[loc] update Norwegian translation

This commit is contained in:
JED 2015-01-21 22:59:03 +00:00 committed by Pete Batard
parent 4b76cb2555
commit 705b59970c
2 changed files with 26 additions and 26 deletions

View File

@ -8464,7 +8464,7 @@ t IDCANCEL "Lukk Logg"
# About -> Updates
g IDD_UPDATE_POLICY
t IDD_UPDATE_POLICY "Oppdatere politikk og innstillinger"
t IDD_UPDATE_POLICY "Oppdaterings politikk og innstillinger"
t IDS_UPDATE_SETTINGS_GRP "Innstillinger"
t IDS_UPDATE_FREQUENCY_TXT "Ser etter oppdateringer"
t IDS_INCLUDE_BETAS_TXT "Inkluder beta versjoner"
@ -8495,10 +8495,10 @@ t IDCANCEL "Lukk"
t MSG_001 "Annen forekomst oppdaget"
t MSG_002 "Annen Rufus utgave kjører.\n"
"Vennligst lukk den første utgaven, før åpne en ny."
t MSG_003 "WARNING: ALL DATA ON DEVICE '%s' WILL BE DESTROYED.\n"
t MSG_003 "ADVARSEL: ALLE DATA PÅ STASJON '%s' VIL BLI ØDELAGT.\n"
"For å fortsette denne operasjonen, klikk OK. For å avslutte klikk Avbryt."
t MSG_004 "Rufus oppdaterings politikk"
t MSG_005 "Vil du tillate at Rufus sjekker oppdaterings oppgaven online?"
t MSG_005 "Vil du tillate at Rufus sjekker oppdateringen online?"
# Must be the same as IDD_DIALOG:IDCANCEL (i.e. "Close" - I know it's confusing)
t MSG_006 "Lukk"
t MSG_007 "Avbryt"
@ -8534,7 +8534,7 @@ t MSG_031 "%s partisjon skjema for BIOS eller UEFI datamaskiner"
t MSG_032 "%s partisjon skjema for BIOS datamaskiner"
t MSG_033 "%s partisjon skjema for UEFI datamaskiner"
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
t MSG_034 "%d Passert"
t MSG_034 "%d Passering"
t MSG_035 "%d Passeringer"
t MSG_036 "ISO Bilde"
t MSG_037 "Applikasjon"
@ -8548,7 +8548,7 @@ t MSG_044 "Fil ned lasting"
t MSG_045 "USB Lagrings enhet (Generisk)"
t MSG_046 "%s (Disk %d) [%s]"
# Used when a drive is detected that contains more than one partition
t MSG_047 "Multippel Partisjoner"
t MSG_047 "Flere partisjoner"
t MSG_048 "Rufus - Tømmer buffere"
t MSG_049 "Rufus - Avbryter"
@ -8579,7 +8579,7 @@ t MSG_070 "Brukeravbrutt."
# See http://en.wikipedia.org/wiki/Thread_%28computing%29
t MSG_071 "Ikke mulig å starte tråd."
t MSG_072 "Dårlig blokk-kontroll ikke fullført."
t MSG_073 "ISO bilde skann feil."
t MSG_073 "ISO bilde skannings feil."
t MSG_074 "ISO bilde utpakkings feil."
t MSG_075 "Ikke mulig å igjen-innkoble volum."
t MSG_076 "Ute av stand til å reparere filer for boot."
@ -8607,13 +8607,13 @@ t MSG_085 "Laster ned %s"
t MSG_086 "Intet bilde valgt"
# The content between the quotes below (\"Create a bootable disk\") should match
# the beginning of the IDC_BOOT text
t MSG_087 "Vennligst klikk på disk knappen for å velge et bootbart bilde, "
"eller fjern merket i \"Velg et bootbart bilde\" kontroll boks."
t MSG_087 "Vennligst klikk på disk knappen for å velge et oppstartbart bilde, "
"eller fjern merket i \"Velg et oppstartbart bilde\" kontroll boksen."
t MSG_088 "Bildet er for stort"
t MSG_089 "Bildet er for stort for det valgte målet."
t MSG_090 "Ikke støttet ISO"
t MSG_091 "Når UEFI måltype blir brukt, er kun EFI bootbart ISO bilde støttet. "
"Vennligst velg en EFI bootbart ISO eller sett måltype i BIOS."
t MSG_091 "Når UEFI måltype blir brukt, er kun EFI oppstartbar ISO bilde støttet. "
"Vennligst velg en EFI oppstartbar ISO fil eller sett måltype i BIOS."
t MSG_092 "Ikke støttet fil system"
t MSG_093 "VIKTIGT: DENNE STASJONEN INNEHOLDER FLERE PARTISJONER!!\n\n"
"Denne inneholder kanskje partisjoner/volumer som ikke er listet og muligens ikke synlig i Windows. "
@ -8628,7 +8628,7 @@ t MSG_100 "Dette ISO bildet inneholder filer større en 4GB, som er mer enn det"
"maksimalt tillate størrelsen for FAT eller FAT32 fil systemet."
t MSG_101 "Mangler WIM støtte"
t MSG_102 "Din plattform kan ikke pakke ut filer fra WIM arkiver. WIM utpakking "
"er is påkrevd for å lage EFI bootbart Windows 7 og Windows Vista USB stasjoner. Du kan fikse det "
"er påkrevd for å lage EFI oppstartbar Windows 7 og Windows Vista USB stasjoner. Du kan fikse det "
"ved å installere siste versjon av 7-Zip.\nVil du besøke 7-zip nedlastings siden?"
t MSG_103 "Lastet ned %s?"
# Eg. "Grub4DOS v0.4 or later requires a 'grldr' file to be installed. Because this file
@ -8689,15 +8689,15 @@ t MSG_157 "Setter mål fil systemet"
t MSG_158 "Minimum størrelse en datablokk vil okkupere i filsystemet"
t MSG_159 "Bruk dette feltet for å lage stasjonsnavn \nInternasjonale bokstaver er tillatt"
t MSG_160 "Avanserte valg"
t MSG_161 "Velg denne enheten for å teste for bad blocks bruke dette test mønsteret"
t MSG_162 "Fjern merket i boksen for å bruke \"langsom\" format metode"
t MSG_163 "Merk denne boksen for å gjøre USB stasjonen bootbar"
t MSG_164 "metoden som vil bli brukt for å gjøre stasjonen bootbar"
t MSG_161 "Velg antall passeringer for å teste etter dårlige blokker, bruker forskjellige mønstre."
t MSG_162 "Bruk \"langsom\" formaterings metode ved å fjerne haken i denne ruten."
t MSG_163 "Merk denne boksen for å gjøre USB stasjonen oppstartbar"
t MSG_164 "Metoden som vil bli brukt for å gjøre stasjonen oppstartbar"
t MSG_165 "Klikk for å velge et bilde..."
t MSG_166 "Merk denne boksen for å tillate visning av internasjonal merkelapp "
"og lage et stasjons ikon (lager en autorun.inf)"
t MSG_167 "Installerer en MBR som tillater oppstarts valg og kan maskere BIOS USB stasjons ID"
t MSG_168 "Forsøker å maskere første bootbare USB stasjon (vanligvis 0x80) som en annen stasjon.\n"
t MSG_168 "Forsøker å maskere første oppstartbare USB stasjon (vanligvis 0x80) som en annen stasjon.\n"
"Dette er kun nødvendig hvis du installerer Windows XP og har mer enn en stasjon"
t MSG_169 "Lager en ekstra skjult partisjon og forsøker å justere partisjons grenser.\n"
"Dette kan gjøre det lettere å oppdage eldre BIOSer"
@ -8708,8 +8708,8 @@ t MSG_173 "Klikk for å velge..."
# The following will appear in the about dialog
t MSG_174 "Rufus - Det pålitelig USB Formaterings Programmet"
t MSG_175 "Versjon %d.%d.%d (Utgave %d)"
t MSG_176 "Norsk oversettelse: JED <mailto:volvo744gl@yahoo.com>"
t MSG_177 "Rapporter feil og forespør forbedringer på:"
t MSG_176 "Norsk oversettelse: JED <mailto:translator744@outlook.com >"
t MSG_177 "Rapporter feil, og forespør forbedringer på:"
t MSG_178 "Tilleggs Copyright:"
t MSG_179 "Oppdaterings politikk:"
t MSG_180 "Hvis du ønsker å tillate at programmet skal sjekke for oppdateringer, "

View File

@ -32,7 +32,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 242, 376
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Rufus 2.0.0.580"
CAPTION "Rufus 2.0.0.581"
FONT 8, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Start",IDC_START,127,339,50,14
@ -157,7 +157,7 @@ END
IDD_DIALOG_XP DIALOGEX 12, 12, 242, 376
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Rufus 2.0.0.580"
CAPTION "Rufus 2.0.0.581"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Start",IDC_START,127,339,50,14
@ -283,7 +283,7 @@ END
IDD_DIALOG_RTL DIALOGEX 12, 12, 242, 376
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_RTLREADING | WS_EX_APPWINDOW | WS_EX_LAYOUTRTL
CAPTION "Rufus 2.0.0.580"
CAPTION "Rufus 2.0.0.581"
FONT 8, "Segoe UI", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Start",IDC_START,127,339,50,14
@ -415,7 +415,7 @@ END
IDD_DIALOG_RTL_XP DIALOGEX 12, 12, 242, 376
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_RTLREADING | WS_EX_APPWINDOW | WS_EX_LAYOUTRTL
CAPTION "Rufus 2.0.0.580"
CAPTION "Rufus 2.0.0.581"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Start",IDC_START,127,339,50,14
@ -671,8 +671,8 @@ END
//
VS_VERSION_INFO VERSIONINFO
FILEVERSION 2,0,0,580
PRODUCTVERSION 2,0,0,580
FILEVERSION 2,0,0,581
PRODUCTVERSION 2,0,0,581
FILEFLAGSMASK 0x3fL
#ifdef _DEBUG
FILEFLAGS 0x1L
@ -689,13 +689,13 @@ BEGIN
BEGIN
VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)"
VALUE "FileDescription", "Rufus"
VALUE "FileVersion", "2.0.0.580"
VALUE "FileVersion", "2.0.0.581"
VALUE "InternalName", "Rufus"
VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2015 Pete Batard (GPL v3)"
VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html"
VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe"
VALUE "ProductName", "Rufus"
VALUE "ProductVersion", "2.0.0.580"
VALUE "ProductVersion", "2.0.0.581"
END
END
BLOCK "VarFileInfo"