mirror of
https://github.com/pbatard/rufus.git
synced 2024-08-14 23:57:05 +00:00
[core] add a notice about MBR and >2TB partitions
* Also fix Boot Options not displaying when no drive is plugged in advanced mode
This commit is contained in:
parent
f98c243eb8
commit
5247ffa6ab
6 changed files with 51 additions and 30 deletions
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 3.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: pete@akeo.ie\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-30 17:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-30 17:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 12:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-01 12:29+0000\n"
|
||||
"Language: fr_FR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -892,7 +892,7 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Because of a *MICROSOFT BUG*, this media will crash during Windows boot (Blue Screen Of Death), unless you manually replace the file 'WppRecorder.sys' with a 1803 version.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Also note that the reason Rufus cannot automatically fix this for you is that 'WppRecorder.sys' is a Microsoft copyrighted file, so we cannot legally embed a copy of the file in the application...your target is of BIOS or UEFI type before you start creating the drive, as it may fail to boot otherwise."
|
||||
"Also note that the reason Rufus cannot automatically fix this for you is that 'WppRecorder.sys' is a Microsoft copyrighted file, so we cannot legally embed a copy of the file in the application..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rufus a détecté que vous êtes en train de créer un média 'Windows To Go' à partir d'une ISO 1809.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -900,6 +900,20 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Veuillez aussi noter que la raison pour laquelle Rufus ne peut pas corriger ce problème pour vous est que le fichier 'WppRecorder.sys' est sujet au copyright de Microsoft, donc nous ne pouvons pas légalement en produire une copie avec cette application..."
|
||||
|
||||
#. • MSG_134
|
||||
msgid ""
|
||||
"Because MBR has been selected for the partition scheme, Rufus can only create a partition up to 2 TB on this media, which will leave %s of disk space unavailable.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Are you sure you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Parce que MBR a été sélectionné pour le schéma de partition, Rufus peut seulement créer une partition sur ce média occupant jusqu’à 2 To, ce qui laissera %s d’espace disque non-disponible.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Etes-vous sûr de vouloir continuer ?"
|
||||
|
||||
#. • MSG_150
|
||||
msgid "Type of computer you plan to use this bootable drive with. It is your responsibility to determine whether your target is of BIOS or UEFI type before you start creating the drive, as it may fail to boot otherwise."
|
||||
msgstr "Type d'ordinateur avec lequel vous comptez utiliser ce disque démarrable. Il est de votre responsabilité de déterminer s'il s'agit d'un type BIOS ou UEFI avant de commencer a créer votre périphérique, car il risque de ne pas démarrer sinon."
|
||||
|
||||
#. • MSG_151
|
||||
#.
|
||||
#. You shouldn't translate 'Legacy Mode' as this is an option that usually appears in English in the UEFI settings.
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue