1
1
Fork 0
mirror of https://github.com/pbatard/rufus.git synced 2024-08-14 23:57:05 +00:00

[loc] update Croatian translation to v1.0.12

This commit is contained in:
Dario Komar 2014-05-26 00:22:38 +01:00 committed by Pete Batard
parent 98fe4724e2
commit 689866021b
2 changed files with 15 additions and 11 deletions

View file

@ -1991,7 +1991,7 @@ t MSG_263 "正規位元單位"
################################################################################ ################################################################################
l "hr-HR" "Croatian (Hrvatski)" 0x041a, 0x081a, 0x101a l "hr-HR" "Croatian (Hrvatski)" 0x041a, 0x081a, 0x101a
v 1.0.11 v 1.0.12
b "en-US" b "en-US"
# Main dialog # Main dialog
@ -2173,6 +2173,7 @@ t MSG_075 "Nemogu remontirati uređaj."
t MSG_076 "Nemogu zakrpati/postaviti datoteke za bootanje." t MSG_076 "Nemogu zakrpati/postaviti datoteke za bootanje."
t MSG_077 "Nemogu dodijeliti slovo jedinici." t MSG_077 "Nemogu dodijeliti slovo jedinici."
t MSG_078 "Nemogu montirati GUID jedinicu." t MSG_078 "Nemogu montirati GUID jedinicu."
t MSG_079 "Uređaj nije spreman"
t MSG_080 "Rufus je otkrio da Windows još uvijek ispire unutarnje buffer-e na USB uređaj.\n\n" t MSG_080 "Rufus je otkrio da Windows još uvijek ispire unutarnje buffer-e na USB uređaj.\n\n"
"Ovisno o brzini USB uređaja, ova operacija bi mogla potrajati, " "Ovisno o brzini USB uređaja, ova operacija bi mogla potrajati, "
@ -2269,9 +2270,9 @@ t MSG_161 "Provjeri prisutnost loših blokova sa uzorkom"
t MSG_162 "Ostavite prazno za \"sporu\" metodu formatiranja" t MSG_162 "Ostavite prazno za \"sporu\" metodu formatiranja"
t MSG_163 "Odaberite ovo da USB bude 'bootable'" t MSG_163 "Odaberite ovo da USB bude 'bootable'"
t MSG_164 "Metoda sa kojom će se USB postati 'bootable'" t MSG_164 "Metoda sa kojom će se USB postati 'bootable'"
t MSG_165 "Kliknite za odabir" t MSG_165 "Kliknite za odabir slike"
t MSG_166 "Check this box to allow the display of international labels " t MSG_166 "Potvrdite ovo da dozvolite prikaz internacijonalnih oznaka "
"and set a device icon (creates an autorun.inf)" "i napravite ikonu (stvara autorun.inf)"
t MSG_167 "Instaliraj MBR koji omogučuje boot odabir i može pretvoriti BIOS USB drive ID" t MSG_167 "Instaliraj MBR koji omogučuje boot odabir i može pretvoriti BIOS USB drive ID"
t MSG_168 "Try to masquerade first bootable USB drive (usually 0x80) as a different disk.\n" t MSG_168 "Try to masquerade first bootable USB drive (usually 0x80) as a different disk.\n"
"This should only be necessary if you install Windows XP and have more than one disk" "This should only be necessary if you install Windows XP and have more than one disk"
@ -2300,6 +2301,7 @@ t MSG_186 "Rufus nema pozadinskih programčića, tako da se ažur. provjeravaju
"Naravno, prilikom provjere i preuzimanja ažuriranja, potrebna je veza sa internetom." "Naravno, prilikom provjere i preuzimanja ažuriranja, potrebna je veza sa internetom."
t MSG_187 "Kriva slika za odabrano bootanje" t MSG_187 "Kriva slika za odabrano bootanje"
t MSG_188 "Trenutna slika se ne podudara sa odabranim boot opcijama. Odaberite drugu sliku ili boot opciju." t MSG_188 "Trenutna slika se ne podudara sa odabranim boot opcijama. Odaberite drugu sliku ili boot opciju."
t MSG_189 "Ova ISO slika nije kompatibilna sa odabranim sustavom dat."
# Status messages - these messages will appear on the status bar # Status messages - these messages will appear on the status bar
t MSG_201 "Otkazujem - Pričekajte..." t MSG_201 "Otkazujem - Pričekajte..."
@ -2345,7 +2347,7 @@ t MSG_227 "Zatvaram postojeću jedinicu..."
t MSG_228 "Zapisujem master boot record..." t MSG_228 "Zapisujem master boot record..."
t MSG_229 "Zapisujem partition boot record..." t MSG_229 "Zapisujem partition boot record..."
t MSG_230 "Kopiram DOS datoteke..." t MSG_230 "Kopiram DOS datoteke..."
t MSG_231 "Kopiram ISO datoteke..." t MSG_231 "Kopiram ISO datoteku..."
t MSG_232 "Win7 EFI boot setup..." t MSG_232 "Win7 EFI boot setup..."
t MSG_233 "Završavam..." t MSG_233 "Završavam..."
# Takes a Syslinux version as parameter, eg. "Installing Syslinux v5.10..." # Takes a Syslinux version as parameter, eg. "Installing Syslinux v5.10..."
@ -2380,6 +2382,8 @@ t MSG_258 "Rock Ridge podrška"
t MSG_259 "Forsiraj ažuriranje" t MSG_259 "Forsiraj ažuriranje"
t MSG_260 "NTFS kompresija" t MSG_260 "NTFS kompresija"
t MSG_261 "Zapisujem: %0.1f%% završeno" t MSG_261 "Zapisujem: %0.1f%% završeno"
t MSG_262 "ISO podrška"
t MSG_263 "Koristi PRAVE vel. jedinica"
################################################################################ ################################################################################
l "da-DK" "Danish (Dansk)" 0x0406 l "da-DK" "Danish (Dansk)" 0x0406

View file

@ -32,7 +32,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 206, 329 IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 206, 329
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Rufus 1.4.8.486" CAPTION "Rufus 1.4.8.487"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Start",IDC_START,94,291,50,14 DEFPUSHBUTTON "Start",IDC_START,94,291,50,14
@ -165,7 +165,7 @@ END
RTL_IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 206, 329 RTL_IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 206, 329
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_RTLREADING | WS_EX_APPWINDOW | WS_EX_LAYOUTRTL EXSTYLE WS_EX_RTLREADING | WS_EX_APPWINDOW | WS_EX_LAYOUTRTL
CAPTION "Rufus 1.4.8.486" CAPTION "Rufus 1.4.8.487"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Start",IDC_START,94,291,50,14 DEFPUSHBUTTON "Start",IDC_START,94,291,50,14
@ -427,8 +427,8 @@ END
// //
VS_VERSION_INFO VERSIONINFO VS_VERSION_INFO VERSIONINFO
FILEVERSION 1,4,8,486 FILEVERSION 1,4,8,487
PRODUCTVERSION 1,4,8,486 PRODUCTVERSION 1,4,8,487
FILEFLAGSMASK 0x3fL FILEFLAGSMASK 0x3fL
#ifdef _DEBUG #ifdef _DEBUG
FILEFLAGS 0x1L FILEFLAGS 0x1L
@ -445,13 +445,13 @@ BEGIN
BEGIN BEGIN
VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)" VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)"
VALUE "FileDescription", "Rufus" VALUE "FileDescription", "Rufus"
VALUE "FileVersion", "1.4.8.486" VALUE "FileVersion", "1.4.8.487"
VALUE "InternalName", "Rufus" VALUE "InternalName", "Rufus"
VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2014 Pete Batard (GPL v3)" VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2014 Pete Batard (GPL v3)"
VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html"
VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe" VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe"
VALUE "ProductName", "Rufus" VALUE "ProductName", "Rufus"
VALUE "ProductVersion", "1.4.8.486" VALUE "ProductVersion", "1.4.8.487"
END END
END END
BLOCK "VarFileInfo" BLOCK "VarFileInfo"