mirror of
https://github.com/pbatard/rufus.git
synced 2024-08-14 23:57:05 +00:00
[loc] update Lithuanian translation to v1.0.12
This commit is contained in:
parent
ae08fe3ac2
commit
5c3e1e3178
2 changed files with 12 additions and 8 deletions
|
@ -7108,7 +7108,7 @@ t MSG_263 "Izvēlieties atbilstošas vienības"
|
||||||
|
|
||||||
################################################################################
|
################################################################################
|
||||||
l "lt-LT" "Lithuanian (Lietuvių)" 0x0427
|
l "lt-LT" "Lithuanian (Lietuvių)" 0x0427
|
||||||
v 1.0.11
|
v 1.0.12
|
||||||
b "en-US"
|
b "en-US"
|
||||||
|
|
||||||
# Main dialog
|
# Main dialog
|
||||||
|
@ -7313,6 +7313,7 @@ t MSG_075 "Negalima prijungti tomo."
|
||||||
t MSG_076 "Negalima papildyti/paruošti failų įkelčiai."
|
t MSG_076 "Negalima papildyti/paruošti failų įkelčiai."
|
||||||
t MSG_077 "Negalima priskirti disko raidės."
|
t MSG_077 "Negalima priskirti disko raidės."
|
||||||
t MSG_078 "Negalima prijungti GUID tomo."
|
t MSG_078 "Negalima prijungti GUID tomo."
|
||||||
|
t MSG_079 "Įrenginys nepasiruošęs."
|
||||||
|
|
||||||
t MSG_080 "Rufus aptiko, kad Windows vis dar išvalo savo vidinius buferius į USB įrenginį.\n\n"
|
t MSG_080 "Rufus aptiko, kad Windows vis dar išvalo savo vidinius buferius į USB įrenginį.\n\n"
|
||||||
"Priklausomai nuo jūsų USB įrenginio spartos, šis veiksmas gali užtrukti ilgai, "
|
"Priklausomai nuo jūsų USB įrenginio spartos, šis veiksmas gali užtrukti ilgai, "
|
||||||
|
@ -7410,7 +7411,7 @@ t MSG_161 "Tikrinti įrenginį dėl blogų blokų naudojant testo šabloną"
|
||||||
t MSG_162 "Nuimkite šio langelio žymę norėdami naudoti \"lėtą\" formatavimo būdą"
|
t MSG_162 "Nuimkite šio langelio žymę norėdami naudoti \"lėtą\" formatavimo būdą"
|
||||||
t MSG_163 "Pažymėkite šį langelį norėdami padaryti USB diską įkeliamą"
|
t MSG_163 "Pažymėkite šį langelį norėdami padaryti USB diską įkeliamą"
|
||||||
t MSG_164 "Būdas, kuris bus naudojamas padaryti diską įkeliamą"
|
t MSG_164 "Būdas, kuris bus naudojamas padaryti diską įkeliamą"
|
||||||
t MSG_165 "Spauskite, kad pasirinktumėte ISO..."
|
t MSG_165 "Spauskite, kad pasirinktumėte atvaizdą..."
|
||||||
t MSG_166 "Pažymėkite šį langelį, norėdami įgalinti tarptautinių žymių rodymą "
|
t MSG_166 "Pažymėkite šį langelį, norėdami įgalinti tarptautinių žymių rodymą "
|
||||||
"ir įrenginio piktogramos nustatymą (sukuria autorun.inf)"
|
"ir įrenginio piktogramos nustatymą (sukuria autorun.inf)"
|
||||||
t MSG_167 "Įdiegia MBR, kuris įgalina įkelties pasirinkimą ir gali maskuoti BIOS USB disko ID"
|
t MSG_167 "Įdiegia MBR, kuris įgalina įkelties pasirinkimą ir gali maskuoti BIOS USB disko ID"
|
||||||
|
@ -7441,6 +7442,7 @@ t MSG_186 "Rufus neįdiegia ir nevykdo foninių tarnybų, todėl naujinių tikri
|
||||||
"Interneto prieiga, be abejo, yra reikalinga naujinių tikrinimui."
|
"Interneto prieiga, be abejo, yra reikalinga naujinių tikrinimui."
|
||||||
t MSG_187 "Negaliojantis atvaizdas pasirinktai įkelties parinkčiai"
|
t MSG_187 "Negaliojantis atvaizdas pasirinktai įkelties parinkčiai"
|
||||||
t MSG_188 "Dabartinis atvaizdas neatitinka pasirinktos įkelties parinkties. Prašau naudoti kitą atvaizdą arba rinktis kitą įkelties parinktį."
|
t MSG_188 "Dabartinis atvaizdas neatitinka pasirinktos įkelties parinkties. Prašau naudoti kitą atvaizdą arba rinktis kitą įkelties parinktį."
|
||||||
|
t MSG_189 "Šis ISO atvaizdas nesuderinamas su pasirinkta failų sistema"
|
||||||
|
|
||||||
# Status messages - these messages will appear on the status bar
|
# Status messages - these messages will appear on the status bar
|
||||||
t MSG_201 "Atšaukiama - prašome palaukti..."
|
t MSG_201 "Atšaukiama - prašome palaukti..."
|
||||||
|
@ -7521,6 +7523,8 @@ t MSG_258 "Rock Ridge palaikymas"
|
||||||
t MSG_259 "Priversti naujintis"
|
t MSG_259 "Priversti naujintis"
|
||||||
t MSG_260 "NTFS glaudinimas"
|
t MSG_260 "NTFS glaudinimas"
|
||||||
t MSG_261 "Rašomas atvaizdas: %0.1f%% baigta"
|
t MSG_261 "Rašomas atvaizdas: %0.1f%% baigta"
|
||||||
|
t MSG_262 "ISO palaikymas"
|
||||||
|
t MSG_263 "Naudoti TIKRUOSIUS dydžio vienetus"
|
||||||
|
|
||||||
################################################################################
|
################################################################################
|
||||||
l "ms-MY" "Malay (Bahasa Malaysia)" 0x043e, 0x083e
|
l "ms-MY" "Malay (Bahasa Malaysia)" 0x043e, 0x083e
|
||||||
|
|
12
src/rufus.rc
12
src/rufus.rc
|
@ -32,7 +32,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
|
|
||||||
IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 206, 329
|
IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 206, 329
|
||||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "Rufus 1.4.8.490"
|
CAPTION "Rufus 1.4.8.491"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "Start",IDC_START,94,291,50,14
|
DEFPUSHBUTTON "Start",IDC_START,94,291,50,14
|
||||||
|
@ -165,7 +165,7 @@ END
|
||||||
RTL_IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 206, 329
|
RTL_IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 206, 329
|
||||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
EXSTYLE WS_EX_RTLREADING | WS_EX_APPWINDOW | WS_EX_LAYOUTRTL
|
EXSTYLE WS_EX_RTLREADING | WS_EX_APPWINDOW | WS_EX_LAYOUTRTL
|
||||||
CAPTION "Rufus 1.4.8.490"
|
CAPTION "Rufus 1.4.8.491"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
DEFPUSHBUTTON "Start",IDC_START,94,291,50,14
|
DEFPUSHBUTTON "Start",IDC_START,94,291,50,14
|
||||||
|
@ -428,8 +428,8 @@ END
|
||||||
//
|
//
|
||||||
|
|
||||||
VS_VERSION_INFO VERSIONINFO
|
VS_VERSION_INFO VERSIONINFO
|
||||||
FILEVERSION 1,4,8,490
|
FILEVERSION 1,4,8,491
|
||||||
PRODUCTVERSION 1,4,8,490
|
PRODUCTVERSION 1,4,8,491
|
||||||
FILEFLAGSMASK 0x3fL
|
FILEFLAGSMASK 0x3fL
|
||||||
#ifdef _DEBUG
|
#ifdef _DEBUG
|
||||||
FILEFLAGS 0x1L
|
FILEFLAGS 0x1L
|
||||||
|
@ -446,13 +446,13 @@ BEGIN
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)"
|
VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)"
|
||||||
VALUE "FileDescription", "Rufus"
|
VALUE "FileDescription", "Rufus"
|
||||||
VALUE "FileVersion", "1.4.8.490"
|
VALUE "FileVersion", "1.4.8.491"
|
||||||
VALUE "InternalName", "Rufus"
|
VALUE "InternalName", "Rufus"
|
||||||
VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2014 Pete Batard (GPL v3)"
|
VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2014 Pete Batard (GPL v3)"
|
||||||
VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html"
|
VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html"
|
||||||
VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe"
|
VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe"
|
||||||
VALUE "ProductName", "Rufus"
|
VALUE "ProductName", "Rufus"
|
||||||
VALUE "ProductVersion", "1.4.8.490"
|
VALUE "ProductVersion", "1.4.8.491"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
END
|
END
|
||||||
BLOCK "VarFileInfo"
|
BLOCK "VarFileInfo"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue