mirror of
https://github.com/pbatard/rufus.git
synced 2024-08-14 23:57:05 +00:00
[loc] set current translation scheme to v1.0.18
* Also make the menu_c32_test.iso an ISOHybrid
This commit is contained in:
parent
49e54904c2
commit
67d143dbff
6 changed files with 37 additions and 15 deletions
|
@ -9,29 +9,36 @@ https://github.com/pbatard/rufus/wiki/Localization#Editing_a_translation
|
|||
Remember to also update the version number for your translation ('v x.y.z')
|
||||
once you have matched all the changes that occurred for the en-US translation.
|
||||
|
||||
!!IMPORTANT!! The changes below do NOT contain the full message and only tell
|
||||
!!IMPORTANT!! The changes below may NOT contain the full message and only tell
|
||||
you WHERE, in the English translation, you should look to find the full message
|
||||
content. PLEASE, do not just look at this Changelog when updating your
|
||||
translation, but always use the English section of rufus.loc as your base.
|
||||
For instance, MSG_114, that was introduced in v1.0.8 is MORE than one line!
|
||||
|
||||
o Upcoming changes for Rufus 2.4 (TRANSLATORS, PLEASE DO NOT START WORKING ON THOSE UNTIL ADVISED TO DO SO!!!)
|
||||
o Version 1.0.18 (2015.09.03)
|
||||
- Changed MSG_081 "Unsupported ISO" -> "Unsupported image"
|
||||
- Changed MSG_082 -> "This image is either non-bootable, or it uses a boot or compression method that is not supported by Rufus..."
|
||||
- *NEW* MSG_269 "Preserve timestamps"
|
||||
Note: You can use the Alt-T cheat mode to see this message. Also, if 'timestamp' doesn't really translate in your language,
|
||||
"file dates preservation" is a good approximation of what this is about.
|
||||
- *NEW* MSG_270 "USB debug"
|
||||
Note: You can use the Alt-. cheat mode to see this message
|
||||
See https://en.wikipedia.org/wiki/Md5sum for an idea of what the 'checksums' in the 2 messages below are used for:
|
||||
Note: You can use the Alt-. cheat mode to see the message above
|
||||
For an idea of what the 'checksums' in the 2 messages below are used for, see https://en.wikipedia.org/wiki/Md5sum:
|
||||
- *NEW* MSG_271 "Computing image checksums: %0.1f%% completed"
|
||||
- *NEW* MSG_272 "Compute the SHA1 and MD5 checksums for the selected image"
|
||||
- *NEW* MSG_273 "Change the application language"
|
||||
Note: You can see this message by hovering on the language button
|
||||
Note: You can see the message above by hovering on the language button
|
||||
- *NEW* MSG_274 "ISOHybrid image detected"
|
||||
- *NEW* MSG_275 "The image you have selected is..." [TRANSLATORS: Please see the English section of 'rufus.loc' for the FULL message]
|
||||
Note: You can test this message and the one below by downloading and trying to write the latest menu_c32_test.iso (120 KB) from:
|
||||
https://github.com/pbatard/rufus/raw/master/res/localization/menu_c32_test.iso
|
||||
- *NEW* MSG_275 "The image you have selected is..." [TRANSLATORS: Please refer to the English section of 'rufus.loc' for the FULL message]
|
||||
For more info on the messages below, also see the comments in the English section of rufus.loc
|
||||
- *NEW* MSG_276 "Write in %s mode (Recommended)"
|
||||
- *NEW* MSG_277 "Write in %s mode"
|
||||
- *NEW* MSG_278 "Boot type"
|
||||
- *NEW* MSG_279 "Non bootable"
|
||||
- *NEW* MSG_280 "Image selection"
|
||||
- *NEW* MSG_281 "(Please select an image)"
|
||||
|
||||
o Version 1.0.17 (2015.02.04)
|
||||
- *NEW CONTROL* IDC_WINDOWS_INSTALL "Standard Windows installation" (Main dialog)
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -88,7 +88,7 @@
|
|||
# http://download.microsoft.com/download/9/5/E/95EF66AF-9026-4BB0-A41D-A4F81802D92C/%5BMS-LCID%5D.pdf
|
||||
# for the LCID (0x####) codes you should use
|
||||
l "en-US" "English (English)" 0x0409, 0x0809, 0x0c09, 0x1009, 0x1409, 0x1809, 0x1c09, 0x2009, 0x2409, 0x2809, 0x2c09, 0x3009, 0x3409, 0x3809, 0x3c09, 0x4009, 0x4409, 0x4809
|
||||
v 1.0.17
|
||||
v 1.0.18
|
||||
|
||||
# Main dialog
|
||||
g IDD_DIALOG
|
||||
|
@ -530,7 +530,14 @@ t MSG_275 "The image you have selected is an 'ISOHybrid' image. This means it ca
|
|||
t MSG_276 "Write in %s mode (Recommended)"
|
||||
# '%s' below will be replaced with your translation for MSG_095 ("DD Image")
|
||||
t MSG_277 "Write in %s mode"
|
||||
|
||||
# The following will be used for new controls of the Rufus 3.0 interface
|
||||
# They are added as messages, so that I will have them available when needed.
|
||||
# 278 & 280 will be dropdown titles, similar to how IDS_DEVICE_TXT or IDS_PARTITION_TYPE_TXT are used
|
||||
# 279 & 281 will be items that can appear in the dropdowns
|
||||
t MSG_278 "Boot type"
|
||||
t MSG_279 "Non bootable"
|
||||
t MSG_280 "Image selection"
|
||||
t MSG_281 "(Please select an image)"
|
||||
|
||||
################################################################################
|
||||
############################# TRANSLATOR END COPY ##############################
|
||||
|
@ -4332,7 +4339,7 @@ t MSG_268 "Asetetaan Windows-levykuvaa..."
|
|||
|
||||
################################################################################
|
||||
l "fr-FR" "French (Français)" 0x040c, 0x080c, 0x0c0c, 0x100c, 0x140c, 0x180c, 0x1c0c, 0x200c, 0x240c, 0x280c, 0x2c0c, 0x300c, 0x340c, 0x380c, 0xe40c
|
||||
v 1.0.17
|
||||
v 1.0.18
|
||||
b "en-US"
|
||||
|
||||
g IDD_DIALOG
|
||||
|
@ -4739,6 +4746,10 @@ t MSG_275 "L'image que vous avez sélectionnée est une image 'ISOHybrid'. Cela
|
|||
"Veuillez sélectionner le mode que vous souhaitez utiliser pour écrire cette image :"
|
||||
t MSG_276 "Ecrire en mode %s (Recommandé)"
|
||||
t MSG_277 "Ecrire en mode %s"
|
||||
t MSG_278 "Type de démarrage"
|
||||
t MSG_279 "Non démarrable"
|
||||
t MSG_280 "Sélection d'image"
|
||||
t MSG_281 "(Veuillez sélectioner une image)"
|
||||
|
||||
################################################################################
|
||||
l "de-DE" "German (Deutsch)" 0x0407, 0x0807, 0x0c07, 0x1007, 0x1407
|
||||
|
|
|
@ -388,6 +388,8 @@ const loc_control_id control_id[] = {
|
|||
LOC_CTRL(MSG_277),
|
||||
LOC_CTRL(MSG_278),
|
||||
LOC_CTRL(MSG_279),
|
||||
LOC_CTRL(MSG_280),
|
||||
LOC_CTRL(MSG_281),
|
||||
LOC_CTRL(MSG_MAX),
|
||||
LOC_CTRL(IDOK),
|
||||
LOC_CTRL(IDCANCEL),
|
||||
|
|
|
@ -426,7 +426,9 @@
|
|||
#define MSG_277 3277
|
||||
#define MSG_278 3278
|
||||
#define MSG_279 3279
|
||||
#define MSG_MAX 3280
|
||||
#define MSG_280 3280
|
||||
#define MSG_281 3281
|
||||
#define MSG_MAX 3282
|
||||
|
||||
// Next default values for new objects
|
||||
//
|
||||
|
|
10
src/rufus.rc
10
src/rufus.rc
|
@ -32,7 +32,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
|
||||
IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 242, 376
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Rufus 2.4.713"
|
||||
CAPTION "Rufus 2.4.714"
|
||||
FONT 8, "Segoe UI Symbol", 400, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Device",IDS_DEVICE_TXT,9,6,200,8
|
||||
|
@ -317,8 +317,8 @@ END
|
|||
//
|
||||
|
||||
VS_VERSION_INFO VERSIONINFO
|
||||
FILEVERSION 2,4,713,0
|
||||
PRODUCTVERSION 2,4,713,0
|
||||
FILEVERSION 2,4,714,0
|
||||
PRODUCTVERSION 2,4,714,0
|
||||
FILEFLAGSMASK 0x3fL
|
||||
#ifdef _DEBUG
|
||||
FILEFLAGS 0x1L
|
||||
|
@ -335,13 +335,13 @@ BEGIN
|
|||
BEGIN
|
||||
VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)"
|
||||
VALUE "FileDescription", "Rufus"
|
||||
VALUE "FileVersion", "2.4.713"
|
||||
VALUE "FileVersion", "2.4.714"
|
||||
VALUE "InternalName", "Rufus"
|
||||
VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2015 Pete Batard (GPL v3)"
|
||||
VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html"
|
||||
VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe"
|
||||
VALUE "ProductName", "Rufus"
|
||||
VALUE "ProductVersion", "2.4.713"
|
||||
VALUE "ProductVersion", "2.4.714"
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
BLOCK "VarFileInfo"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue