mirror of
https://github.com/pbatard/rufus.git
synced 2024-08-14 23:57:05 +00:00
[bb] bad blocks check improvement
* Use a default block size of 128 KB (can speed up read operations) * Reorganise patterns to suit different types of NAND cells (SLC, MLC and TLC) * Only run fake drive test on first pass * Also update rufus-next to 3.2
This commit is contained in:
parent
d4a4506b16
commit
2d262df8f3
12 changed files with 121 additions and 94 deletions
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|||
for an interesting struggle, when you also happen to have a comma in one of the fields... -->
|
||||
<Identity
|
||||
Name="Rufus"
|
||||
Version="3.1.1320.0"
|
||||
Version="3.2.1320.0"
|
||||
ProcessorArchitecture="x86"
|
||||
Publisher='CN=Akeo Consulting, O=Akeo Consulting, STREET=24 Grey Rock, L=Milford, S=Co. Donegal, PostalCode=F92 D667, C=IE' />
|
||||
<Properties>
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
@echo off
|
||||
set VERSION=3.1
|
||||
set VERSION=3.2
|
||||
|
||||
rem Make sure you don't have anything you don't want included in the package, as anything residing in the
|
||||
rem current directory will be included, including any previous .appx, which makes for nice recursion...
|
||||
|
|
|
@ -15,7 +15,10 @@ content. PLEASE, do not just look at this Changelog when updating your
|
|||
translation, but always use the English section of rufus.loc as your base.
|
||||
For instance, MSG_114, that was introduced in v1.0.8 is MORE than one line!
|
||||
|
||||
o Version 1.0.23 (2018.??.??)
|
||||
o Version 1.0.24 (2018.??.??)
|
||||
- *NEW* MSG_087
|
||||
|
||||
o Version 1.0.23 (2018.03.27)
|
||||
- All positioning ('m', 's') has now been removed as well as some controls, for the 3.0 UI redesign
|
||||
- *NEW* IDS_DRIVE_PROPERTIES_TXT "Drive Properties"
|
||||
- *NEW* IDS_BOOT_SELECTION_TXT "Boot selection"
|
||||
|
|
|
@ -208,7 +208,7 @@ t MSG_032 "UEFI (non CSM)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS or UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d pass"
|
||||
t MSG_035 "%d passes"
|
||||
t MSG_035 "%d passes %s"
|
||||
t MSG_036 "ISO Image"
|
||||
t MSG_037 "Application"
|
||||
t MSG_038 "Abort"
|
||||
|
@ -277,6 +277,7 @@ t MSG_084 "This ISO image seems to use an obsolete version of '%s'.\n"
|
|||
"'%s' exists there, it will be reused automatically."
|
||||
t MSG_085 "Downloading '%s'"
|
||||
t MSG_086 "No image selected"
|
||||
t MSG_087 "for %s devices"
|
||||
t MSG_088 "Image is too big"
|
||||
t MSG_089 "The image is too big for the selected target."
|
||||
t MSG_090 "Unsupported ISO"
|
||||
|
@ -683,7 +684,7 @@ t MSG_032 "UEFI (بدون CSM)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS أو UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d تجاوز"
|
||||
t MSG_035 "%d تجاوزات"
|
||||
t MSG_035 "%d تجاوزات %s"
|
||||
t MSG_036 "ISO صورة"
|
||||
t MSG_037 "تطبيق"
|
||||
t MSG_038 "توقف"
|
||||
|
@ -1135,7 +1136,7 @@ t MSG_032 "UEFI (yox CSM)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS və ya UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d Keçid"
|
||||
t MSG_035 "%d Keçid"
|
||||
t MSG_035 "%d Keçid %s"
|
||||
t MSG_036 "ISO Əksi"
|
||||
t MSG_037 "Proqram"
|
||||
t MSG_038 "İmtina et"
|
||||
|
@ -1582,7 +1583,7 @@ t MSG_030 "%s (Стандартно)"
|
|||
#t MSG_033 "%s дялова схема за UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d Пробег"
|
||||
t MSG_035 "%d Пробега"
|
||||
t MSG_035 "%d Пробега %s"
|
||||
t MSG_036 "ISO образ"
|
||||
t MSG_037 "Приложение"
|
||||
t MSG_038 "Прекрати"
|
||||
|
@ -2027,7 +2028,7 @@ t MSG_032 "UEFI (非 CSM)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS 或 UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d 遍"
|
||||
t MSG_035 "%d 遍"
|
||||
t MSG_035 "%d 遍 %s"
|
||||
t MSG_036 "ISO 镜像"
|
||||
t MSG_037 "程序"
|
||||
t MSG_038 "中止"
|
||||
|
@ -2470,7 +2471,7 @@ t MSG_032 "UEFI (無 CSM)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS 或 UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d 回"
|
||||
t MSG_035 "%d 回"
|
||||
t MSG_035 "%d 回 %s"
|
||||
t MSG_036 "ISO 映像"
|
||||
t MSG_037 "程式"
|
||||
t MSG_038 "終止"
|
||||
|
@ -2884,7 +2885,7 @@ t MSG_032 "UEFI (bez CSM)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS ili UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d prolaz"
|
||||
t MSG_035 "%d prolaza"
|
||||
t MSG_035 "%d prolaza %s"
|
||||
t MSG_036 "ISO slika"
|
||||
t MSG_037 "Aplikacija"
|
||||
t MSG_038 "Prekini"
|
||||
|
@ -3339,7 +3340,7 @@ t MSG_032 "UEFI (ne CSM)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS nebo UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d pokus"
|
||||
t MSG_035 "%d pokusy"
|
||||
t MSG_035 "%d pokusy %s"
|
||||
t MSG_036 "Obraz ISO"
|
||||
t MSG_037 "Aplikace"
|
||||
t MSG_038 "Přerušit"
|
||||
|
@ -3791,7 +3792,7 @@ t MSG_032 "UEFI (ikke CSM)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS eller UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d gennemløb"
|
||||
t MSG_035 "%d gennemløb"
|
||||
t MSG_035 "%d gennemløb %s"
|
||||
t MSG_036 "ISO-image"
|
||||
t MSG_037 "Applikation"
|
||||
t MSG_038 "Annuller"
|
||||
|
@ -4227,7 +4228,7 @@ t MSG_032 "UEFI (geen CSM)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS of UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d Ronde"
|
||||
t MSG_035 "%d Rondes"
|
||||
t MSG_035 "%d Rondes %s"
|
||||
t MSG_036 "ISO image"
|
||||
t MSG_037 "Applicatie"
|
||||
t MSG_038 "Afbreken"
|
||||
|
@ -4665,7 +4666,7 @@ t MSG_032 "UEFI (ei-CSM)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS tai UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d testi"
|
||||
t MSG_035 "%d testiä"
|
||||
t MSG_035 "%d testiä %s"
|
||||
t MSG_036 "ISO-kuva"
|
||||
t MSG_037 "Sovellus"
|
||||
t MSG_038 "Keskeytä"
|
||||
|
@ -5103,7 +5104,7 @@ t MSG_031 "BIOS (ou UEFI-CSM)"
|
|||
t MSG_032 "UEFI (non CSM)"
|
||||
t MSG_033 "BIOS ou UEFI"
|
||||
t MSG_034 "%d passe"
|
||||
t MSG_035 "%d passes"
|
||||
t MSG_035 "%d passes %s"
|
||||
t MSG_036 "Image ISO"
|
||||
t MSG_037 "Application"
|
||||
t MSG_038 "Annuler"
|
||||
|
@ -5526,7 +5527,7 @@ t MSG_032 "UEFI (ohne CSM)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS oder UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d Durchgang"
|
||||
t MSG_035 "%d Durchgänge"
|
||||
t MSG_035 "%d Durchgänge %s"
|
||||
t MSG_036 "ISO-Abbild"
|
||||
t MSG_037 "Programm"
|
||||
t MSG_038 "Abbruch"
|
||||
|
@ -5954,7 +5955,7 @@ t MSG_032 "UEFI (εκτός από CSM)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS ή UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d Πέρασμα"
|
||||
t MSG_035 "%d Περάσματα"
|
||||
t MSG_035 "%d Περάσματα %s"
|
||||
t MSG_036 "Είδωλο ISO"
|
||||
t MSG_037 "Εφαρμογή"
|
||||
t MSG_038 "Τερματισμός"
|
||||
|
@ -6410,7 +6411,7 @@ t MSG_032 "UEFI (שאינו CSM)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS או UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "מעבר אחד"
|
||||
t MSG_035 "%d מעברים"
|
||||
t MSG_035 "%d מעברים %s"
|
||||
t MSG_036 "קובץ ISO"
|
||||
t MSG_037 "יישום"
|
||||
t MSG_038 "ביטול"
|
||||
|
@ -6887,7 +6888,7 @@ t MSG_032 "UEFI (nem CSM)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS vagy UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d vizsgálva"
|
||||
t MSG_035 "%d vizsgálva"
|
||||
t MSG_035 "%d vizsgálva %s"
|
||||
t MSG_036 "ISO kép"
|
||||
t MSG_037 "Alkalmazás"
|
||||
t MSG_038 "Megszakít"
|
||||
|
@ -7339,7 +7340,7 @@ t MSG_032 "UEFI (non CSM)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS atau UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d kali uji"
|
||||
t MSG_035 "%d kali uji"
|
||||
t MSG_035 "%d kali uji %s"
|
||||
t MSG_036 "ISO Image"
|
||||
t MSG_037 "Aplikasi"
|
||||
t MSG_038 "Batal"
|
||||
|
@ -7787,7 +7788,7 @@ t MSG_031 "BIOS (o UEFI CSM)"
|
|||
t MSG_032 "UEFI (non CSM)"
|
||||
t MSG_033 "BIOS o UEFI"
|
||||
t MSG_034 "%d test"
|
||||
t MSG_035 "%d test"
|
||||
t MSG_035 "%d test %s"
|
||||
t MSG_036 "Immagine ISO"
|
||||
t MSG_037 "Applicazione"
|
||||
t MSG_038 "Annulla"
|
||||
|
@ -8227,7 +8228,7 @@ t MSG_032 "UEFI (CSM無効)"
|
|||
t MSG_033 "BIOSまたはUEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d パス"
|
||||
t MSG_035 "%d パス"
|
||||
t MSG_035 "%d パス %s"
|
||||
t MSG_036 "ISOイメージ"
|
||||
t MSG_037 "アプリケーション"
|
||||
t MSG_038 "中止"
|
||||
|
@ -8696,7 +8697,7 @@ t MSG_032 "UEFI (CSM 지원 안 됨)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS 또는 UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "한번만 검사"
|
||||
t MSG_035 "%d회 검사"
|
||||
t MSG_035 "%d회 검사 %s"
|
||||
t MSG_036 "ISO 이미지"
|
||||
t MSG_037 "프로그램"
|
||||
t MSG_038 "취소"
|
||||
|
@ -9144,7 +9145,7 @@ t MSG_032 "BIOS (bez CSM)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS vai UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d mēģ."
|
||||
t MSG_035 "%d mēģ."
|
||||
t MSG_035 "%d mēģ. %s"
|
||||
t MSG_036 "ISO virtuālais attēls"
|
||||
t MSG_037 "Programma"
|
||||
t MSG_038 "Pārtraukt"
|
||||
|
@ -9594,7 +9595,7 @@ t MSG_032 "UEFI (ne CSM)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS arba UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d bandymas"
|
||||
t MSG_035 "%d bandymai"
|
||||
t MSG_035 "%d bandymai %s"
|
||||
t MSG_036 "ISO atvaizdas"
|
||||
t MSG_037 "Programa"
|
||||
t MSG_038 "Nutraukti"
|
||||
|
@ -10049,7 +10050,7 @@ t MSG_030 "%s (Lalai)"
|
|||
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d kali lulus"
|
||||
t MSG_035 "%d kali lulus"
|
||||
t MSG_035 "%d kali lulus %s"
|
||||
t MSG_036 "Imej ISO"
|
||||
t MSG_037 "Aplikasi"
|
||||
t MSG_038 "Batal"
|
||||
|
@ -10478,7 +10479,7 @@ t MSG_032 "UEFI (ikke CSM)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS eller UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d Passering"
|
||||
t MSG_035 "%d Passeringer"
|
||||
t MSG_035 "%d Passeringer %s"
|
||||
t MSG_036 "ISO-bilde"
|
||||
t MSG_037 "Applikasjon"
|
||||
t MSG_038 "Avbryt"
|
||||
|
@ -10957,7 +10958,7 @@ t MSG_032 "UEFI (non CSM)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS یا UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d گذره"
|
||||
t MSG_035 "%d گذره"
|
||||
t MSG_035 "%d گذره %s"
|
||||
t MSG_036 "ایمیج ISO"
|
||||
t MSG_037 "برنامه"
|
||||
t MSG_038 "لغو"
|
||||
|
@ -11425,7 +11426,7 @@ t MSG_032 "UEFI (bez CSM)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS lub UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d Przebieg"
|
||||
t MSG_035 "%d Przebiegi"
|
||||
t MSG_035 "%d Przebiegi %s"
|
||||
t MSG_036 "Obraz ISO"
|
||||
t MSG_037 "Aplikacja"
|
||||
t MSG_038 "Przerwij"
|
||||
|
@ -11889,7 +11890,7 @@ t MSG_032 "UEFI (não CSM)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS ou UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d passo"
|
||||
t MSG_035 "%d passos"
|
||||
t MSG_035 "%d passos %s"
|
||||
t MSG_036 "Imagem ISO"
|
||||
t MSG_037 "Aplicativo"
|
||||
t MSG_038 "Abortar"
|
||||
|
@ -12362,7 +12363,7 @@ t MSG_032 "UEFI (não CSM)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS ou UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d passo"
|
||||
t MSG_035 "%d passos"
|
||||
t MSG_035 "%d passos %s"
|
||||
t MSG_036 "Imagem ISO"
|
||||
t MSG_037 "Aplicação"
|
||||
t MSG_038 "Abortar"
|
||||
|
@ -12806,7 +12807,7 @@ t MSG_031 "BIOS (sau UEFI-CSM)"
|
|||
t MSG_032 "UEFI (non CSM)"
|
||||
t MSG_033 "BIOS sau UEFI"
|
||||
t MSG_034 "%d pas"
|
||||
t MSG_035 "%d pași"
|
||||
t MSG_035 "%d pași %s"
|
||||
t MSG_036 "Imagine ISO"
|
||||
t MSG_037 "Cerere"
|
||||
t MSG_038 "Anulează"
|
||||
|
@ -13231,7 +13232,7 @@ t MSG_032 "UEFI (non-CSM)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS или UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d проход"
|
||||
t MSG_035 "%d прохода"
|
||||
t MSG_035 "%d прохода %s"
|
||||
t MSG_036 "ISO-образ"
|
||||
t MSG_037 "Приложение"
|
||||
t MSG_038 "Отменить"
|
||||
|
@ -13673,7 +13674,7 @@ t MSG_030 "%s (Uobičajeno)"
|
|||
#t MSG_033 "%s particijska šema za UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d sekvenca"
|
||||
t MSG_035 "%d sekvence"
|
||||
t MSG_035 "%d sekvence %s"
|
||||
t MSG_036 "ISO datoteke"
|
||||
t MSG_037 "Aplikacija"
|
||||
t MSG_038 "Prekini"
|
||||
|
@ -14120,7 +14121,7 @@ t MSG_032 "UEFI (bez CSM)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS alebo UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d pokus"
|
||||
t MSG_035 "%d pokusy"
|
||||
t MSG_035 "%d pokusy %s"
|
||||
t MSG_036 "Obraz ISO"
|
||||
t MSG_037 "Aplikácia"
|
||||
t MSG_038 "Ukončiť"
|
||||
|
@ -14574,7 +14575,7 @@ t MSG_032 "UEFI (brez CSM)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS ali UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d prehod"
|
||||
t MSG_035 "%d prehoda/-i"
|
||||
t MSG_035 "%d prehoda/-i %s"
|
||||
t MSG_036 "sliko ISO"
|
||||
t MSG_037 "Aplikacija"
|
||||
t MSG_038 "Prekini"
|
||||
|
@ -15008,7 +15009,7 @@ t MSG_032 "UEFI (no CSM)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS o UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d paso"
|
||||
t MSG_035 "%d pasos"
|
||||
t MSG_035 "%d pasos %s"
|
||||
t MSG_036 "Imagen ISO"
|
||||
t MSG_037 "Aplicación"
|
||||
t MSG_038 "Abortar"
|
||||
|
@ -15465,7 +15466,7 @@ t MSG_032 "UEFI (icke CSM)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS eller UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d gång"
|
||||
t MSG_035 "%d gånger"
|
||||
t MSG_035 "%d gånger %s"
|
||||
t MSG_036 "ISO-avbild"
|
||||
t MSG_037 "Program"
|
||||
t MSG_038 "Avbryt"
|
||||
|
@ -15924,7 +15925,7 @@ t MSG_032 "UEFI (ที่ไม่ใช่ CSM)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS หรือ UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d รอบ"
|
||||
t MSG_035 "%d รอบ"
|
||||
t MSG_035 "%d รอบ %s"
|
||||
t MSG_036 "อิมเมจ ISO"
|
||||
t MSG_037 "แอพพลิเคชั่น"
|
||||
t MSG_038 "ยกเลิก"
|
||||
|
@ -16391,7 +16392,7 @@ t MSG_032 "UEFI (CSM yok)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS ya da UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d Geçiş"
|
||||
t MSG_035 "%d Geçiş"
|
||||
t MSG_035 "%d Geçiş %s"
|
||||
t MSG_036 "ISO Yansıması"
|
||||
t MSG_037 "Uygulama"
|
||||
t MSG_038 "Vazgeç"
|
||||
|
@ -16845,7 +16846,7 @@ t MSG_032 "UEFI (без CSM)"
|
|||
t MSG_033 "BIOS чи UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "%d прохід"
|
||||
t MSG_035 "%d проходи"
|
||||
t MSG_035 "%d проходи %s"
|
||||
t MSG_036 "ISO-образ"
|
||||
t MSG_037 "Додаток"
|
||||
t MSG_038 "Відмінити"
|
||||
|
@ -17281,7 +17282,7 @@ t MSG_030 "%s (Mặc định)"
|
|||
#t MSG_033 "Sắp xếp phân vùng %s cho UEFI"
|
||||
# Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes)
|
||||
t MSG_034 "Qua %d lần"
|
||||
t MSG_035 "Qua %d lần"
|
||||
t MSG_035 "Qua %d lần %s"
|
||||
t MSG_036 "Ảnh ISO"
|
||||
t MSG_037 "Ứng dụng"
|
||||
t MSG_038 "Huỷ bỏ"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue