mirror of
				https://github.com/pbatard/rufus.git
				synced 2024-08-14 23:57:05 +00:00 
			
		
		
		
	
							parent
							
								
									d135b62183
								
							
						
					
					
						commit
						78d0cb892e
					
				
					 3 changed files with 19 additions and 19 deletions
				
			
		|  | @ -3,8 +3,8 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: 3.2\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: pete@akeo.ie\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2018-08-02 18:20+0100\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2018-08-02 18:20+0100\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2019-01-09 11:37+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2019-01-09 11:37+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| "Language: pl_PL\n" | ||||
|  | @ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Docelowy system" | |||
| 
 | ||||
| #. • IDD_DIALOG → IDC_LIST_USB_HDD | ||||
| msgid "List USB Hard Drives" | ||||
| msgstr "Pokaż Dyski Twarde USB" | ||||
| msgstr "Pokaż dyski twarde USB" | ||||
| 
 | ||||
| #. • IDD_DIALOG → IDC_OLD_BIOS_FIXES | ||||
| #. | ||||
|  | @ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Użyj MBR Rufusa z ID BIOSu" | |||
| 
 | ||||
| #. • IDD_DIALOG → IDS_FORMAT_OPTIONS_TXT | ||||
| msgid "Format Options" | ||||
| msgstr "Opcje Formatowania" | ||||
| msgstr "Opcje formatowania" | ||||
| 
 | ||||
| #. • IDD_DIALOG → IDS_FILE_SYSTEM_TXT | ||||
| msgid "File system" | ||||
|  | @ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Kliknij tutaj aby przejść na stronę www" | |||
| 
 | ||||
| #. • IDD_NEW_VERSION → IDS_NEW_VERSION_NOTES_GRP | ||||
| msgid "Release Notes" | ||||
| msgstr "Informacje o Wydaniu" | ||||
| msgstr "Informacje o wydaniu" | ||||
| 
 | ||||
| #. • IDD_NEW_VERSION → IDS_NEW_VERSION_DOWNLOAD_GRP | ||||
| #. • IDD_NEW_VERSION → IDC_DOWNLOAD | ||||
|  | @ -217,11 +217,11 @@ msgstr "Anuluj" | |||
| 
 | ||||
| #. • MSG_010 | ||||
| msgid "Bad blocks found" | ||||
| msgstr "Znaleziono uskodzone sektory" | ||||
| msgstr "Znaleziono uszkodzone sektory" | ||||
| 
 | ||||
| #. • MSG_011 | ||||
| msgid "Check completed: %d bad block(s) found\n  %d read error(s)\n  %d write error(s)\n  %d corruption error(s)" | ||||
| msgstr "Sprawdzanie zakończone: znaleziono %d uskodzone sektory(ów)\n  %d błędów odczytu\n  %d błędów zapisu\n  %d błędy(ów) uszkodzeń" | ||||
| msgstr "Sprawdzanie zakończone: znaleziono %d uszkodzone sektory(ów)\n  %d błędów odczytu\n  %d błędów zapisu\n  %d błędy(ów) uszkodzeń" | ||||
| 
 | ||||
| #. • MSG_012 | ||||
| #. | ||||
|  | @ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "Naprawianie NTFS (Checkdisk)..." | |||
| 
 | ||||
| #. • MSG_224 | ||||
| msgid "Clearing MBR/PBR/GPT structures..." | ||||
| msgstr "Cyszczenie struktur MBR/PBR/GPT..." | ||||
| msgstr "Czyszczenie struktur MBR/PBR/GPT..." | ||||
| 
 | ||||
| #. • MSG_225 | ||||
| msgid "Requesting disk access..." | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue