[iso] fix an assertion with mt86plus_7.00_64.grub.iso

* Also fix a couple typos in Brazilian Portuguese translation.
This commit is contained in:
Pete Batard 2024-05-06 19:39:26 +01:00
parent ddc7f1b89d
commit 2106be0c3b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 38E0CF5E69EDD671
4 changed files with 12 additions and 12 deletions

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 4.5\n" "Project-Id-Version: 4.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pete@akeo.ie\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pete@akeo.ie\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-01 14:24-0300\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-01 14:24-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-01 16:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-04 12:06+0100\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
@ -1853,7 +1853,7 @@ msgid ""
"Note: The file will be downloaded in the application's directory and will be reused automatically if present." "Note: The file will be downloaded in the application's directory and will be reused automatically if present."
msgstr "" msgstr ""
"Um arquivo adicional ('diskcopy.dll') precisa ser baixado da Microsoft para instalar o MS-DOS:\n" "Um arquivo adicional ('diskcopy.dll') precisa ser baixado da Microsoft para instalar o MS-DOS:\n"
"- Selecione 'Sim\" para se conectar à Internet e baixá-lo\n" "- Selecione 'Sim' para se conectar à Internet e baixá-lo\n"
"- Selecione 'Não' para cancelar a operação\n" "- Selecione 'Não' para cancelar a operação\n"
"\n" "\n"
"Nota: O arquivo será baixado no diretório da aplicação e será reutilizado automaticamente caso presente." "Nota: O arquivo será baixado no diretório da aplicação e será reutilizado automaticamente caso presente."
@ -1901,7 +1901,7 @@ msgid ""
"- Select 'No' to cancel the operation" "- Select 'No' to cancel the operation"
msgstr "" msgstr ""
"Alguns dados adicionais precisam ser baixados da Microsoft para usar essa funcionalidade:\n" "Alguns dados adicionais precisam ser baixados da Microsoft para usar essa funcionalidade:\n"
"- Selecione 'Sim\" para se conectar à Internet e baixá-los\n" "- Selecione 'Sim' para se conectar à Internet e baixá-los\n"
"- Selecione 'Não' para cancelar a operação" "- Selecione 'Não' para cancelar a operação"
#. • MSG_346 #. • MSG_346

View File

@ -3,7 +3,7 @@
######################################################################### #########################################################################
# List of all languages included in this file (with version) # List of all languages included in this file (with version)
# • v4.5 "en-US" "English (English)" # • v4.5 "en-US" "English (English)"
# • v4.5 "ar-SA" "Arabic (العربية)" # • v4.5 "ar-SA" "Arabic (العربية)"
# • v3.22 "bg-BG" "Bulgarian (Български)" # • v3.22 "bg-BG" "Bulgarian (Български)"
# • v4.5 "zh-CN" "Chinese Simplified (简体中文)" # • v4.5 "zh-CN" "Chinese Simplified (简体中文)"
@ -10917,7 +10917,7 @@ t MSG_333 "Criar uma conta local com nome de usuário:"
t MSG_334 "Definir as opções regionais com os mesmos valores deste usuário" t MSG_334 "Definir as opções regionais com os mesmos valores deste usuário"
t MSG_335 "Desativar a encriptação automática BitLocker" t MSG_335 "Desativar a encriptação automática BitLocker"
t MSG_336 "Registo persistente" t MSG_336 "Registo persistente"
t MSG_337 "Um arquivo adicional ('diskcopy.dll') precisa ser baixado da Microsoft para instalar o MS-DOS:\n- Selecione 'Sim\" para se conectar à Internet e baixá-lo\n- Selecione 'Não' para cancelar a operação\n\nNota: O arquivo será baixado no diretório da aplicação e será reutilizado automaticamente caso presente." t MSG_337 "Um arquivo adicional ('diskcopy.dll') precisa ser baixado da Microsoft para instalar o MS-DOS:\n- Selecione 'Sim' para se conectar à Internet e baixá-lo\n- Selecione 'Não' para cancelar a operação\n\nNota: O arquivo será baixado no diretório da aplicação e será reutilizado automaticamente caso presente."
t MSG_338 "Detectado carregador de inicialização UEFI revogado" t MSG_338 "Detectado carregador de inicialização UEFI revogado"
t MSG_339 "Rufus detectou que o ISO selecionado contém um carregador de inicialização UEFI que foi revogado e produzirá %s quando Secure Boot estiver habilitado em um sistema UEFI atualizado.\n\n- Se você obteve essa imagem ISO de uma fonte não confiável, você deve considerar a possibilidade da mesma conter malware UEFI e evitar inicializar através dela.\n- Se você a obteve de uma fonte confiável, você deve tentar achar uma versão mais recente, que não produza este aviso." t MSG_339 "Rufus detectou que o ISO selecionado contém um carregador de inicialização UEFI que foi revogado e produzirá %s quando Secure Boot estiver habilitado em um sistema UEFI atualizado.\n\n- Se você obteve essa imagem ISO de uma fonte não confiável, você deve considerar a possibilidade da mesma conter malware UEFI e evitar inicializar através dela.\n- Se você a obteve de uma fonte confiável, você deve tentar achar uma versão mais recente, que não produza este aviso."
t MSG_340 "uma tela \"Security Violation\"" t MSG_340 "uma tela \"Security Violation\""
@ -10925,7 +10925,7 @@ t MSG_341 "uma tela de Reparo do Windows (BSOD) com '%s'"
t MSG_342 "Imagem VHDX comprimida" t MSG_342 "Imagem VHDX comprimida"
t MSG_343 "Imagem VHD não comprimida" t MSG_343 "Imagem VHD não comprimida"
t MSG_344 "Imagem Full Flash Update" t MSG_344 "Imagem Full Flash Update"
t MSG_345 "Alguns dados adicionais precisam ser baixados da Microsoft para usar essa funcionalidade:\n- Selecione 'Sim\" para se conectar à Internet e baixá-los\n- Selecione 'Não' para cancelar a operação" t MSG_345 "Alguns dados adicionais precisam ser baixados da Microsoft para usar essa funcionalidade:\n- Selecione 'Sim' para se conectar à Internet e baixá-los\n- Selecione 'Não' para cancelar a operação"
t MSG_346 "Restringir Windows ao modo S (INCOMPATÍVEL com remoção de exigência de conta online)" t MSG_346 "Restringir Windows ao modo S (INCOMPATÍVEL com remoção de exigência de conta online)"
t MSG_347 "Modo Especialista" t MSG_347 "Modo Especialista"
t MSG_348 "Extraindo arquivos: %s" t MSG_348 "Extraindo arquivos: %s"

View File

@ -552,7 +552,7 @@ iso9660_ifs_read_superblock (iso9660_t *p_iso,
if (p_iso->boot_img[j].lsn == 0) if (p_iso->boot_img[j].lsn == 0)
continue; continue;
/* Find the closest LSN after the one from this image */ /* Find the closest LSN after the one from this image */
cdio_assert(p_iso->boot_img[j].lsn < next_lsn); cdio_assert(p_iso->boot_img[j].lsn <= next_lsn);
for (k = 0; k < MAX_BOOT_IMAGES; k++) { for (k = 0; k < MAX_BOOT_IMAGES; k++) {
if (p_iso->boot_img[k].lsn > p_iso->boot_img[j].lsn && if (p_iso->boot_img[k].lsn > p_iso->boot_img[j].lsn &&
p_iso->boot_img[k].lsn < next_lsn) p_iso->boot_img[k].lsn < next_lsn)

View File

@ -33,7 +33,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 232, 326 IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 232, 326
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_ACCEPTFILES EXSTYLE WS_EX_ACCEPTFILES
CAPTION "Rufus 4.5.2156" CAPTION "Rufus 4.5.2157"
FONT 9, "Segoe UI Symbol", 400, 0, 0x0 FONT 9, "Segoe UI Symbol", 400, 0, 0x0
BEGIN BEGIN
LTEXT "Drive Properties",IDS_DRIVE_PROPERTIES_TXT,8,6,53,12,NOT WS_GROUP LTEXT "Drive Properties",IDS_DRIVE_PROPERTIES_TXT,8,6,53,12,NOT WS_GROUP
@ -397,8 +397,8 @@ END
// //
VS_VERSION_INFO VERSIONINFO VS_VERSION_INFO VERSIONINFO
FILEVERSION 4,5,2156,0 FILEVERSION 4,5,2157,0
PRODUCTVERSION 4,5,2156,0 PRODUCTVERSION 4,5,2157,0
FILEFLAGSMASK 0x3fL FILEFLAGSMASK 0x3fL
#ifdef _DEBUG #ifdef _DEBUG
FILEFLAGS 0x1L FILEFLAGS 0x1L
@ -416,13 +416,13 @@ BEGIN
VALUE "Comments", "https://rufus.ie" VALUE "Comments", "https://rufus.ie"
VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting" VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting"
VALUE "FileDescription", "Rufus" VALUE "FileDescription", "Rufus"
VALUE "FileVersion", "4.5.2156" VALUE "FileVersion", "4.5.2157"
VALUE "InternalName", "Rufus" VALUE "InternalName", "Rufus"
VALUE "LegalCopyright", "<22> 2011-2024 Pete Batard (GPL v3)" VALUE "LegalCopyright", "<22> 2011-2024 Pete Batard (GPL v3)"
VALUE "LegalTrademarks", "https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html" VALUE "LegalTrademarks", "https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html"
VALUE "OriginalFilename", "rufus-4.5.exe" VALUE "OriginalFilename", "rufus-4.5.exe"
VALUE "ProductName", "Rufus" VALUE "ProductName", "Rufus"
VALUE "ProductVersion", "4.5.2156" VALUE "ProductVersion", "4.5.2157"
END END
END END
BLOCK "VarFileInfo" BLOCK "VarFileInfo"