mirror of
				https://github.com/pbatard/rufus.git
				synced 2024-08-14 23:57:05 +00:00 
			
		
		
		
	[loc] update Simplified Chinese translation to latest
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									160ff5ebb0
								
							
						
					
					
						commit
						77b6c4d531
					
				
					 3 changed files with 138 additions and 15 deletions
				
			
		|  | @ -1,9 +1,9 @@ | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: 3.14\n" | "Project-Id-Version: 3.22\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: pete@akeo.ie\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: pete@akeo.ie\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2022-12-10 21:43+0800\n" | "POT-Creation-Date: 2023-02-19 23:07+0800\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-02-17 17:29+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-02-20 13:37+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: \n" | "Last-Translator: \n" | ||||||
| "Language-Team: \n" | "Language-Team: \n" | ||||||
| "Language: zh_CN\n" | "Language: zh_CN\n" | ||||||
|  | @ -953,7 +953,7 @@ msgid "Download using a browser" | ||||||
| msgstr "使用浏览器下载" | msgstr "使用浏览器下载" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. • MSG_144 | #. • MSG_144 | ||||||
| msgid "Temporarily banned by Microsoft for requesting too many downloads - Please try again later..." | msgid "Download of Windows ISOs is unavailable due to Microsoft having altered their website to prevent it." | ||||||
| msgstr "由于短时间内下载过多,已被微软临时封禁。请稍后再试。" | msgstr "由于短时间内下载过多,已被微软临时封禁。请稍后再试。" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. • MSG_145 | #. • MSG_145 | ||||||
|  | @ -1209,6 +1209,10 @@ msgstr "检测到非标准扇区大小" | ||||||
| msgid "'Windows To Go' can only be installed on a GPT partitioned drive if it has the FIXED attribute set. The current drive was not detected as FIXED." | msgid "'Windows To Go' can only be installed on a GPT partitioned drive if it has the FIXED attribute set. The current drive was not detected as FIXED." | ||||||
| msgstr "'Windows To Go' 只可以在一个 GPT 分区的拥有 FIXED 属性设置的驱动器上安装当前驱动器没有被检测为 FIXED(固定盘)。" | msgstr "'Windows To Go' 只可以在一个 GPT 分区的拥有 FIXED 属性设置的驱动器上安装当前驱动器没有被检测为 FIXED(固定盘)。" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. • MSG_199 | ||||||
|  | msgid "This feature is not available on this platform." | ||||||
|  | msgstr "此功能在此平台上不可用。" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. • MSG_201 | #. • MSG_201 | ||||||
| msgid "Cancelling - Please wait..." | msgid "Cancelling - Please wait..." | ||||||
| msgstr "取消中 - 请稍候..." | msgstr "取消中 - 请稍候..." | ||||||
|  | @ -1821,7 +1825,7 @@ msgstr "Windows 用户体验" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. • MSG_328 | #. • MSG_328 | ||||||
| msgid "Customize Windows installation?" | msgid "Customize Windows installation?" | ||||||
| msgstr "自定义 Windows 安装" | msgstr "自定义 Windows 安装?" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. • MSG_329 | #. • MSG_329 | ||||||
| msgid "Remove requirement for 4GB+ RAM, Secure Boot and TPM 2.0" | msgid "Remove requirement for 4GB+ RAM, Secure Boot and TPM 2.0" | ||||||
|  | @ -1845,4 +1849,101 @@ msgstr "创建一个使用此用户名的本地账号:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. • MSG_334 | #. • MSG_334 | ||||||
| msgid "Set regional options to the same values as this user's" | msgid "Set regional options to the same values as this user's" | ||||||
| msgstr "使用当前的区域设置" | msgstr "使用当前用户的区域设置" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. • MSG_335 | ||||||
|  | msgid "Disable BitLocker automatic device encryption" | ||||||
|  | msgstr "禁用 BitLocker 自动设备加密" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. • MSG_336 | ||||||
|  | msgid "Persistent log" | ||||||
|  | msgstr "持久化日志" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. • MSG_900 | ||||||
|  | #. | ||||||
|  | #. The following messages are for the Windows Store listing only and are not used by the application | ||||||
|  | msgid "Rufus is a utility that helps format and create bootable USB flash drives, such as USB keys/pendrives, memory sticks, etc." | ||||||
|  | msgstr "Rufus 是一个帮助您格式化并创建可启动 USB 驱动器(如 U 盘和存储卡)的工具。" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. • MSG_901 | ||||||
|  | msgid "Official site: %s" | ||||||
|  | msgstr "官方网站: %s" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. • MSG_902 | ||||||
|  | msgid "Source Code: %s" | ||||||
|  | msgstr "源代码: %s" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. • MSG_903 | ||||||
|  | msgid "ChangeLog: %s" | ||||||
|  | msgstr "更新日志: %s" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. • MSG_904 | ||||||
|  | #. | ||||||
|  | #. The gnu.org website has many translations of the GPL (such as https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.zh-cn.html, https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.fr.html) | ||||||
|  | #. Please make sure you try to locate the relevant https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.<LANG-ID>.html for your language and use it here. | ||||||
|  | msgid "" | ||||||
|  | "This application is licensed under the terms of the GNU Public License (GPL) version 3.\n" | ||||||
|  | "See https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.en.html for details." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | "本应用采用 GNU 通用公共许可证 (GPL) 第三版。\n" | ||||||
|  | "具体许可证见 https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.zh-cn.html。" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. • MSG_905 | ||||||
|  | #. | ||||||
|  | #. Keyword for "boot" will be used for search in the Windows Store | ||||||
|  | msgid "Boot" | ||||||
|  | msgstr "启动" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. • MSG_910 | ||||||
|  | #. | ||||||
|  | #. This and subsequent messages will be listed in the 'Features' section of the Windows Store page | ||||||
|  | msgid "Format USB, flash card and virtual drives to FAT/FAT32/NTFS/UDF/exFAT/ReFS/ext2/ext3" | ||||||
|  | msgstr "将 U 盘、存储卡或虚拟驱动器格式化为 FAT/FAT32/NTFS/UDF/exFAT/ReFS/ext2/ext3 格式" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. • MSG_911 | ||||||
|  | msgid "Create FreeDOS bootable USB drives" | ||||||
|  | msgstr "创建 FreeDOS  可启动驱动器" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. • MSG_912 | ||||||
|  | msgid "Create bootable drives from bootable ISOs (Windows, Linux, etc.)" | ||||||
|  | msgstr "从可启动 ISO 文件 (Windows 和 Linux 等) 创建可启动驱动器" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. • MSG_913 | ||||||
|  | msgid "Create bootable drives from bootable disk images, including compressed ones" | ||||||
|  | msgstr "从可启动硬盘镜像 (包括压缩镜像) 创建可启动驱动器" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. • MSG_914 | ||||||
|  | msgid "Create BIOS or UEFI bootable drives, including UEFI bootable NTFS" | ||||||
|  | msgstr "创建 BIOS 或 UEFI 可启动驱动器,包括 UEFI 可启动的 NTFS 驱动器" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. • MSG_915 | ||||||
|  | msgid "Create 'Windows To Go' drives" | ||||||
|  | msgstr "创建 'Windows To Go' 驱动器" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. • MSG_916 | ||||||
|  | msgid "Create Windows 11 installation drives for PCs that don't have TPM or Secure Boot" | ||||||
|  | msgstr "为没有 TPM 或安全启动功能的电脑创建 Windows 11 安装驱动器" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. • MSG_917 | ||||||
|  | msgid "Create persistent Linux partitions" | ||||||
|  | msgstr "创建持久 Linux 分区" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. • MSG_918 | ||||||
|  | msgid "Create VHD/DD images of the selected drive" | ||||||
|  | msgstr "为选择的驱动器创建 VHD/DD 镜像" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. • MSG_919 | ||||||
|  | msgid "Compute MD5, SHA-1, SHA-256 and SHA-512 checksums of the selected image" | ||||||
|  | msgstr "计算被选择镜像的 MD5、SHA-1、SHA-256 和 SHA-512 校验码" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. • MSG_920 | ||||||
|  | msgid "Perform bad blocks checks, including detection of \"fake\" flash drives" | ||||||
|  | msgstr "执行坏块检查,包括对”假“U盘的检测" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. • MSG_921 | ||||||
|  | msgid "Download official Microsoft Windows retail ISOs" | ||||||
|  | msgstr "下载微软官方 Windows 镜像" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. • MSG_922 | ||||||
|  | msgid "Download UEFI Shell ISOs" | ||||||
|  | msgstr "下载 UEFI Shell 镜像" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | @ -6,7 +6,7 @@ | ||||||
| # • v3.22 "en-US" "English (English)" | # • v3.22 "en-US" "English (English)" | ||||||
| # • v3.5  "ar-SA" "Arabic (العربية)" | # • v3.5  "ar-SA" "Arabic (العربية)" | ||||||
| # • v3.5  "bg-BG" "Bulgarian (Български)" | # • v3.5  "bg-BG" "Bulgarian (Български)" | ||||||
| # • v3.14 "zh-CN" "Chinese Simplified (简体中文)" | # • v3.22 "zh-CN" "Chinese Simplified (简体中文)" | ||||||
| # • v3.14 "zh-TW" "Chinese Traditional (正體中文)" | # • v3.14 "zh-TW" "Chinese Traditional (正體中文)" | ||||||
| # • v3.14 "hr-HR" "Croatian (Hrvatski)" | # • v3.14 "hr-HR" "Croatian (Hrvatski)" | ||||||
| # • v3.22 "cs-CZ" "Czech (Čeština)" | # • v3.22 "cs-CZ" "Czech (Čeština)" | ||||||
|  | @ -1359,7 +1359,7 @@ t MSG_900 "Rufus е програма, с чиято помощ лесно мож | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| ######################################################################### | ######################################################################### | ||||||
| l "zh-CN" "Chinese Simplified (简体中文)" 0x0804, 0x1004 | l "zh-CN" "Chinese Simplified (简体中文)" 0x0804, 0x1004 | ||||||
| v 3.14 | v 3.22 | ||||||
| b "en-US" | b "en-US" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| g IDD_ABOUTBOX | g IDD_ABOUTBOX | ||||||
|  | @ -1612,6 +1612,7 @@ t MSG_195 "使用 %s 文件的嵌入版本" | ||||||
| t MSG_196 "重要事项: 本驱动器使用了非标准的扇区大小!\n\n传统的驱动器使用 512 字节扇区大小而本驱动器使用 %d 字节的扇区。在许多情况下,这意味着你将不可以从本驱动器引导。\nRufus 可以尝试创建一个可引导驱动器,但是不保证它有效。" | t MSG_196 "重要事项: 本驱动器使用了非标准的扇区大小!\n\n传统的驱动器使用 512 字节扇区大小而本驱动器使用 %d 字节的扇区。在许多情况下,这意味着你将不可以从本驱动器引导。\nRufus 可以尝试创建一个可引导驱动器,但是不保证它有效。" | ||||||
| t MSG_197 "检测到非标准扇区大小" | t MSG_197 "检测到非标准扇区大小" | ||||||
| t MSG_198 "'Windows To Go' 只可以在一个 GPT 分区的拥有 FIXED 属性设置的驱动器上安装当前驱动器没有被检测为 FIXED(固定盘)。" | t MSG_198 "'Windows To Go' 只可以在一个 GPT 分区的拥有 FIXED 属性设置的驱动器上安装当前驱动器没有被检测为 FIXED(固定盘)。" | ||||||
|  | t MSG_199 "此功能在此平台上不可用。" | ||||||
| t MSG_201 "取消中 - 请稍候..." | t MSG_201 "取消中 - 请稍候..." | ||||||
| t MSG_202 "正在扫描镜像..." | t MSG_202 "正在扫描镜像..." | ||||||
| t MSG_203 "未能扫描镜像" | t MSG_203 "未能扫描镜像" | ||||||
|  | @ -1737,13 +1738,34 @@ t MSG_322 "无法打开或读取 '%s'" | ||||||
| t MSG_325 "正在应用 Windows 设置: %s" | t MSG_325 "正在应用 Windows 设置: %s" | ||||||
| t MSG_326 "正在应用用户设置..." | t MSG_326 "正在应用用户设置..." | ||||||
| t MSG_327 "Windows 用户体验" | t MSG_327 "Windows 用户体验" | ||||||
| t MSG_328 "自定义 Windows 安装" | t MSG_328 "自定义 Windows 安装?" | ||||||
| t MSG_329 "移除对 4GB+ 内存、安全引导和 TPM 2.0 的要求" | t MSG_329 "移除对 4GB+ 内存、安全引导和 TPM 2.0 的要求" | ||||||
| t MSG_330 "移除对登录微软账户的要求" | t MSG_330 "移除对登录微软账户的要求" | ||||||
| t MSG_331 "禁止数据收集 (跳过隐私设置)" | t MSG_331 "禁止数据收集 (跳过隐私设置)" | ||||||
| t MSG_332 "阻止 Windows To Go 访问内部磁盘" | t MSG_332 "阻止 Windows To Go 访问内部磁盘" | ||||||
| t MSG_333 "创建一个使用此用户名的本地账号:" | t MSG_333 "创建一个使用此用户名的本地账号:" | ||||||
| t MSG_334 "使用当前的区域设置" | t MSG_334 "使用当前用户的区域设置" | ||||||
|  | t MSG_335 "禁用 BitLocker 自动设备加密" | ||||||
|  | t MSG_336 "持久化日志" | ||||||
|  | t MSG_900 "Rufus 是一个帮助您格式化并创建可启动 USB 驱动器(如 U 盘和存储卡)的工具。" | ||||||
|  | t MSG_901 "官方网站: %s" | ||||||
|  | t MSG_902 "源代码: %s" | ||||||
|  | t MSG_903 "更新日志: %s" | ||||||
|  | t MSG_904 "本应用采用 GNU 通用公共许可证 (GPL) 第三版。\n具体许可证见 https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.zh-cn.html。" | ||||||
|  | t MSG_905 "启动" | ||||||
|  | t MSG_910 "将 U 盘、存储卡或虚拟驱动器格式化为 FAT/FAT32/NTFS/UDF/exFAT/ReFS/ext2/ext3 格式" | ||||||
|  | t MSG_911 "创建 FreeDOS  可启动驱动器" | ||||||
|  | t MSG_912 "从可启动 ISO 文件 (Windows 和 Linux 等) 创建可启动驱动器" | ||||||
|  | t MSG_913 "从可启动硬盘镜像 (包括压缩镜像) 创建可启动驱动器" | ||||||
|  | t MSG_914 "创建 BIOS 或 UEFI 可启动驱动器,包括 UEFI 可启动的 NTFS 驱动器" | ||||||
|  | t MSG_915 "创建 'Windows To Go' 驱动器" | ||||||
|  | t MSG_916 "为没有 TPM 或安全启动功能的电脑创建 Windows 11 安装驱动器" | ||||||
|  | t MSG_917 "创建持久 Linux 分区" | ||||||
|  | t MSG_918 "为选择的驱动器创建 VHD/DD 镜像" | ||||||
|  | t MSG_919 "计算被选择镜像的 MD5、SHA-1、SHA-256 和 SHA-512 校验码" | ||||||
|  | t MSG_920 "执行坏块检查,包括对”假“U盘的检测" | ||||||
|  | t MSG_921 "下载微软官方 Windows 镜像" | ||||||
|  | t MSG_922 "下载 UEFI Shell 镜像" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| ######################################################################### | ######################################################################### | ||||||
| l "zh-TW" "Chinese Traditional (正體中文)" 0x0404, 0x0c04, 0x1404, 0x7c04 | l "zh-TW" "Chinese Traditional (正體中文)" 0x0404, 0x0c04, 0x1404, 0x7c04 | ||||||
|  |  | ||||||
							
								
								
									
										10
									
								
								src/rufus.rc
									
										
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										10
									
								
								src/rufus.rc
									
										
									
									
									
								
							|  | @ -33,7 +33,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL | ||||||
| IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 232, 326 | IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 232, 326 | ||||||
| STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | ||||||
| EXSTYLE WS_EX_ACCEPTFILES | EXSTYLE WS_EX_ACCEPTFILES | ||||||
| CAPTION "Rufus 3.22.1974" | CAPTION "Rufus 3.22.1975" | ||||||
| FONT 9, "Segoe UI Symbol", 400, 0, 0x0 | FONT 9, "Segoe UI Symbol", 400, 0, 0x0 | ||||||
| BEGIN | BEGIN | ||||||
|     LTEXT           "Drive Properties",IDS_DRIVE_PROPERTIES_TXT,8,6,53,12,NOT WS_GROUP |     LTEXT           "Drive Properties",IDS_DRIVE_PROPERTIES_TXT,8,6,53,12,NOT WS_GROUP | ||||||
|  | @ -392,8 +392,8 @@ END | ||||||
| // | // | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| VS_VERSION_INFO VERSIONINFO | VS_VERSION_INFO VERSIONINFO | ||||||
|  FILEVERSION 3,22,1974,0 |  FILEVERSION 3,22,1975,0 | ||||||
|  PRODUCTVERSION 3,22,1974,0 |  PRODUCTVERSION 3,22,1975,0 | ||||||
|  FILEFLAGSMASK 0x3fL |  FILEFLAGSMASK 0x3fL | ||||||
| #ifdef _DEBUG | #ifdef _DEBUG | ||||||
|  FILEFLAGS 0x1L |  FILEFLAGS 0x1L | ||||||
|  | @ -411,13 +411,13 @@ BEGIN | ||||||
|             VALUE "Comments", "https://rufus.ie" |             VALUE "Comments", "https://rufus.ie" | ||||||
|             VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting" |             VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting" | ||||||
|             VALUE "FileDescription", "Rufus" |             VALUE "FileDescription", "Rufus" | ||||||
|             VALUE "FileVersion", "3.22.1974" |             VALUE "FileVersion", "3.22.1975" | ||||||
|             VALUE "InternalName", "Rufus" |             VALUE "InternalName", "Rufus" | ||||||
|             VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2023 Pete Batard (GPL v3)" |             VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2023 Pete Batard (GPL v3)" | ||||||
|             VALUE "LegalTrademarks", "https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html" |             VALUE "LegalTrademarks", "https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html" | ||||||
|             VALUE "OriginalFilename", "rufus-3.22.exe" |             VALUE "OriginalFilename", "rufus-3.22.exe" | ||||||
|             VALUE "ProductName", "Rufus" |             VALUE "ProductName", "Rufus" | ||||||
|             VALUE "ProductVersion", "3.22.1974" |             VALUE "ProductVersion", "3.22.1975" | ||||||
|         END |         END | ||||||
|     END |     END | ||||||
|     BLOCK "VarFileInfo" |     BLOCK "VarFileInfo" | ||||||
|  |  | ||||||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue