[loc] update Spanish translation

This commit is contained in:
José Pineda 2013-11-25 23:04:03 +00:00 committed by Pete Batard
parent 919e223350
commit 7ba9ee6505
2 changed files with 25 additions and 24 deletions

View File

@ -3498,7 +3498,7 @@ t MSG_258 "Rock Ridge поддержка"
################################################################################
l "es-ES" "Spanish (Español)" 0x040a, 0x080a, 0x0c0a, 0x100a, 0x140a, 0x180a, 0x1c0a, 0x200a, 0x240a, 0x280a, 0x2c0a, 0x300a, 0x340a, 0x380a, 0x3c0a, 0x400a, 0x440a, 0x480a, 0x4c0a, 0x500a, 0x540a, 0x580a
v 1.0.2
v 1.0.3
b "en-US"
# Main dialog
@ -3539,7 +3539,7 @@ s IDC_START -10,0
m IDC_START +35,0
t IDS_ADVANCED_OPTIONS_GRP "Opciones avanzadas"
s IDS_ADVANCED_OPTIONS_GRP +5, 0
t IDC_ENABLE_FIXED_DISKS "Enlistar los discos USB fijos o sin particionar"
t IDC_ENABLE_FIXED_DISKS "Enlistar los discos duros USB"
t IDC_EXTRA_PARTITION "Opciones de compatibilidad para BIOS viejos"
# 'MBR': See http://en.wikipedia.org/wiki/Master_boot_record
# Rufus can install it's own custom MBR (the Rufus MBR), which also allows users
@ -3613,8 +3613,8 @@ g IDD_MESSAGES
t MSG_001 "Se detectó otra instancia"
t MSG_002 "Ya hay una intancia de Rufus ejecutándose.\n"
"Cierre la primer instancia antes de lanzar otra."
t MSG_003 "ADVERTENCIA: TODOS LOS DATOS DEL DISPOSITIVO %s SERÁN ELIMINADOS.\n"
"Para continuar con esta operación, haga clic en OK. Para detenerla, haga clic en CANCELAR."
t MSG_003 "ADVERTENCIA: TODOS LOS DATOS EN %s SERÁN ELIMINADOS.\n"
"Para seguir adelante, haga clic en OK. Para detener la operación, haga clic en CANCELAR."
t MSG_004 "Actualización de Rufus"
t MSG_005 "¿Permitir que Rufus busque actualizaciones en línea?"
# Must be the same as IDD_DIALOG:IDCANCEL (i.e. "Close" - I know it's confusing)
@ -3688,8 +3688,8 @@ t MSG_063 "Error en la alocación de memoria."
t MSG_064 "Error de lectura."
t MSG_065 "Error de escritura."
t MSG_066 "Fallo en la instalación"
t MSG_067 "No se pudo abrir el medio - puede estar en uso por otro proceso. "
"Por favor desconecte y vuelva a conectar la unidad e inténtelo de nuevo."
t MSG_067 "Imposible abrir el medio - otro proceso lo está usando. "
"Desconecte y vuelva a conectar la unidad, luego intente de nuevo."
t MSG_068 "Error al particionar la unidad."
t MSG_069 "No se pudieron copiar los archivos al dispositivo destino."
t MSG_070 "Cancelado por el usuario."
@ -3708,7 +3708,7 @@ t MSG_080 "Rufus detectó que Windows aún está purgando sus búfers internos e
"especialmente para archivos grandes.\n\nRecomendamos que se deje a Windows terminar para evitar corrupción; "
"por otro lado, si ya se cansó de esperar, puede simplemente desconectar el dispositivo..."
t MSG_081 "Tipo de imagen ISO no soportada"
t MSG_082 "Esta versión de Rufus soporta sólo ISOs booteables bsados en bootmgr/WinPE, isolinux o EFI.\n"
t MSG_082 "Esta versión de Rufus soporta sólo ISOs booteables basados en bootmgr/WinPE, isolinux o EFI.\n"
"Este ISO parece no usar ninguna de estas opciones..."
t MSG_083 "¿Reemplazar %s?"
t MSG_084 "Esta imagen ISO usa una versión obsoleta del archivo '%s'.\n"
@ -3718,7 +3718,7 @@ t MSG_084 "Esta imagen ISO usa una versión obsoleta del archivo '%s'.\n"
"- Seleccione 'No' para dejar el archivo ISO tal como está\n"
"Si no sabe qué hacer, se recomienda seleccionar 'Sí'.\n\n"
"Nota: El nuevo archivo se descargará en el directorio actual, una vez que "
"un archivo '%s' exista ahí, será reusado automáticamente."
"un archivo\n '%s' exista ahí, será reusado automáticamente."
t MSG_085 "Descargando %s"
t MSG_086 "No se seleccionó ninguna imagen ISO"
# The content between the quotes below (\"Create a bootable disk\") should match
@ -3747,13 +3747,14 @@ t MSG_102 "Su plataforma no puede extraer archivos de comprimidos WIM. La extrac
"se requiere para crear dispositivos USB booteables tipo EFI con Windows 7 y Windows Vista. "
"Para esto podría instalar una versión reciente de 7-Zip.\n¿Desea visitar el sitio de descargas de 7-zip?"
t MSG_103 "¿Descargar %s?"
t MSG_104 "Syslinux v5.0 o posterr requiere que esté instalado un archivo '%s' .\n"
"Dado que este archivo pesa más de 100 KB y siempre está presente en las imágenes ISO Syslinux v5+ , "
"Rufus no la incluye en su distribución.\n\nRufus puede descargar el archivo faltante:\n"
t MSG_104 "Syslinux v5.0 o posterior requiere que esté instalado un archivo '%s' .\n"
"Dado que este archivo pesa más de 100 KB y siempre está presente en las \n"
" imágenes ISO Syslinux v5+, Rufus no lo incluye en su distribución.\n\n"
"Rufus puede descargar el archivo faltante:\n"
"- Seleccione 'Sí' para conectarse a Internet y descargar el archivo\n"
"- Seleccione 'No' si desea copiar manualmente este archivo en la unidad después\n\n"
"Nota: El archivo será descargado en la carpeta actual y una vez que haya "
"un archivo '%s' ahí, será usado automáticamente.\n"
"un \n archivo '%s' ahí, será usado automáticamente.\n"
t MSG_105 "Cancelar ahora puede dejar el dispositivo en un estado INUTILIZABLE.\n"
"Si está seguro de cancelar, seleccione SÍ. De lo contrario, seleccione NO."
t MSG_106 "Seleccione la carpeta"
@ -3798,14 +3799,14 @@ t MSG_167 "Instala un MBR que permite seleccionar el dispositivo de arranque y p
"el ID de identificación del dispositivo USB del BIOS"
t MSG_168 "Trata de enmascarar el primer dispositivo USB de arranque (normalmente 0x80) como un disco diferente.\n"
"Sólo debiera ser necesario si instala Windows XP y tiene más de un disco duro"
t MSG_169 "Crea una partición oculta extra y trata de alinear los límites de las particiones.\n"
t MSG_169 "Crea una partición oculta extra y trata de alinear los límites de las particiones. "
"Esto puede mejorar la detección de USB de arranque para los BIOS viejos"
t MSG_170 "Activa la detección de discos que Rufus normalmente no detecta. ¡¡¡ÚSESE BAJO SU PROPIO RIESGO!!!"
t MSG_170 "Activa la detección de discos duros portátiles USB. ¡¡¡ÚSESE BAJO SU PROPIO RIESGO!!!"
t MSG_171 "Comienza la operación de formateo.\n¡Todos los datos en el dispositivo serán DESTRUIDOS!"
t MSG_172 "Información de licencia y créditos"
t MSG_173 "Haga clic para seleccionar..."
# The following will appear in the about dialog
t MSG_174 "Rufus - La utilería de formateo USB confiable"
t MSG_174 "Rufus - La utilería de formateo USB más confiable"
t MSG_175 "Versión %d.%d.%d (Build %d)"
t MSG_176 "Traducción al castellano: José Pineda <mailto:battletroll@gmail.com>"
t MSG_177 "Para reportar bugs o sugerir mejoras, diríjase a:"
@ -3837,7 +3838,7 @@ t MSG_205 "Usando el archivo ISO: %s"
t MSG_206 "Falta el archivo %s"
# The name proposed by Windows' Computer Management -> Disk Management when you try to format a drive
# with an empty label. See http://rufus.akeo.ie/pics/default_name.png
t MSG_207 "New Volume"
t MSG_207 "Etiqueta del volumen"
# Same message, once for singular and plural ("1 device found", "2 devices found")
t MSG_208 "%d dispositivo encontrado"
t MSG_209 "%d dispositivos encontrados"
@ -3892,12 +3893,12 @@ t MSG_247 "No hay nuevas versiones de Rufus"
t MSG_248 "Se borraron las llaves de registro de la aplicación"
t MSG_249 "Fallo al borrar las llaves de registro de la aplicación"
# eg. "Fixed disk detection enabled" "ISO size check disabled"
t MSG_250 "%s activada"
t MSG_251 "%s desactivada"
t MSG_250 "%s activado"
t MSG_251 "%s desactivado"
t MSG_252 "Verificación de tamaño"
t MSG_253 "Detección de discos duros"
t MSG_254 "Forzar el formateo FAT32 largo"
t MSG_255 "NoDriveTypeAutorun será borrado al salir"
t MSG_255 "Borrar NoDriveTypeAutorun al salir"
t MSG_256 "Simulación de detección de dispositivo"
t MSG_257 "Soporte a Joliet"
t MSG_258 "Soporte a Rock Ridge"

View File

@ -33,7 +33,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 206, 329
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
CAPTION "Rufus v1.4.0.332"
CAPTION "Rufus v1.4.0.333"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Start",IDC_START,94,291,50,14
@ -288,8 +288,8 @@ END
//
VS_VERSION_INFO VERSIONINFO
FILEVERSION 1,4,0,332
PRODUCTVERSION 1,4,0,332
FILEVERSION 1,4,0,333
PRODUCTVERSION 1,4,0,333
FILEFLAGSMASK 0x3fL
#ifdef _DEBUG
FILEFLAGS 0x1L
@ -306,13 +306,13 @@ BEGIN
BEGIN
VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)"
VALUE "FileDescription", "Rufus"
VALUE "FileVersion", "1.4.0.332"
VALUE "FileVersion", "1.4.0.333"
VALUE "InternalName", "Rufus"
VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2013 Pete Batard (GPL v3)"
VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html"
VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe"
VALUE "ProductName", "Rufus"
VALUE "ProductVersion", "1.4.0.332"
VALUE "ProductVersion", "1.4.0.333"
END
END
BLOCK "VarFileInfo"