mirror of
				https://github.com/pbatard/rufus.git
				synced 2024-08-14 23:57:05 +00:00 
			
		
		
		
	[loc] update German translation to v1.0.2
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									86d5f02a20
								
							
						
					
					
						commit
						a64a1bdcdb
					
				
					 2 changed files with 19 additions and 9 deletions
				
			
		|  | @ -854,7 +854,7 @@ t MSG_259 "Forçage de mise à jour" | |||
| 
 | ||||
| ################################################################################ | ||||
| l "de-DE" "German (Deutsch)" 0x0407, 0x0807, 0x0c07, 0x1007, 0x1407 | ||||
| v 1.0.0 | ||||
| v 1.0.2 | ||||
| b "en-US" | ||||
| 
 | ||||
| g IDD_DIALOG | ||||
|  | @ -1025,7 +1025,7 @@ t MSG_057 "Die Laufwerksbezeichnung ist ungültig." | |||
| t MSG_058 "Das Geräte-Handle ist ungültig." | ||||
| t MSG_059 "Die ausgewählte Größe der Zuordnungseinheit ist für dieses Laufwerk nicht gültig." | ||||
| t MSG_060 "Die Volumen-Größe ist ungültig." | ||||
| t MSG_061 "Bitte legen Sie einen Datenträger ein." | ||||
| t MSG_061 "Bitte legen Sie einen Wechseldatenträger ein." | ||||
| t MSG_062 "Ein nicht unterstütztes Kommando wurde erkannt." | ||||
| t MSG_063 "Fehler bei der Speicherzuweisung." | ||||
| t MSG_064 "Lesefehler." | ||||
|  | @ -1036,7 +1036,7 @@ t MSG_067 "Datenträger konnte nicht geöffnet werden. Möglicherweise wird er v | |||
| t MSG_068 "Fehler beim Partitionieren des Laufwerks." | ||||
| t MSG_069 "Dateien konnten nicht auf das Ziellaufwerk kopiert werden." | ||||
| t MSG_070 "Vom Benutzer abgebrochen." | ||||
| t MSG_071 "Befehl zur Formatierung konnte nicht ausgeführt werden." | ||||
| t MSG_071 "Thread konnte nicht gestartet werden." | ||||
| t MSG_072 "Prüfung auf fehlerhafte Blöcke nicht abgeschlossen." | ||||
| t MSG_073 "Fehler beim analysieren des ISO-Abbilds." | ||||
| t MSG_074 "Fehler beim entpacken des ISO-Abbilds." | ||||
|  | @ -1063,7 +1063,7 @@ t MSG_085 "Download %s" | |||
| t MSG_086 "Kein ISO-Abbild gewählt" | ||||
| # The content between the quotes below (\"Create a bootable disk\") should match | ||||
| # the beginning of the IDC_BOOT text | ||||
| t MSG_087 "Wählen sie ein startfähiges ISO-Abbild aus " | ||||
| t MSG_087 "Wählen Sie ein startfähiges ISO-Abbild aus " | ||||
| 	"oder Sie deaktivieren \"Startfähiges Laufwerk erstellen...\"." | ||||
| t MSG_088 "ISO-Abbild ist zu groß" | ||||
| t MSG_089 "Dieses ISO-Abbild ist zu groß für das gewählte Ziel." | ||||
|  | @ -1100,6 +1100,10 @@ t MSG_106 "Ordner wählen" | |||
| t MSG_107 "Alle Dateien" | ||||
| t MSG_108 "Rufus Log" | ||||
| t MSG_109 "0x%02X (Disk %d)" | ||||
| t MSG_110 "MS-DOS kann nicht von einem Laufwerk starten, das 64 Kilobyte große Zuordnungseinheiten verwendet..." | ||||
| t MSG_111 "Inkompatible Zuordnungseinheitengröße" | ||||
| t MSG_112 "Großes UDF-Laufwerke zu formatieren, kann viel Zeit benötigen..." | ||||
| t MSG_113 "Großes UDF-Laufwerk" | ||||
| 
 | ||||
| t MSG_150 "Normalerweise die beste Wahl. Wenn Sie einen UEFI-Computer haben und das Betriebssystem " | ||||
| 	"im EFI-Modus installieren wollen, sollten sie eine der anderen Einstellungen wählen." | ||||
|  | @ -1158,6 +1162,9 @@ t MSG_204 "Überflüssige %s erkannt" | |||
| t MSG_205 "Verwende ISO: %s" | ||||
| # Typically "Missing ldlinux.c32 file" | ||||
| t MSG_206 "Fehlende %s Datei" | ||||
| 
 | ||||
| t MSG_207 "Neues Volume" | ||||
| 
 | ||||
| # Same message, once for singular and plural ("1 device found", "2 devices found") | ||||
| t MSG_208 "%d Laufwerk gefunden" | ||||
| t MSG_209 "%d Laufwerke gefunden" | ||||
|  | @ -1174,6 +1181,9 @@ t MSG_216 "Gespeichert %s" | |||
| t MSG_217 "Formatieren: %0.1f%% erledigt" | ||||
| t MSG_218 "Dateisystem erzeugen: Aufgabe %d/%d abgeschlossen" | ||||
| t MSG_219 "NTFS Fixup: %d%% erledigt" | ||||
| 
 | ||||
| t MSG_220 "Formatiere (%s) - geschätzte Dauer %d:%02d..." | ||||
| 
 | ||||
| t MSG_221 "Setzte Bezeichnung (kann etwas dauern)..." | ||||
| # Parameter: the file system. eg. "Formatting (NTFS)..." | ||||
| t MSG_222 "Formatiere (%s)..." | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue