From 803fe30709e9d46aa6dad7457279500f6dab2975 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pete Batard Date: Fri, 18 Oct 2013 23:27:04 +0100 Subject: [PATCH] [loc] add Italian translation * Courtesy of 'bovirus' --- res/localization/rufus.loc | 346 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/rufus.rc | 10 +- 2 files changed, 351 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/res/localization/rufus.loc b/res/localization/rufus.loc index 89cb2058..37d8b0fe 100644 --- a/res/localization/rufus.loc +++ b/res/localization/rufus.loc @@ -612,6 +612,7 @@ t MSG_258 "Support Rock Ridge" ################################################################################ l "zh-CN" "正體字" 0x0404, 0x0804, 0x0c04, 0x1004, 0x1404 b "en-US" + g IDD_DIALOG t IDS_DEVICE_TXT "设备" t IDS_PARTITION_TYPE_TXT "分区计划和目标系统类型" @@ -691,3 +692,348 @@ t MSG_004 "更新方案和设置" t MSG_005 "你要允許此應用程序檢查更新?" t MSG_006 "关闭" t MSG_007 "撤消" + +################################################################################ +l "it-IT" "Italian" 0x0410, 0x0810 +b "en-US" + +g IDD_DIALOG +t IDS_DEVICE_TXT "Dispositivo/unità" +t IDS_PARTITION_TYPE_TXT "Schema partizione e tipo sistema destinazione" +t IDS_FILESYSTEM_TXT "File system" +t IDS_CLUSTERSIZE_TXT "Dimensione cluster" +t IDS_LABEL_TXT "Nuova etichetta volume" +t IDS_FORMAT_OPTIONS_GRP "Opzioni formattazione" +t IDC_BADBLOCKS "Test controllo blocchi errati unità:" +s IDC_BADBLOCKS +30,0 +m IDC_NBPASSES +30,0 +s IDC_NBPASSES +10,0 +t IDC_QUICKFORMAT "Formattazione rapida" +t IDC_BOOT "Crea disco avviabile con:" +s IDC_BOOT -10,0 +m IDC_BOOTTYPE -13,0 +s IDC_BOOTTYPE +18,0 +m IDC_SELECT_ISO +3,0 +t IDC_SET_ICON "Crea etichetta estesa e file icone" +t IDC_ABOUT "Info su..." +s IDC_ABOUT -10,0 +m IDC_ABOUT +135,0 +t IDC_LOG "Registro" +s IDC_LOG +30,0 +m IDC_LOG -10,0 +t IDCANCEL "Chiudi" +s IDCANCEL 0,0 +t IDC_START "Avvia" +s IDC_START -10,0 +m IDC_START -130,0 +t IDS_ADVANCED_OPTIONS_GRP "Opzioni avanzate" +m IDC_ADVANCED +40,0 +t IDC_ENABLE_FIXED_DISKS "Elenca anche unità USB non rimuovibili/partizionati" +t IDC_EXTRA_PARTITION "Aggiungi correzioni per vecchi BIOS" +t IDC_RUFUS_MBR "Usa MBR Rufus con ID BIOS:" +m IDC_DISK_ID +5,0 +s IDC_DISK_ID -2,0 + +g IDD_ABOUTBOX +t IDD_ABOUTBOX "Info su Rufus" +t IDC_ABOUT_LICENSE "Licenza" +m IDC_ABOUT_LICENSE +95,0 +t IDC_ABOUT_UPDATES "Aggiornamenti" +s IDC_ABOUT_UPDATES +10,0 +m IDC_ABOUT_UPDATES +100,0 + +g IDD_LICENSE +t IDD_LICENSE "Licenza Rufus" + +g IDD_NOTIFICATION +t IDC_MORE_INFO "Altre informazioni" +t IDYES "Sì" +t IDNO "No" + +g IDD_LOG +t IDD_LOG "Registro" +t IDC_LOG_CLEAR "Azzera registro" +s IDC_LOG_CLEAR +20,0 +m IDC_LOG_CLEAR -40,0 +t IDC_LOG_SAVE "Salva registro" +s IDC_LOG_SAVE +20,0 +m IDC_LOG_SAVE -20,0 +t IDCANCEL "Chiudi" + +g IDD_UPDATE_POLICY +s IDD_UPDATE_POLICY +30,0 +t IDD_UPDATE_POLICY "Impostazioni e policy aggiornamenti" +t IDS_UPDATE_SETTINGS_GRP "Impostazioni" +s IDS_UPDATE_SETTINGS_GRP +28,0 +t IDS_UPDATE_FREQUENCY_TXT "Controllo aggiornamenti:" +s IDS_UPDATE_FREQUENCY_TXT -3,0 +t IDS_INCLUDE_BETAS_TXT "Includi versioni beta:" +m IDC_UPDATE_FREQUENCY -3,0 +m IDC_INCLUDE_BETAS -3,0 +s IDC_UPDATE_FREQUENCY +20,0 +m IDS_CHECK_NOW_GRP +20,0 +s IDS_CHECK_NOW_GRP 0,0 +t IDC_CHECK_NOW "Controlla ora" +m IDC_CHECK_NOW +20,0 +t IDCANCEL "Chiudi" +m IDCANCEL +20,0 + +g IDD_NEW_VERSION +t IDD_NEW_VERSION "Rufus - Controllo aggiornamenti" +t IDS_NEW_VERSION_AVAIL_TXT "E' disponibile una nuova versione. Scarica la versione aggiornata!" +t IDC_WEBSITE " Fai clic qui per visitare il sito web" +t IDS_NEW_VERSION_NOTES_GRP "Informazioni versione" +t IDS_NEW_VERSION_DOWNLOAD_GRP "Download" +t IDC_DOWNLOAD "Download" +t IDCANCEL "Chiudi" + +g IDD_ISO_EXTRACT +t IDD_ISO_EXTRACT "Copia file ISO..." +t IDC_ISO_FILENAME "Apertura file immagine ISO..." +t IDC_ISO_ABORT "Annulla" + +g IDD_MESSAGES +t MSG_001 "Rilevata altra istanza Rufus" +t MSG_002 "E' in esecuzione un altra applicazioen Rufus.\n" + "Chiudi la prima applicazione prima di eseguirna una seconda." +t MSG_003 "ATTENZIONE: TUTTI I DATI SULL'UNITA' '%s' SARANNO CANCELLATI.\n" + "To continue with this operation, click OK. To quit click CANCEL." +t MSG_004 "Policy aggiornamenti Rufus" +t MSG_005 "Vuoi permettere a Rufus di controllare gli aggironamenti online?" +t MSG_006 "Chiudi" +t MSG_007 "Annulla" +t MSG_008 "Sì" +t MSG_009 "No" +t MSG_010 "Rilevato blocco difettoso" +t MSG_011 "Controllo completato: trovati %u blocchi difettosi\n" + " %d errori lettura\n %d errori scrittura\n %d errori corruzione\n" +t MSG_012 "%s\nUn report più dettagliato è disponibile in:\n%s" +t MSG_013 "Disabilitato" +t MSG_014 "Giornaliero" +t MSG_015 "Settimanale" +t MSG_016 "Mensile" +t MSG_017 "Personalizzato" +t MSG_018 "Versione installata: %d.%d.%d (Build %d)" +t MSG_019 "Versione più recente: %d.%d.%d (Build %d)" +t MSG_020 "byte" +t MSG_021 "KB" +t MSG_022 "MB" +t MSG_023 "GB" +t MSG_024 "TB" +t MSG_025 "PB" +t MSG_026 "byte" # Yes, this is a repeat from MSG_020 +t MSG_027 "kilobyte" +t MSG_028 "megabyte" +t MSG_029 "Predefinito" +t MSG_030 "%s (predefinito)" +t MSG_031 "Schema partizione %s per computer con BIOS" +t MSG_032 "Schema partizione %s per computer con UEFI" +t MSG_033 "Sschema partizione %s per computer con BIOS o UEFI" +t MSG_034 "%d test" +t MSG_035 "%d test" +t MSG_036 "Immagine ISO" +t MSG_037 "Applicazione" +t MSG_038 "Annulla" +t MSG_039 "Esegui" +t MSG_040 "Download" +t MSG_041 "Operazione annullata dall'utente" +t MSG_042 "Errore" +t MSG_043 "Errore: %s" +t MSG_044 "Download file" +t MSG_045 "Unità memorizzazione USB (generica)" +t MSG_046 "%s (disco %d)" +t MSG_047 "%s (%c:)" +t MSG_048 "Rufus - Svuotamento buffer" +t MSG_049 "Rufus - Cancellazione" + +t MSG_050 "Completato." +t MSG_051 "Errore sconosciuto durante la formattazione." +t MSG_052 "Impossibile usare il filesystem selezionato." +t MSG_053 "Accesso negato all'unità." +t MSG_054 "Il supporto è protetto da scrittura." +t MSG_055 "L'unità è in uso da un altro processo. " + "Chiudi ogni altro processo che potrebbe accedere all'unità." +t MSG_056 "Formattazione rapida non disponibile per questa unità." +t MSG_057 "Etichetta volume non valida." +t MSG_058 "Il gestore unità non è valido." +t MSG_059 "Dimensione cluster selezionata non valida per questa unità." +t MSG_060 "Dimensione volume non valida." +t MSG_061 "Inserisci un supporto nell'unità." +t MSG_062 "E' stato ricevuto un comando non supportato." +t MSG_063 "Errore allocazione memoria." +t MSG_064 "Errore lettura." +t MSG_065 "Errore scrittura." +t MSG_066 "Installazione fallita" +t MSG_067 "Impossibile aprire il supporto. Potrebbe essere in uso da un altro processo." + "Ri-inserisci il supporto e riprova." +t MSG_068 "Errore nel partizionamento dell'unità." +t MSG_069 "Impossibile copiare i file nell'unità destinazione." +t MSG_070 "Annullato dall'utente." +t MSG_071 "Impossibile creare attività formattazione." +t MSG_072 "Controllo blocchi errati non completato." +t MSG_073 "Analisi fallita immagine ISO." +t MSG_074 "Estrazione fallita immagine ISO." +t MSG_075 "Impossibile rimontare l'unità." +t MSG_076 "Impossibile correggere/impostare i file per il boot." +t MSG_077 "Impossibile assegnare una lettera all'unità." +t MSG_078 "Impossibile montare volume GUID." + +t MSG_080 "Rufus detected that Windows is still flushing its internal buffers onto the USB device.\n\n" + "Depending on the speed of your USB device, this operation may take a long time to complete, " + "especially for large files.\n\nWe recommend that you let Windows finish, to avoid corruption. " + "But if you grow tired of waiting, you can just unplug the device..." +t MSG_081 "Formato ISO non supportato" +t MSG_082 "Questa versione di Rufus supporta solo immagini ISO avviabili basate su bootmgr/WinPE, isolinux o EFI.\n" + "Questa immagine ISO non sembra usare uno dei metodi supportati..." +t MSG_083 "Sostituire %s?" +t MSG_084 "Questa iammgine sembra che usi uan vesrioen obsoleta di '%s'.\n" + "A causa di ciò il menu di avvio potrebbe non essre vsiualizzato correttamente.\n\n" + "Una versione recente può essere scaricata da Rufus per correggere questo problema:\n" + "- Seleziona 'Sì' per collegarsi a internet e scaricare il file\n" + "- Seleziona 'No' per lasciare inalterato il file immagine ISO\n" + "Se non sai cosa fare, è preferibile selezionare 'Sì'.\n\n" + "Nota: il nuovo file verrà scaricato nella cartella attuale e una volta " + "scaricato '%s', verrà riusato automaticamente." +t MSG_085 "Download %s" +t MSG_086 "Nessuna immagine ISO selezionata" +t MSG_087 "Fai clic sul pulsante disco per slezionare uf ile immagine ISO avviabile, " + "o deseleziona \"Crea un disco avviabile usando\"." +t MSG_088 "Immagine ISO troppo grande" +t MSG_089 "Questa immagine ISO è troppo garnde per l'unità destinazione." +t MSG_090 "Formato ISO non supportato" +t MSG_091 "Quando usi una destinazione di tipo UEFI, sono supportate solo immagini ISO avviabili EFI. " + "Scegli un'immagien avviabile EFI o imposta una destinazione di tipo BIOS." +t MSG_092 "Filesystem non supportato" +t MSG_093 "Quando usi una destinazione di tipo UEFI, sono supportati solo filesystem FAT/FAT32. " + "Seleziona FAT/FAT32 come fileystem o imposta uan destianzioen di tipo BIOS." +t MSG_094 "Imamgien ISO non compatibile UEFI" +t MSG_095 "Questa immagine ISO contiene un file più grande di 4 GB ae non può essere usata in una unità USB EFI avviabile.\n" + "Questa è una limitazione di UEFI/FAT32, non di Rufus." +t MSG_096 "Per questo tipo di ISO, sono supportate solo FAT/FAT32. Seleziona FAT/FAT32 come filesystem." +t MSG_097 "Con NTFS attualmente possono essere usate solo immagini ISO basate su 'bootmgr' o 'WinPE'." +t MSG_098 "FAT/FAT32 può essere usata solo per immagini ISO basate su isolinux o quando il tipo destinazione è UEFI." +t MSG_099 "Limitazione filesystem" +t MSG_100 "Questa immagine ISO contiene un file più grande di 4 GB, che è maggiore della " + "dimensione massima permessa per il filesystem FAT o FAT32." +t MSG_101 "Supporto WIN mancante" +t MSG_102 "Il tuo sistema operativo non può estrarre file dall'archivio WIM. L'estrazione WIM " + "è necessaria per creare una unità USB avviabile EFI Windows 7 e Windows Vista. Puoi correggere ciò " + "installando una versione recente di 7-Zip.\nVuoi visitare la pagina di downlaod di 7-zip download page?" +t MSG_103 "Download %s?" +t MSG_104 "Syslinux 5.0 o successivo richiedono l'installazione di un file '%s'.\n" + "Poichè questo file è più grande di 100 KB, ed è semrpe presente nell'immagine ISO di Syslinux v5+, " + "il file non è incluso in Rufus.\n\nRufus può scaricare per te il file mancante:\n" + "- Seleziona 'Sì' per collegarsi a internet e scaricare il file\n" + "- Seleziona 'No' se vuoi copiare manualmente questo file nell'unità più tardi\n\n" + "Nota: oil file verrà scaricato nella cartella attuale e una volta che " + "'%s' è stato scaricato, verrà riusato automaticamente.\n" +t MSG_105 "La cancellazione potrebbe lasciare il dispositivo in uno stato NON USABILE.\n" + "Sei sciuro di volerlo cancellare, seleziona SI. Altrimenti, seleziona NO." +t MSG_106 "Seleziona la cartella" +t MSG_107 "Tutti i file" +t MSG_108 "Registro eventi Rufus" +t MSG_109 "0x%02X (disco %d)" + +t MSG_150 "Questa impostazione è la scelta più sicura. Se hai un computer UEFI e vuoi installare " + "un sistema operativo in modo EFI, puoi selezionare una delle opzioni sottostanti" +t MSG_151 "Usa questa impostazione se vuoi installare un sistema operativo in modo EFI, ma devi accedere " + "al contenuto USB in Windows XP" +t MSG_152 "L'opzione preferita per installare un sistema operativo in modo EFI quando " + "l'accesso USB non è richiesto in Windows XP" +t MSG_153 "Pattern di test: 0x%02X" +t MSG_154 "Pattern di test: 0x%02X, 0x%02X" +t MSG_155 "Pattern di test: 0x%02X, 0x%02X, 0x%02X" +t MSG_156 "Pattern di test: 0x%02X, 0x%02X, 0x%02X, 0x%02X" +t MSG_157 "Impostazione del filesystem destinazione" +t MSG_158 "Dimensione minima del blocco dati del filesystem" +t MSG_159 "Usa questo campo per impostare l'etichetta dell'unità\nI caratteri internazionali sono permessi" +t MSG_160 "Abilita/disabilita opzioni avanzate" +t MSG_161 "Abilita questa opzione per effettuare un controllo dei blocchi danneggiati nel dispositivo usando un pattern di test" +t MSG_162 "Deseleziona questa opzione per usare il metodo di formattazione completo ma 'lento'" +t MSG_163 "Abilita questa opzione per rendere l'unità USB avviabile" +t MSG_164 "Definisce il metodo che verrà usato per rendere l'unità USB avviabile" +t MSG_165 "Seleziona l'immagine ISO..." +t MSG_166 "Abilita questa opzione per permettere la visualizzazione delle etichette internazionali " + "e impostare una icona dispositivo (creerà un file autorun.inf)" +t MSG_167 "Installa un MBR che permette la selezione all'avvio e maschera l'ID unità USB del BIOS" +t MSG_168 "Prova prima a macsherare l'unità avviabile USB (normalmente 0x80) come un dsico differente.\n" + "Questo potrebbe essere necessario solo se installi Windows XP e hai più di un disco" +t MSG_169 "Crea una partizione aggiuntiva e nascosta e prova ad allineare le diverse partizioni.\n" + "Questo può migliorare il rilevamento all'avvio con vecchi BIOS" +t MSG_170 "Abilita il rilevamento per i dischi normalmente non rilevati da Rufus. USALO A TUO RISCHIOP!!!" +t MSG_171 "Avvia l'operazione di formattazione.\nQuesta operazione DISTRUGGERA' qualsiasi dato sul'unità destinazione!" +t MSG_172 "Informazioni licenza e ringraziamenti" +t MSG_173 "Fai clic per selezionare..." +t MSG_174 "Rufus - Utility affidabile formattazione unità USB" +t MSG_175 "Versione %d.%d.%d (build %d)" +t MSG_176 "Traduzione italiana a cura di bovirus" +t MSG_177 "Segnala i problemi o richiedi nuove funzionalità a:" +t MSG_178 "Diritti aggiuntivi:" +t MSG_179 "Policy aggiornamenti:" +t MSG_180 "Se scegli di permette a questo programma di controllare automaticamente gli aggironamenti, " + "accetti che le seguenti informazioni sarranno catalogate nei nostri server:" +t MSG_181 "L'architettura del tuo sistema operativo e la versione" +t MSG_182 "La versioen dell'applicazione in uso" +t MSG_183 "Il tuo indirizzo IP" +t MSG_184 "Potremo mantenere le informazioni al solo scopo di creare una sttaitsica privata di utilizzo, " + "\\b per massimo un anno\\b0 . Comunque ti garantiamo che NON invieremo nessuno di questi dati a nessuna terza parte." +t MSG_185 "Processo aggiornamento:" +t MSG_186 "Rufus non installa o esegue servizi in background. Il controllo aggiornamenti verrà effettuato solo quando l'applicazione è in esecuzione.\\line\n" + "L'accesso internet è ovviamente richeisto quando si effettua il controllo aggiornamenti." + +t MSG_201 "Annullamneto..." +t MSG_202 "Analisi immagine ISO..." +t MSG_203 "Analisi fallita immagine ISO" +t MSG_204 "Rilevato %s obsoleto" +t MSG_205 "Uso ISO: %s" +t MSG_206 "File %s mancante" +t MSG_208 "Rilevati %d dispositivo" +t MSG_209 "Rilevati %d dispositivi" +t MSG_210 "OPERAZIONE COMPLETATA." +t MSG_211 "Annullata." +t MSG_212 "OPERAZIONE FALLITA." +t MSG_213 "Esecuzione nuova applicazione..." +t MSG_214 "Esecuzione fallita nuova applicazione" +t MSG_215 "Aperto %s" +t MSG_216 "Salvato %s" +t MSG_217 "Formattazione: %0.1f%% completata" +t MSG_218 "Creazione filesystem: attivitò %d/%d completata" +t MSG_219 "Corerzione NTFS: %d%% completata" +t MSG_221 "Impostazione etichetta (potrebbe richiedere del tempo)..." +t MSG_222 "Formattazione (%s)..." +t MSG_223 "Correzione NTFS (controllo disco)..." +t MSG_224 "Azzeramento struttura MBR/PBR/GPT..." +t MSG_225 "Richiesta accesso disco..." +t MSG_226 "Analisi dati avvio..." +t MSG_227 "Chiusura volume esistente..." +t MSG_228 "Writing master boot record..." +t MSG_229 "Scrittura partizione di avvio..." +t MSG_230 "Copia file DOS..." +t MSG_231 "Copia file immagine ISO..." +t MSG_232 "Impostazione avvio EFI Windows 7 (potrebbe richiedere del tempo)..." +t MSG_233 "Finalizzazione..." +t MSG_234 "Installazione Syslinux v. %d..." +t MSG_235 "Blocchi danneggiati: pattern %d/%d - %0.2f%% (errori %d/%d/%d)" +t MSG_236 "Blocchi danneggiati: test con pattern casuali" +t MSG_237 "Blocchi danneggiati: testing con pattern 0x%02X" +t MSG_238 "Partitionamento (%s)..." +t MSG_239 "Eliminazione partizioni..." +t MSG_240 "Download di %s: connessione..." +t MSG_241 "Download: %0.1f%%" +t MSG_242 "Impossibile scaricare il file." +t MSG_243 "Verifica disponibilità aggiornamenti Rufus..." +t MSG_244 "Aggiornamento: impossibiel colelgarsi a internet" +t MSG_245 "Aggiornamento: impossibiel accedere alle info versione" +t MSG_246 "E' disponibile una nuova versione di Rufus!" +t MSG_247 "La versione installata è aggiornata!" +t MSG_248 "Registro applicazione correttamente eliminato" +t MSG_249 "Impossibile eliminare il registro applicazione" +t MSG_250 "Abilitato %s" +t MSG_251 "Disabilitato %s" +t MSG_252 "Controllo dimensione" +t MSG_253 "Rilevamento dischi fissi" +t MSG_254 "Forza formattazione FAT32 estesa" +t MSG_255 "Verrà eliminato NoDriveTypeAutorun all'uscita" +t MSG_256 "Rilevamento unità fittizie" +t MSG_257 "Supporto Joliet" +t MSG_258 "Supporto Rock Ridge" diff --git a/src/rufus.rc b/src/rufus.rc index c8519ee7..99dba125 100644 --- a/src/rufus.rc +++ b/src/rufus.rc @@ -33,7 +33,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 206, 329 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW -CAPTION "Rufus v1.4.0.286" +CAPTION "Rufus v1.4.0.287" FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 BEGIN DEFPUSHBUTTON "Start",IDC_START,94,291,50,14 @@ -284,8 +284,8 @@ END // VS_VERSION_INFO VERSIONINFO - FILEVERSION 1,4,0,286 - PRODUCTVERSION 1,4,0,286 + FILEVERSION 1,4,0,287 + PRODUCTVERSION 1,4,0,287 FILEFLAGSMASK 0x3fL #ifdef _DEBUG FILEFLAGS 0x1L @@ -302,13 +302,13 @@ BEGIN BEGIN VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)" VALUE "FileDescription", "Rufus" - VALUE "FileVersion", "1.4.0.286" + VALUE "FileVersion", "1.4.0.287" VALUE "InternalName", "Rufus" VALUE "LegalCopyright", " 2011-2013 Pete Batard (GPL v3)" VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe" VALUE "ProductName", "Rufus" - VALUE "ProductVersion", "1.4.0.286" + VALUE "ProductVersion", "1.4.0.287" END END BLOCK "VarFileInfo"