_029 "Standard" t MSG_029 "Standard"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (Standard)" t MSG_030 "%s (Standard)"
t MSG_031 "%s partisjon skjema for BIOS eller UEFI datamaskiner" t MSG_031 "%s partisjon skjema for BIOS eller UEFI/CSM"
t MSG_032 "%s partisjon skjema for BIOS datamaskiner" t MSG_032 "%s partisjon skjema for BIOS"
t MSG_033 "%s partisjon skjema for UEFI datamaskiner" t MSG_033 "%s partisjon skjema for UEFI"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
t MSG_034 "%d Passering" t MSG_034 "%d Passering"
t MSG_035 "%d Passeringer" t MSG_035 "%d Passeringer"
@ -9535,9 +9535,9 @@ t MSG_028 "megabajtów"
t MSG_029 "Domyślne" t MSG_029 "Domyślne"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (Domyślne)" t MSG_030 "%s (Domyślne)"
t MSG_031 "Schemat partycjonowania %s dla komputerów z BIOS lub UEFI" t MSG_031 "Schemat partycjonowania %s dla BIOS lub UEFI/CSM"
t MSG_032 "Schemat partycjonowania %s dla komputerów z BIOS" t MSG_032 "Schemat partycjonowania %s dla BIOS"
t MSG_033 "Schemat partycjonowania %s dla komputerów z UEFI" t MSG_033 "Schemat partycjonowania %s dla UEFI"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
t MSG_034 "%d Przebieg" t MSG_034 "%d Przebieg"
t MSG_035 "%d Przebiegi" t MSG_035 "%d Przebiegi"
@ -9971,9 +9971,9 @@ t MSG_028 "megabytes"
t MSG_029 "Default" t MSG_029 "Default"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (Default)" t MSG_030 "%s (Default)"
t MSG_031 "Partição %s para BIOS ou computador UEFI" t MSG_031 "Partição %s para BIOS ou UEFI/CSM"
t MSG_032 "Partição %s para computadores UEFI" t MSG_032 "Partição %s para UEFI"
t MSG_033 "Partição %s para computadores UEFI" t MSG_033 "Partição %s para UEFI"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
t MSG_034 "%d passo" t MSG_034 "%d passo"
t MSG_035 "%d passos" t MSG_035 "%d passos"
@ -10382,9 +10382,9 @@ t MSG_028 "megabytes"
t MSG_029 "Default" t MSG_029 "Default"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (Default)" t MSG_030 "%s (Default)"
t MSG_031 "Partição %s para BIOS ou computador UEFI" t MSG_031 "Partição %s para BIOS ou UEFI/CSM"
t MSG_032 "Partição %s para computadores UEFI" t MSG_032 "Partição %s para UEFI"
t MSG_033 "Partição %s para computadores UEFI" t MSG_033 "Partição %s para UEFI"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
t MSG_034 "%d passo" t MSG_034 "%d passo"
t MSG_035 "%d passos" t MSG_035 "%d passos"
@ -10753,9 +10753,9 @@ t MSG_027 "kilo-octeţi"
t MSG_028 "megaocteţi" t MSG_028 "megaocteţi"
t MSG_029 "Standart" t MSG_029 "Standart"
t MSG_030 "%s (Standart)" t MSG_030 "%s (Standart)"
t MSG_031 "Schema de partiţie %s calculator cu BIOS sau UEFI" t MSG_031 "Schema de partiţie %s cu BIOS sau UEFI/CSM"
t MSG_032 "Schema de partiţie %s calculator cu BIOS" t MSG_032 "Schema de partiţie %s cu BIOS"
t MSG_033 "Schema de partiţie %s calculator cu UEFI" t MSG_033 "Schema de partiţie %s cu UEFI"
t MSG_034 "%d trecere" t MSG_034 "%d trecere"
t MSG_035 "%d treceri" t MSG_035 "%d treceri"
t MSG_036 "Imagine ISO" t MSG_036 "Imagine ISO"
@ -11158,9 +11158,9 @@ t MSG_028 "МБ"
t MSG_029 "По умолчанию" t MSG_029 "По умолчанию"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (по умолчанию)" t MSG_030 "%s (по умолчанию)"
t MSG_031 "%s для компьютеров с BIOS или UEFI" t MSG_031 "%s для компьютеров с BIOS или UEFI/CSM"
t MSG_032 "%s для компьютеров с интерфейсом BIOS" t MSG_032 "%s для компьютеров с BIOS"
t MSG_033 "%s для компьютеров с интерфейсом UEFI" t MSG_033 "%s для компьютеров с UEFI"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
t MSG_034 "%d проход" t MSG_034 "%d проход"
t MSG_035 "%d прохода" t MSG_035 "%d прохода"
@ -11563,9 +11563,9 @@ t MSG_028 "megabitov"
t MSG_029 "Predvolené" t MSG_029 "Predvolené"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (Predvolené)" t MSG_030 "%s (Predvolené)"
t MSG_031 "%s schéma oddielu pre BIOS alebo UEFI počítač" t MSG_031 "%s schéma oddielu pre BIOS alebo UEFI/CSM"
t MSG_032 "%s schéma oddielu pre BIOS počítač" t MSG_032 "%s schéma oddielu pre BIOS"
t MSG_033 "%s schéma oddielu pre UEFI počítač" t MSG_033 "%s schéma oddielu pre UEFI"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
t MSG_034 "%d pokus" t MSG_034 "%d pokus"
t MSG_035 "%d pokusy" t MSG_035 "%d pokusy"
@ -11997,9 +11997,9 @@ t MSG_028 "megabajtov"
t MSG_029 "Privzeto" t MSG_029 "Privzeto"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (privzeto)" t MSG_030 "%s (privzeto)"
t MSG_031 "%s particijska shema za BIOS ali UEFI računalnike" t MSG_031 "%s particijska shema za BIOS ali UEFI/CSM"
t MSG_032 "%s particijska shema za BIOS računalnike" t MSG_032 "%s particijska shema za BIOS"
t MSG_033 "%s particijska shema za UEFI računalnike" t MSG_033 "%s particijska shema za UEFI"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
t MSG_034 "%d prehod" t MSG_034 "%d prehod"
t MSG_035 "%d prehoda/-i" t MSG_035 "%d prehoda/-i"
@ -12425,9 +12425,9 @@ t MSG_028 "megabytes"
t MSG_029 "Por defecto" t MSG_029 "Por defecto"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (Por defecto)" t MSG_030 "%s (Por defecto)"
t MSG_031 "Tipo de partición %s para computadora BIOS o UEFI" t MSG_031 "Tipo de partición %s para BIOS o UEFI/CSM"
t MSG_032 "Tipo de partición %s para computadora BIOS" t MSG_032 "Tipo de partición %s para BIOS"
t MSG_033 "Tipo de partición %s para computadora UEFI" t MSG_033 "Tipo de partición %s para UEFI"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
t MSG_034 "%d paso" t MSG_034 "%d paso"
t MSG_035 "%d pasos" t MSG_035 "%d pasos"
@ -12874,9 +12874,9 @@ t MSG_028 "megabytes"
t MSG_029 "Standard" t MSG_029 "Standard"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (Standard)" t MSG_030 "%s (Standard)"
t MSG_031 "%s partitionsschema för BIOS- eller UEFI-datorer" t MSG_031 "%s partitionsschema för BIOS eller UEFI/CSM"
t MSG_032 "%s partitionsschema för datorer med BIOS" t MSG_032 "%s partitionsschema för BIOS"
t MSG_033 "%s partitionsschema för datorer med UEFI" t MSG_033 "%s partitionsschema för UEFI"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
t MSG_034 "%d gång" t MSG_034 "%d gång"
t MSG_035 "%d gånger" t MSG_035 "%d gånger"
@ -13330,9 +13330,9 @@ t MSG_028 "megabyte"
t MSG_029 "Varsayılan" t MSG_029 "Varsayılan"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (Varsayılan)" t MSG_030 "%s (Varsayılan)"
t MSG_031 "BIOS yada UEFI Bilgisayarlar için %s Bölüm Düzeni" t MSG_031 "BIOS yada UEFI/CSM için %s Bölüm Düzeni"
t MSG_032 "BIOS Bilgisayarlar için %s Bölüm Düzeni" t MSG_032 "BIOS için %s Bölüm Düzeni"
t MSG_033 "UEFI Bilgisayarlar için %s Bölüm Düzeni" t MSG_033 "UEFI için %s Bölüm Düzeni"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
t MSG_034 "%d Geçiş" t MSG_034 "%d Geçiş"
t MSG_035 "%d Geçiş" t MSG_035 "%d Geçiş"
@ -13782,9 +13782,9 @@ t MSG_028 "мегабайтів"
t MSG_029 "За замовчуванням" t MSG_029 "За замовчуванням"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (за замовч.)" t MSG_030 "%s (за замовч.)"
t MSG_031 "%s для комп'ютерів з BIOS чи UEFI" t MSG_031 "%s для комп'ютерів з BIOS чи UEFI/CSM"
t MSG_032 "%s для комп'ютерів з інтерфейсом BIOS" t MSG_032 "%s для комп'ютерів з BIOS"
t MSG_033 "%s для комп'ютерів з інтерфейсом UEFI" t MSG_033 "%s для комп'ютерів з UEFI"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
t MSG_034 "%d прохід" t MSG_034 "%d прохід"
t MSG_035 "%d проходи" t MSG_035 "%d проходи"
@ -14194,9 +14194,9 @@ t MSG_028 "megabyte"
t MSG_029 "Mặc định" t MSG_029 "Mặc định"
# The following gets appended to the file system, cluster size, etc. # The following gets appended to the file system, cluster size, etc.
t MSG_030 "%s (Mặc định)" t MSG_030 "%s (Mặc định)"
t MSG_031 "Sắp xếp phân vùng %s cho máy tính BIOS hoặc UEFI" t MSG_031 "Sắp xếp phân vùng %s cho BIOS hoặc UEFI/CSM"
t MSG_032 "Sắp xếp phân vùng %s cho máy tính BIOS" t MSG_032 "Sắp xếp phân vùng %s cho BIOS"
t MSG_033 "Sắp xếp phân vùng %s cho máy tính UEFI" t MSG_033 "Sắp xếp phân vùng %s cho UEFI"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
t MSG_034 "Qua %d lần" t MSG_034 "Qua %d lần"
t MSG_035 "Qua %d lần" t MSG_035 "Qua %d lần"

View file

@ -220,7 +220,7 @@
<ClInclude Include="..\usb.h" /> <ClInclude Include="..\usb.h" />
</ItemGroup> </ItemGroup>
<ItemGroup> <ItemGroup>
<Manifest Include="..\common_controls_and_elevation.manifest" /> <Manifest Include="..\rufus.manifest" />
</ItemGroup> </ItemGroup>
<ItemGroup> <ItemGroup>
<None Include="..\..\res\down.ico" /> <None Include="..\..\res\down.ico" />

View file

@ -144,7 +144,7 @@
</None> </None>
</ItemGroup> </ItemGroup>
<ItemGroup> <ItemGroup>
<Manifest Include="..\common_controls_and_elevation.manifest"> <Manifest Include="..\rufus.manifest">
<Filter>Resource Files</Filter> <Filter>Resource Files</Filter>
</Manifest> </Manifest>
</ItemGroup> </ItemGroup>

View file

@ -29,7 +29,7 @@ TARGETLIBS=$(SDK_LIB_PATH)\kernel32.lib \
.\getopt\getopt.lib .\getopt\getopt.lib
# http://jpassing.com/2008/02/01/how-to-use-manifests-with-buildexe/ # http://jpassing.com/2008/02/01/how-to-use-manifests-with-buildexe/
SXS_APPLICATION_MANIFEST=..\common_controls_and_elevation.manifest SXS_APPLICATION_MANIFEST=..\rufus.manifest
SOURCES=rufus.c \ SOURCES=rufus.c \
format.c \ format.c \

View file

@ -32,7 +32,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 242, 376 IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 242, 376
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Rufus 2.2.655" CAPTION "Rufus 2.2.656"
FONT 8, "Segoe UI", 400, 0, 0x1 FONT 8, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
BEGIN BEGIN
LTEXT "Device",IDS_DEVICE_TXT,9,6,200,8 LTEXT "Device",IDS_DEVICE_TXT,9,6,200,8
@ -156,7 +156,7 @@ END
IDD_DIALOG_XP DIALOGEX 12, 12, 242, 376 IDD_DIALOG_XP DIALOGEX 12, 12, 242, 376
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Rufus 2.2.655" CAPTION "Rufus 2.2.656"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN BEGIN
LTEXT "Device",IDS_DEVICE_TXT,9,6,200,8 LTEXT "Device",IDS_DEVICE_TXT,9,6,200,8
@ -281,7 +281,7 @@ END
IDD_DIALOG_RTL DIALOGEX 12, 12, 242, 376 IDD_DIALOG_RTL DIALOGEX 12, 12, 242, 376
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_RTLREADING | WS_EX_APPWINDOW | WS_EX_LAYOUTRTL EXSTYLE WS_EX_RTLREADING | WS_EX_APPWINDOW | WS_EX_LAYOUTRTL
CAPTION "Rufus 2.2.655" CAPTION "Rufus 2.2.656"
FONT 8, "Segoe UI", 400, 0, 0x1 FONT 8, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
BEGIN BEGIN
LTEXT "Device",IDS_DEVICE_TXT,9,6,200,8 LTEXT "Device",IDS_DEVICE_TXT,9,6,200,8
@ -412,7 +412,7 @@ END
IDD_DIALOG_RTL_XP DIALOGEX 12, 12, 242, 376 IDD_DIALOG_RTL_XP DIALOGEX 12, 12, 242, 376
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_RTLREADING | WS_EX_APPWINDOW | WS_EX_LAYOUTRTL EXSTYLE WS_EX_RTLREADING | WS_EX_APPWINDOW | WS_EX_LAYOUTRTL
CAPTION "Rufus 2.2.655" CAPTION "Rufus 2.2.656"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN BEGIN
LTEXT "Device",IDS_DEVICE_TXT,9,6,200,8 LTEXT "Device",IDS_DEVICE_TXT,9,6,200,8
@ -614,7 +614,7 @@ BEGIN
"// Must reference a manifest for visual styles and elevation\r\n" "// Must reference a manifest for visual styles and elevation\r\n"
"// Oh, and it must happen at the end, or MinGW will ignore it!\r\n" "// Oh, and it must happen at the end, or MinGW will ignore it!\r\n"
"#if defined(__GNUC__)\r\n" "#if defined(__GNUC__)\r\n"
"CREATEPROCESS_MANIFEST_RESOURCE_ID RT_MANIFEST ""common_controls_and_elevation.manifest""\r\n" "CREATEPROCESS_MANIFEST_RESOURCE_ID RT_MANIFEST ""rufus.manifest""\r\n"
"#endif\r\n" "#endif\r\n"
"\0" "\0"
END END
@ -667,8 +667,8 @@ END
// //
VS_VERSION_INFO VERSIONINFO VS_VERSION_INFO VERSIONINFO
FILEVERSION 2,2,655,0 FILEVERSION 2,2,656,0
PRODUCTVERSION 2,2,655,0 PRODUCTVERSION 2,2,656,0
FILEFLAGSMASK 0x3fL FILEFLAGSMASK 0x3fL
#ifdef _DEBUG #ifdef _DEBUG
FILEFLAGS 0x1L FILEFLAGS 0x1L
@ -685,13 +685,13 @@ BEGIN
BEGIN BEGIN
VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)" VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)"
VALUE "FileDescription", "Rufus" VALUE "FileDescription", "Rufus"
VALUE "FileVersion", "2.2.655" VALUE "FileVersion", "2.2.656"
VALUE "InternalName", "Rufus" VALUE "InternalName", "Rufus"
VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2015 Pete Batard (GPL v3)" VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2015 Pete Batard (GPL v3)"
VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html"
VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe" VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe"
VALUE "ProductName", "Rufus" VALUE "ProductName", "Rufus"
VALUE "ProductVersion", "2.2.655" VALUE "ProductVersion", "2.2.656"
END END
END END
BLOCK "VarFileInfo" BLOCK "VarFileInfo"
@ -769,7 +769,7 @@ IDR_TOGO_UNATTEND_XML RCDATA "../res/togo/unattend.xml"
// Must reference a manifest for visual styles and elevation // Must reference a manifest for visual styles and elevation
// Oh, and it must happen at the end, or MinGW will ignore it! // Oh, and it must happen at the end, or MinGW will ignore it!
#if defined(__GNUC__) #if defined(__GNUC__)
CREATEPROCESS_MANIFEST_RESOURCE_ID RT_MANIFEST "common_controls_and_elevation.manifest" CREATEPROCESS_MANIFEST_RESOURCE_ID RT_MANIFEST "rufus.manifest"
#endif #endif
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

View file

@ -277,8 +277,6 @@ void GetWindowsVersion(void)
ws = (vi.wProductType <= VER_NT_WORKSTATION); ws = (vi.wProductType <= VER_NT_WORKSTATION);
nWindowsVersion = vi.dwMajorVersion << 4 | vi.dwMinorVersion; nWindowsVersion = vi.dwMajorVersion << 4 | vi.dwMinorVersion;
switch (nWindowsVersion) { switch (nWindowsVersion) {
case 0x50: w = "2000";
break;
case 0x51: w = "XP"; case 0x51: w = "XP";
break; break;
case 0x52: w = (!GetSystemMetrics(89)?"2003":"2003_R2"); case 0x52: w = (!GetSystemMetrics(89)?"2003":"2003_R2");
@ -297,7 +295,7 @@ void GetWindowsVersion(void)
case 0xA0: w = (ws?"10":"Server 10"); case 0xA0: w = (ws?"10":"Server 10");
break; break;
default: default:
if (nWindowsVersion < 0x50) if (nWindowsVersion < 0x51)
nWindowsVersion = WINDOWS_UNSUPPORTED; nWindowsVersion = WINDOWS_UNSUPPORTED;
else else
w = "11 or later"; w = "11 or later";