mirror of
				https://github.com/pbatard/rufus.git
				synced 2024-08-14 23:57:05 +00:00 
			
		
		
		
	[loc] update Italian translation
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									9111b00c61
								
							
						
					
					
						commit
						52ad7d20c2
					
				
					 2 changed files with 60 additions and 16 deletions
				
			
		|  | @ -5924,7 +5924,7 @@ t MSG_259 "Pembaruan Paksa" | |||
| 
 | ||||
| ################################################################################ | ||||
| l "it-IT" "Italian (Italiano)" 0x0410, 0x0810 | ||||
| v 1.0.16 | ||||
| v 1.0.17 | ||||
| b "en-US" | ||||
| 
 | ||||
| g IDD_DIALOG | ||||
|  | @ -5940,6 +5940,7 @@ m IDC_NBPASSES +25,0 | |||
| s IDC_NBPASSES -25,0 | ||||
| t IDC_QUICKFORMAT "Formattazione rapida" | ||||
| t IDC_BOOT "Crea disco avviabile con" | ||||
| t IDC_WINDOWS_INSTALL "Installazione Windows standard" | ||||
| t IDC_SET_ICON "Crea etichetta estesa e file icone" | ||||
| t IDC_ABOUT "Info su..." | ||||
| s IDC_ABOUT -18,0 | ||||
|  | @ -6003,7 +6004,7 @@ m IDCANCEL +39,0 | |||
| 
 | ||||
| g IDD_NEW_VERSION | ||||
| t IDD_NEW_VERSION "Rufus - Controllo aggiornamenti" | ||||
| t IDS_NEW_VERSION_AVAIL_TXT "E' disponibile una nuova versione. Scarica la versione aggiornata!" | ||||
| t IDS_NEW_VERSION_AVAIL_TXT "È disponibile una nuova versione. Scarica la versione aggiornata!" | ||||
| t IDC_WEBSITE " Fai clic qui per visitare il sito web" | ||||
| t IDS_NEW_VERSION_NOTES_GRP "Informazioni versione" | ||||
| t IDS_NEW_VERSION_DOWNLOAD_GRP "Download" | ||||
|  | @ -6012,7 +6013,7 @@ t IDCANCEL "Chiudi" | |||
| 
 | ||||
| # Messages used throughout the application | ||||
| t MSG_001 "Rilevata altra istanza Rufus" | ||||
| t MSG_002 "E' in esecuzione un'altra applicazione Rufus.\n" | ||||
| t MSG_002 "È in esecuzione un'altra applicazione Rufus.\n" | ||||
| 	"Chiudi la prima applicazione prima di eseguirna una seconda." | ||||
| t MSG_003 "ATTENZIONE: TUTTI I DATI SULL'UNITA' '%s' SARANNO CANCELLATI.\n" | ||||
| 	"Per continuare seleziona 'OK'. Per anullare seleziona 'ANNULLA'." | ||||
|  | @ -6077,7 +6078,7 @@ t MSG_058 "Il gestore unità non è valido." | |||
| t MSG_059 "Dimensione cluster selezionata non valida per questa unità." | ||||
| t MSG_060 "Dimensione volume non valida." | ||||
| t MSG_061 "Inserisci un supporto nell'unità." | ||||
| t MSG_062 "E' stato ricevuto un comando non supportato." | ||||
| t MSG_062 "È stato ricevuto un comando non supportato." | ||||
| t MSG_063 "Errore allocazione memoria." | ||||
| t MSG_064 "Errore lettura." | ||||
| t MSG_065 "Errore scrittura." | ||||
|  | @ -6128,6 +6129,16 @@ t MSG_093 "IMPORTANTE: QUESTA UNITA' CONTIENE PARTIZIONI MULTIPLE!!\n\n" | |||
| 	"Se vuoi procedere, sei responsabile per qualsiasi perdita di dati in queste partizioni." | ||||
| t MSG_094 "Rilevate partizioni multiple" | ||||
| t MSG_095 "Immagine DD" | ||||
| t MSG_096 "Il file system attualmente selezionato non può essere usato con questo tipo di file ISO. " | ||||
| 	"Seelziona un differente file system o usa un differente file ISO." | ||||
| t MSG_097 "'Windows To Go' può essere applicato soolo se il file system è NTFS." | ||||
| t MSG_098 "IMPORTANTE: stai tentando di installare 'Windows To Go', ma l'unità destinazione non ha " | ||||
| 	"l'attributo 'FISSO'. Poichè Windows molto probabilmente si bloccherà durante il boot, " | ||||
| 	"poichè non è stato disegnato per lavorare con unità che hanno invece l'attributo 'RIMUOVIBILE'.\n\n" | ||||
| 	"Vuoi ancora procedere?\n\n" | ||||
| 	"Nota: l'attributo 'FISSO/RIMUOVIBILE' è una proprietà hardware che può essere modificata solo " | ||||
| 	"usando strumenti personalizzati del produttore dell'unità. Comunque questi strumenti non sono QUASI MAI " | ||||
| 	"forniti all'utente..." | ||||
| t MSG_099 "Limitazione filesystem" | ||||
| t MSG_100 "Questa immagine ISO contiene un file più grande di 4 GB, che è maggiore della " | ||||
| 	"dimensione massima permessa per il filesystem FAT o FAT32." | ||||
|  | @ -6167,6 +6178,15 @@ t MSG_114 "Questa immagine usa Syslinux %s%s ma questa applicazione include solo | |||
| 	"Nota: questi file verranno scaricati nella cartella corrente dell'applicazione e se presenti " | ||||
| 	"verranno riusati automaticamente.\n" | ||||
| t MSG_115 "Richiede download" | ||||
| t MSG_116 "Questa immagine usa Grub %s ma l'applicazione incliude solo i file di installazione per " | ||||
| 	"Grub %s.\n\nQuesta differente versione di Grub potrebbe non essere compatibile con l'altra, e non è " | ||||
| 	"possibile includere i file di installazione. Rufus tenterà di trovare una versione dei file di " | ||||
| 	"installazione di Grub ('core.img') che corrisponda a quella dell'immagine.\n" | ||||
| 	"- Seleziona 'Sì' per collegarti a internet e tentare il download\n" | ||||
| 	"- Seleziona 'No' per usare la versione predefinita di Rufus\n" | ||||
| 	"- Seleziona 'Annulla' per interrompere l'operazione.\n\n" | ||||
| 	"Note: i file verranno scaricati nella cartella attuale dell'applicazione e verranno riusati automaticamente " | ||||
| 	"se presenti. Se non sarà trovata online nessuna corrispondenza, verrà usata la versione predefinita." | ||||
| # Tooltips | ||||
| # Partition Scheme and Target Type | ||||
| t MSG_150 "Questa impostazione è la scelta più sicura. Se hai un computer UEFI e vuoi installare " | ||||
|  | @ -6218,19 +6238,38 @@ t MSG_186 "Rufus non installa o esegue servizi in background. Il controllo aggio | |||
| t MSG_187 "Immagine non valida per opzione boot selezionata" | ||||
| t MSG_188 "L'immagine selezionata non corrisponde all'opzione boot scelta. Usa un'immagine differente o scegli un'opzione boot differente." | ||||
| t MSG_189 "Questa immagine non è compatibile con il filesystem selezionato" | ||||
| t MSG_190 "Rilevata unità incompatibile" | ||||
| # See MSG_235 for where the 2 messages below are being used: | ||||
| t MSG_191 "Fase scrittura" | ||||
| t MSG_192 "Fase lettura" | ||||
| t MSG_193 "Scaricati %s" | ||||
| t MSG_194 "Impossibile scaricare %s" | ||||
| # eg. "Using embedded version of Grub2 file(s)" | ||||
| t MSG_195 "Utilizzo versione integrata dei file %s" | ||||
| t MSG_196 "IMPORTANTE: QUESTA UNITA' USA UNA DIMENSIONE SETTORI NON STANDARD!\n\n" | ||||
| 	"Le unità convenzionali usano una dimensione settore di 512 byte ma questa unità usa una dimensione di %d byte. " | ||||
| 	"In molti casi, ciò significa che NON potrai effettuare il boot da questa unità.\n" | ||||
| 	"Rufus può provare a creare una unità avviabile, ma non c'è NESSUNA GARANZIA che funzionerà." | ||||
| t MSG_197 "Rilevata dimensione settore non standard" | ||||
| t MSG_198 "'Windows To Go' può essere installato solo su una unità partizionata GPT se ha l'attributo FISSA " | ||||
| 	"impostato. L'unità attuale non è stata rilevata come FISSA." | ||||
| t MSG_199 "Scegli se vuoi installare Windows, su un altro disco, usando il dispositivo selezionato come supporto di installazione." | ||||
| t MSG_200 "Scegli se vuoi installare Windows direttamente dal dispositivo selezionato." | ||||
| 
 | ||||
| # Status messages - these messages will appear on the status bar | ||||
| t MSG_201 "Annullamneto..." | ||||
| # Parameter: the name of an obsolete Syslinux .c32 module. eg: "Obsolete vesamenu.c32 detected" | ||||
| t MSG_202 "Analisi immagine..." | ||||
| t MSG_203 "Analisi immagine fallita" | ||||
| t MSG_204 "Rilevato %s obsoleto" | ||||
| t MSG_205 "Uso ISO: %s" | ||||
| t MSG_205 "Uso immagine: %s" | ||||
| t MSG_206 "File %s mancante" | ||||
| # The name proposed by Windows' Computer Management -> Disk Management when you try to format a drive | ||||
| # with an empty label. See http://rufus.akeo.ie/pics/default_name.png | ||||
| t MSG_207 "Nuovo volume" | ||||
| t MSG_208 "Rilevato %d dispositivo" | ||||
| t MSG_209 "Rilevati %d dispositivi" | ||||
| t MSG_210 "OPERAZIONE COMPLETATA." | ||||
| t MSG_210 "PRONTO." | ||||
| t MSG_211 "Annullata." | ||||
| t MSG_212 "OPERAZIONE FALLITA." | ||||
| t MSG_213 "Esecuzione nuova applicazione..." | ||||
|  | @ -6258,7 +6297,7 @@ t MSG_231 "Copia file immagine ISO..." | |||
| t MSG_232 "Impostazione avvio EFI Windows 7 (potrebbe richiedere del tempo)..." | ||||
| t MSG_233 "Finalizzazione..." | ||||
| t MSG_234 "Installazione Syslinux %s..." | ||||
| t MSG_235 "Blocchi danneggiati: pattern %d/%d - %0.2f%% (errori %d/%d/%d)" | ||||
| t MSG_235 "Blocchi danneggiati: %s %d/%d - %0.2f%% (%d/%d/%d errori)" | ||||
| t MSG_236 "Blocchi danneggiati: test con pattern casuali" | ||||
| t MSG_237 "Blocchi danneggiati: testing con pattern 0x%02X" | ||||
| t MSG_238 "Partitionamento (%s)..." | ||||
|  | @ -6269,7 +6308,7 @@ t MSG_242 "Impossibile scaricare il file." | |||
| t MSG_243 "Verifica disponibilità aggiornamenti Rufus..." | ||||
| t MSG_244 "Aggiornamento: impossibile collegarsi a internet" | ||||
| t MSG_245 "Aggiornamento: impossibile accedere alle info versione" | ||||
| t MSG_246 "E' disponibile una nuova versione di Rufus!" | ||||
| t MSG_246 "È disponibile una nuova versione di Rufus!" | ||||
| t MSG_247 "La versione installata è aggiornata" | ||||
| t MSG_248 "Registro applicazione correttamente eliminato" | ||||
| t MSG_249 "Impossibile eliminare il registro applicazione" | ||||
|  | @ -6287,6 +6326,11 @@ t MSG_260 "Compressione NTFS" | |||
| t MSG_261 "Scrittura immagine: %0.1f%% completata" | ||||
| t MSG_262 "Supporto ISO" | ||||
| t MSG_263 "Usa unità dimensione CORRETTA" | ||||
| t MSG_264 "Eliminazione cartella '%s'" | ||||
| t MSG_265 "Rilevamento disco VMWare" | ||||
| t MSG_266 "Modo duale UEFI/BIOS" | ||||
| t MSG_267 "Applicazione immagine Windows: %0.1f%% completata" | ||||
| t MSG_268 "Applicazione immagine Windows..." | ||||
| 
 | ||||
| ###################################################################### | ||||
| l "ja-JP" "Japanese (日本語)" 0x0411 | ||||
|  |  | |||
							
								
								
									
										16
									
								
								src/rufus.rc
									
										
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										16
									
								
								src/rufus.rc
									
										
									
									
									
								
							|  | @ -32,7 +32,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL | |||
| 
 | ||||
| IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 242, 376 | ||||
| STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | ||||
| CAPTION "Rufus 2.0.0.598" | ||||
| CAPTION "Rufus 2.0.0.599" | ||||
| FONT 8, "Segoe UI", 400, 0, 0x1 | ||||
| BEGIN | ||||
|     DEFPUSHBUTTON   "Start",IDC_START,127,339,50,14 | ||||
|  | @ -157,7 +157,7 @@ END | |||
| 
 | ||||
| IDD_DIALOG_XP DIALOGEX 12, 12, 242, 376 | ||||
| STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | ||||
| CAPTION "Rufus 2.0.0.598" | ||||
| CAPTION "Rufus 2.0.0.599" | ||||
| FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 | ||||
| BEGIN | ||||
|     DEFPUSHBUTTON   "Start",IDC_START,127,339,50,14 | ||||
|  | @ -283,7 +283,7 @@ END | |||
| IDD_DIALOG_RTL DIALOGEX 12, 12, 242, 376 | ||||
| STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | ||||
| EXSTYLE WS_EX_RTLREADING | WS_EX_APPWINDOW | WS_EX_LAYOUTRTL | ||||
| CAPTION "Rufus 2.0.0.598" | ||||
| CAPTION "Rufus 2.0.0.599" | ||||
| FONT 8, "Segoe UI", 400, 0, 0x1 | ||||
| BEGIN | ||||
|     DEFPUSHBUTTON   "Start",IDC_START,127,339,50,14 | ||||
|  | @ -415,7 +415,7 @@ END | |||
| IDD_DIALOG_RTL_XP DIALOGEX 12, 12, 242, 376 | ||||
| STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | ||||
| EXSTYLE WS_EX_RTLREADING | WS_EX_APPWINDOW | WS_EX_LAYOUTRTL | ||||
| CAPTION "Rufus 2.0.0.598" | ||||
| CAPTION "Rufus 2.0.0.599" | ||||
| FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 | ||||
| BEGIN | ||||
|     DEFPUSHBUTTON   "Start",IDC_START,127,339,50,14 | ||||
|  | @ -671,8 +671,8 @@ END | |||
| // | ||||
| 
 | ||||
| VS_VERSION_INFO VERSIONINFO | ||||
|  FILEVERSION 2,0,0,598 | ||||
|  PRODUCTVERSION 2,0,0,598 | ||||
|  FILEVERSION 2,0,0,599 | ||||
|  PRODUCTVERSION 2,0,0,599 | ||||
|  FILEFLAGSMASK 0x3fL | ||||
| #ifdef _DEBUG | ||||
|  FILEFLAGS 0x1L | ||||
|  | @ -689,13 +689,13 @@ BEGIN | |||
|         BEGIN | ||||
|             VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)" | ||||
|             VALUE "FileDescription", "Rufus" | ||||
|             VALUE "FileVersion", "2.0.0.598" | ||||
|             VALUE "FileVersion", "2.0.0.599" | ||||
|             VALUE "InternalName", "Rufus" | ||||
|             VALUE "LegalCopyright", "© 2011-2015 Pete Batard (GPL v3)" | ||||
|             VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" | ||||
|             VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe" | ||||
|             VALUE "ProductName", "Rufus" | ||||
|             VALUE "ProductVersion", "2.0.0.598" | ||||
|             VALUE "ProductVersion", "2.0.0.599" | ||||
|         END | ||||
|     END | ||||
|     BLOCK "VarFileInfo" | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue