mirror of
https://github.com/pbatard/rufus.git
synced 2024-08-14 23:57:05 +00:00
[internal] UI redesign, part 4
* Wish I had my DeLorean to go back in time, coz this is depressing...
This commit is contained in:
parent
88d9c2de41
commit
4f6dbbbdd4
8 changed files with 337 additions and 230 deletions
|
@ -101,6 +101,7 @@ t IDS_DEVICE_SETTINGS_TXT "Device Settings"
|
|||
t IDS_DEVICE_TXT "Device"
|
||||
# TODO: use MSG_278 for translations
|
||||
t IDS_BOOT_TYPE_TXT "Boot type"
|
||||
t IDC_SELECT_IMAGE "SELECT"
|
||||
t IDS_IMAGE_OPTION_TXT "Image Option"
|
||||
t IDS_PARTITION_TYPE_TXT "Partition scheme"
|
||||
t IDS_TARGET_SYSTEM_TXT "Target system"
|
||||
|
@ -124,10 +125,9 @@ t IDC_EXTENDED_LABEL "Create extended label and icon files"
|
|||
t IDS_STATUS_TXT "Status"
|
||||
t IDC_ABOUT "About..."
|
||||
t IDC_LOG "Log"
|
||||
t IDCANCEL "Close"
|
||||
t IDC_START "Start"
|
||||
t IDCANCEL "CLOSE"
|
||||
t IDC_START "START"
|
||||
t IDS_ADVANCED_OPTIONS_GRP "Advanced Options"
|
||||
t IDC_SHOW_ADVANCED_OPTIONS "Show Advanced Options ⌵"
|
||||
|
||||
# About dialog
|
||||
g IDD_ABOUTBOX
|
||||
|
@ -5218,6 +5218,7 @@ g IDD_DIALOG
|
|||
t IDS_DEVICE_SETTINGS_TXT "Options de Périphérique"
|
||||
t IDS_DEVICE_TXT "Périphérique"
|
||||
t IDS_BOOT_TYPE_TXT "Type de démarrage"
|
||||
t IDC_SELECT_IMAGE "SELECTION"
|
||||
t IDS_IMAGE_OPTION_TXT "Option d'image"
|
||||
t IDS_PARTITION_TYPE_TXT "Schéma de partition"
|
||||
t IDC_ADVANCED_DEVICE_SETTINGS "Options de Périphérique Avancées"
|
||||
|
@ -5227,27 +5228,18 @@ t IDS_CLUSTERSIZE_TXT "Taille d'unité d'allocation"
|
|||
t IDS_LABEL_TXT "Nom de volume"
|
||||
t IDS_FORMAT_OPTIONS_TXT "Options de Formatage"
|
||||
t IDC_BADBLOCKS "Vérification de mauvais blocs"
|
||||
m IDC_NBPASSES +5,0
|
||||
s IDC_NBPASSES -2,0
|
||||
t IDC_QUICKFORMAT "Formatage rapide"
|
||||
t IDC_BOOT "Créer un disque de démarrage"
|
||||
s IDC_BOOT +5,0
|
||||
t IDC_WINDOWS_INSTALL "Installation standard de Windows"
|
||||
t IDC_EXTENDED_LABEL "Ajouter un label étendu et une icône"
|
||||
t IDC_ADVANCED_FORMAT_OPTIONS "Options de Formatage Avancées"
|
||||
t IDS_STATUS_TXT "Statut"
|
||||
t IDC_ABOUT "A propos..."
|
||||
t IDCANCEL "Fermer"
|
||||
t IDC_START "Démarrer"
|
||||
m IDC_START +5,0
|
||||
s IDC_START -2,0
|
||||
m IDCANCEL +2,0
|
||||
s IDCANCEL -2,0
|
||||
t IDCANCEL "FERMER"
|
||||
t IDC_START "DEMARRER"
|
||||
t IDC_LIST_USB_HDD "Lister les disques durs USB"
|
||||
t IDC_OLD_BIOS_FIXES "Ajouter les options de compatibilité pour vieux BIOS"
|
||||
t IDC_RUFUS_MBR "Utiliser le MBR Rufus avec ID"
|
||||
m IDC_DISK_ID +5,0
|
||||
s IDC_DISK_ID -2,0
|
||||
|
||||
g IDD_ABOUTBOX
|
||||
t IDD_ABOUTBOX "A propos de Rufus"
|
||||
|
@ -5336,7 +5328,7 @@ t MSG_034 "%d passe"
|
|||
t MSG_035 "%d passes"
|
||||
t MSG_036 "Image ISO"
|
||||
t MSG_037 "Application"
|
||||
t MSG_038 "Annuler"
|
||||
t MSG_038 "ANNULER"
|
||||
t MSG_039 "Lancer"
|
||||
t MSG_040 "Télécharger"
|
||||
t MSG_041 "Opération annulée par l'utilisateur"
|
||||
|
@ -5646,6 +5638,9 @@ t MSG_298 "Le fichier ISO que vous avez sélectionné ne fait pas la bonne taill
|
|||
"Si vous avez obtenu ce fichier depuis Internet, vous devriez essayer de le télécharger à nouveau et verifier que "
|
||||
"le MD5 ou SHA correspond aux valeurs officielles.\n\nNotez que vous pouvez calculer le MD5 ou SHA depuis Rufus en "
|
||||
"cliquant le bouton '#'."
|
||||
t MSG_303 "Image disque ou ISO"
|
||||
t MSG_304 "%s (Veuillez sélectionner)"
|
||||
|
||||
|
||||
################################################################################
|
||||
l "de-DE" "German (Deutsch)" 0x0407, 0x0807, 0x0c07, 0x1007, 0x1407
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue