mirror of
				https://github.com/pbatard/rufus.git
				synced 2024-08-14 23:57:05 +00:00 
			
		
		
		
	Updated greek translation to 1.0.18
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									00a4909ff7
								
							
						
					
					
						commit
						2fb836a51c
					
				
					 1 changed files with 18 additions and 2 deletions
				
			
		| 
						 | 
					@ -5492,8 +5492,7 @@ t MSG_080 "Το Rufus διαπίστωσε ότι τα Windows κάνουν ακ
 | 
				
			||||||
	"ειδικά για μεγάλα αρχεία.\n\nΣας συνιστούμε να αφήσετε τα Windows να τελειώσουν την διαδικασία τους, έτσι ώστε να αποφευχθεί κάποιο σφάλμα."
 | 
						"ειδικά για μεγάλα αρχεία.\n\nΣας συνιστούμε να αφήσετε τα Windows να τελειώσουν την διαδικασία τους, έτσι ώστε να αποφευχθεί κάποιο σφάλμα."
 | 
				
			||||||
	"Εάν δεν θέλετε να περιμένετε απλώς αποσυνδέσετε τη συσκευή..."
 | 
						"Εάν δεν θέλετε να περιμένετε απλώς αποσυνδέσετε τη συσκευή..."
 | 
				
			||||||
t MSG_081 "Μη υποστηριζόμενο είδωλο ISO"
 | 
					t MSG_081 "Μη υποστηριζόμενο είδωλο ISO"
 | 
				
			||||||
t MSG_082 "Αυτή η έκδοση του Rufus υποστηρίζει μόνο αρχεία ISO με δυνατότητα εκκίνησης που βασίζονται στα bootmgr, EFI, Grub4DOS, GRUB 2, isolinux ή WinPE.\n"
 | 
					t MSG_082 "Αυτό το είδωλο είτε δεν διαθέτει δυνατότητα εκκίνησης ή δεν χρησιμοποιεί κάποια από τις μεθόδους συμπίεσης/εκκίνησης υποστηριζόμενη απο το Rufus..."
 | 
				
			||||||
	"Το συγκεκριμένο αρχείο ISO δεν φαίνεται να χρησιμοποιεί κάποιο από τα προαναφερθέντα...."
 | 
					 | 
				
			||||||
t MSG_083 "Αντικατάσταση %s?"
 | 
					t MSG_083 "Αντικατάσταση %s?"
 | 
				
			||||||
t MSG_084 "Αυτό το είδωλο ISO φαίνεται να χρησιμοποιεί μία ξεπερασμένη έκδοση του '%s'.\n"
 | 
					t MSG_084 "Αυτό το είδωλο ISO φαίνεται να χρησιμοποιεί μία ξεπερασμένη έκδοση του '%s'.\n"
 | 
				
			||||||
	"Το μενού εκκίνησης μπορεί να μην εμφανίζεται σωστά εξαιτίας αυτού.\n\n"
 | 
						"Το μενού εκκίνησης μπορεί να μην εμφανίζεται σωστά εξαιτίας αυτού.\n\n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -5729,6 +5728,23 @@ t MSG_265 "Ανίχνευση δίσκου VMWare"
 | 
				
			||||||
t MSG_266 "Λειτουργία UEFI και BIOS (ταυτόχρονα)"
 | 
					t MSG_266 "Λειτουργία UEFI και BIOS (ταυτόχρονα)"
 | 
				
			||||||
t MSG_267 "Εγγραφή ειδώλου Windows: %0.1f%% ολοκληρώθηκε"
 | 
					t MSG_267 "Εγγραφή ειδώλου Windows: %0.1f%% ολοκληρώθηκε"
 | 
				
			||||||
t MSG_268 "Εγγραφή ειδώλου Windows..."
 | 
					t MSG_268 "Εγγραφή ειδώλου Windows..."
 | 
				
			||||||
 | 
					t MSG_269 "Διατήρηση ημερομηνιών αρχείων"
 | 
				
			||||||
 | 
					t MSG_270 "USB debug"
 | 
				
			||||||
 | 
					t MSG_271 "Υπολογισμός checksums ειδώλου: %0.1f%% ολοκληρώθηκε"
 | 
				
			||||||
 | 
					t MSG_272 "Υπολογισμός checksums SHA1 και MD5 για το επιλεγμένο είδωλο"
 | 
				
			||||||
 | 
					t MSG_273 "Αλλαγή γλώσσας"
 | 
				
			||||||
 | 
					t MSG_274 "Ανιχνεύθηκε είδωλο τύπου ISOHybrid"
 | 
				
			||||||
 | 
					t MSG_275 "Το είδωλο που χρησιμοποιήσατε είναι τύπου 'ISOHybrid'. Αυτό σημαίνει πως μπορεί να εγγραφεί "
 | 
				
			||||||
 | 
						"ως %s ή ως %s.\nΤο Rufus συνιστά να κάνετε την εγγραφή ώς %s, για να μπορείτε να έχετε πλήρη "
 | 
				
			||||||
 | 
						"πρόσβαση στο δίσκο μετα την εγγραφή.\nΣε περίπτωση που αντιμετωπίσετε πρόβλημα κατά την εκκίνηση "
 | 
				
			||||||
 | 
						"του είδώλου μπορείτε να ξανακάνετε την εγγραφή ως %s.\n\n"
 | 
				
			||||||
 | 
						"Παρακαλώ επιλέξτε τον τρόπο με τον οποίο θέλετε να κάνετε την εγγραφή του ειδώλου."
 | 
				
			||||||
 | 
					t MSG_276 "Εγγραφή ως %s (Προτεινόμενο)"
 | 
				
			||||||
 | 
					t MSG_277 "Εγγραφή ως %s"
 | 
				
			||||||
 | 
					t MSG_278 "Τύπος εκκίνησης"
 | 
				
			||||||
 | 
					t MSG_279 "Δεν διαθέτει δυνατότητα εκκίνησης"
 | 
				
			||||||
 | 
					t MSG_280 "Επιλογή ειδώλου"
 | 
				
			||||||
 | 
					t MSG_281 "(Παρακαλώ επιλέξτε κάποιο είδωλο)"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
################################################################################
 | 
					################################################################################
 | 
				
			||||||
l "hu-HU" "Hungarian (Magyar)" 0x040e
 | 
					l "hu-HU" "Hungarian (Magyar)" 0x040e
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue