1
1
Fork 0
mirror of https://github.com/pbatard/rufus.git synced 2024-08-14 23:57:05 +00:00

Update and completed Portuguese Translation

This commit is contained in:
Hugo Carvalho 2019-11-12 22:23:38 +00:00 committed by GitHub
parent 80a2bce5b3
commit 6ed27980f6
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pete@akeo.ie\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-14 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-14 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-12 22:20+0000\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -11,9 +11,9 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Rufus-LanguageName: Portuguese Standard (Português)\n"
"X-Rufus-LCID: 0x0816\n"
"Last-Translator: \n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
#. • IDD_DIALOG → IDS_DRIVE_PROPERTIES_TXT
msgid "Drive Properties"
@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "Propriedades do dispositivo"
#. • IDD_DIALOG → IDS_DEVICE_TXT
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo/Disco"
msgstr "Dispositivo"
#. • IDD_DIALOG → IDS_BOOT_SELECTION_TXT
msgid "Boot selection"
msgstr "Tipo de arranque"
msgstr "Seleção do arranque"
#. • IDD_DIALOG → IDC_SELECT
msgid "Select"
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Licença"
#. • IDD_ABOUTBOX → IDOK
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr "OK"
#. • IDD_LICENSE → IDD_LICENSE
msgid "Rufus License"
@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "Configuração e política das atualizações"
#. • IDD_UPDATE_POLICY → IDS_UPDATE_SETTINGS_GRP
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
msgstr "Definições"
#. • IDD_UPDATE_POLICY → IDS_UPDATE_FREQUENCY_TXT
msgid "Check for updates"
msgstr "Procurar atualizações"
msgstr "Procurar por atualizações"
#. • IDD_UPDATE_POLICY → IDS_INCLUDE_BETAS_TXT
msgid "Include beta versions"
@ -167,11 +167,11 @@ msgstr "Incluir versões de teste"
#. • IDD_UPDATE_POLICY → IDC_CHECK_NOW
msgid "Check Now"
msgstr "Procurar"
msgstr "Procurar agora"
#. • IDD_NEW_VERSION → IDD_NEW_VERSION
msgid "Check For Updates - Rufus"
msgstr "Procurar atualizações de Rufus"
msgstr "Procurar atualizações - Rufus"
#. • IDD_NEW_VERSION → IDS_NEW_VERSION_AVAIL_TXT
msgid "A newer version is available. Please download the latest version!"
@ -282,45 +282,45 @@ msgstr "Última versão: %d.%d (Build %d)"
#. • MSG_020
#. • MSG_026
msgid "bytes"
msgstr ""
msgstr "bytes"
#. • MSG_021
#.
#. *Short* version of the kilobyte size suffix
msgid "KB"
msgstr ""
msgstr "KB"
#. • MSG_022
#.
#. *Short* version of the megabyte size suffix
msgid "MB"
msgstr ""
msgstr "MB"
#. • MSG_023
#.
#. *Short* version of the gigabyte size suffix
msgid "GB"
msgstr ""
msgstr "GB"
#. • MSG_024
#.
#. *Short* version of the terabyte size suffix
msgid "TB"
msgstr ""
msgstr "TB"
#. • MSG_025
#.
#. *Short* version of the pentabyte size suffix
msgid "PB"
msgstr ""
msgstr "PB"
#. • MSG_027
msgid "kilobytes"
msgstr ""
msgstr "kilobytes"
#. • MSG_028
msgid "megabytes"
msgstr ""
msgstr "megabytes"
#. • MSG_029
msgid "Default"
@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "Instalação padrão do Windows"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_To_Go in your language.
#. Otherwise, you may add a parenthesis eg. "Windows To Go (<hint at what it does>)"
msgid "Windows To Go"
msgstr ""
msgstr "Windows To Go"
#. • MSG_119
msgid "advanced drive properties"
@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "Pretende ligar e fazer a transferência?"
#. • MSG_148
msgid "Running download script..."
msgstr "A executar script da transferência"
msgstr "A executar script da transferência..."
#. • MSG_149
msgid "Download ISO Image"
@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "Método a usar para tornar a unidade inicializável"
#. • MSG_165
msgid "Click to select or download an image..."
msgstr "Clique para selecionar ou transferir uma imagem.."
msgstr "Clique para selecionar ou transferir uma imagem..."
#. • MSG_166
msgid "Check this box to allow the display of international labels and set a device icon (creates an autorun.inf)"
@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "Versão %d.%d (Build %d)"
#. • MSG_176
msgid "English translation: Pete Batard <mailto:pete@akeo.ie>"
msgstr "Tradução para Português: Dinis Medeiros, Fernando Baptista"
msgstr "Tradução para Português: Dinis Medeiros, Fernando Baptista, Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>"
#. • MSG_177
msgid "Report bugs or request enhancements at:"