mirror of
				https://github.com/pbatard/rufus.git
				synced 2024-08-14 23:57:05 +00:00 
			
		
		
		
	[loc] fix resizing in height
* Also clarify some translations
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									39c6d4e1a7
								
							
						
					
					
						commit
						af12d0f8d7
					
				
					 4 changed files with 13 additions and 13 deletions
				
			
		|  | @ -107,7 +107,6 @@ t IDC_CHECK_NOW "Check Now" | |||
| t IDCANCEL "Close" | ||||
| 
 | ||||
| # Dialog that appears when a new version is available | ||||
| # I will provide a way to trigger this dialog in future versions | ||||
| g IDD_NEW_VERSION | ||||
| t IDD_NEW_VERSION "Check For Updates - Rufus" | ||||
| t IDS_NEW_VERSION_AVAIL_TXT "A newer version is available. Please download the latest version!" | ||||
|  | @ -197,7 +196,7 @@ t MSG_057 "The volume label is invalid." | |||
| t MSG_058 "The device handle is invalid." | ||||
| t MSG_059 "The selected cluster size is not valid for this device." | ||||
| t MSG_060 "The volume size is invalid." | ||||
| t MSG_061 "Please insert a media in drive." | ||||
| t MSG_061 "Please insert a removable media in drive." | ||||
| t MSG_062 "An unsupported command was received." | ||||
| t MSG_063 "Memory allocation error." | ||||
| t MSG_064 "Read error." | ||||
|  | @ -208,7 +207,8 @@ t MSG_067 "Could not open media. It may be in use by another process. " | |||
| t MSG_068 "Error while partitioning drive." | ||||
| t MSG_069 "Could not copy files to target drive." | ||||
| t MSG_070 "Cancelled by user." | ||||
| t MSG_071 "Unable to create formatting thread." | ||||
| # See http://en.wikipedia.org/wiki/Thread_%28computing%29 | ||||
| t MSG_071 "Unable to start thread." | ||||
| t MSG_072 "Bad blocks check didn't complete." | ||||
| t MSG_073 "ISO image scan failure." | ||||
| t MSG_074 "ISO image extraction failure." | ||||
|  | @ -310,7 +310,7 @@ t MSG_173 "Click to select..." | |||
| # The following will appear in the about dialog | ||||
| t MSG_174 "Rufus - The Reliable USB Formatting Utility" | ||||
| t MSG_175 "Version %d.%d.%d (Build %d)" | ||||
| t MSG_176 "English translation: Pete Batard" | ||||
| t MSG_176 "English translation: Pete Batard <mailto:pete@akeo.ie>" | ||||
| t MSG_177 "Report bugs or request enhancements at:" | ||||
| t MSG_178 "Additional Copyrights:" | ||||
| t MSG_179 "Update Policy:" | ||||
|  |  | |||
|  | @ -74,7 +74,7 @@ t MSG_057 "The volume label is invalid." | |||
| t MSG_058 "The device handle is invalid." | ||||
| t MSG_059 "The selected cluster size is not valid for this device." | ||||
| t MSG_060 "The volume size is invalid." | ||||
| t MSG_061 "Please insert a media in drive." | ||||
| t MSG_061 "Please insert a removable media in drive." | ||||
| t MSG_062 "An unsupported command was received." | ||||
| t MSG_063 "Memory allocation error." | ||||
| t MSG_064 "Read error." | ||||
|  | @ -85,7 +85,7 @@ t MSG_067 "Could not open media. It may be in use by another process. " | |||
| t MSG_068 "Error while partitioning drive." | ||||
| t MSG_069 "Could not copy files to target drive." | ||||
| t MSG_070 "Cancelled by user." | ||||
| t MSG_071 "Unable to create formatting thread." | ||||
| t MSG_071 "Unable to start thread." | ||||
| t MSG_072 "Bad blocks check didn't complete." | ||||
| t MSG_073 "ISO image scan failure." | ||||
| t MSG_074 "ISO image extraction failure." | ||||
|  | @ -516,7 +516,7 @@ t MSG_067 "Impossible d'accéder au média. Il peut être en cours d'utilisation | |||
| t MSG_068 "Erreur de partitionement." | ||||
| t MSG_069 "Impossible de copier les fichiers sur le périphérique de detination." | ||||
| t MSG_070 "Opération annulée par l'utilisateur." | ||||
| t MSG_071 "Impossible de créer le thread de formattage." | ||||
| t MSG_071 "Impossible de créer le thread." | ||||
| t MSG_072 "La vérification de blocs défectueux a été interrompue." | ||||
| t MSG_073 "Echec d'analyse de l'image ISO." | ||||
| t MSG_074 "Echec d'extraction de l'image ISO." | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue