From 1981076781415d22389aedc9a72a26bf921f5657 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Maison Date: Sun, 29 May 2022 10:24:29 -0300 Subject: [PATCH] Update pt-BR.po --- res/loc/po/pt-BR.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/res/loc/po/pt-BR.po b/res/loc/po/pt-BR.po index d2399881..570c63a5 100644 --- a/res/loc/po/pt-BR.po +++ b/res/loc/po/pt-BR.po @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgid "" "\n" "Please select the mode that you want to use to write this image:" msgstr "" -"O ISO que você selecionou usa UEFI e é pequeno o suficiente para ser escrito como uma partição do sistema EFI (ESP). Escrever para uma ESP em vez de escrever para uma partição genérica de dados que ocupa o disco todo, pode ser preferível para alguns tipos de instalações.\n" +"O ISO que você selecionou usa UEFI e é pequeno o suficiente para ser escrito como uma partição do sistema EFI (ESP). Escrever para uma ESP, em vez de escrever para uma partição genérica de dados que ocupa o disco todo, pode ser preferível para alguns tipos de instalações.\n" "\n" "Por favor, selecione o modo que pretende utilizar para escrever esta imagem:" @@ -1776,7 +1776,7 @@ msgstr "ID do Disco" #. • MSG_318 msgid "Default thread priority: %d" -msgstr "Prioridade padrão do thread: %d" +msgstr "Prioridade padrão da thread: %d" #. • MSG_319 msgid "Ignore Boot Marker" @@ -1791,7 +1791,7 @@ msgid "" "The image you have selected is an ISOHybrid, but its creators have not made it compatible with ISO/File copy mode.\n" "As a result, DD image writing mode will be enforced." msgstr "" -"A imagem que você selecionou é uma ISOHybrid mas os criadores não a tornaram compatível com o modo de cópia ISO/Arquivo.\n" +"A imagem que você selecionou é uma ISOHybrid, mas os criadores não a tornaram compatível com o modo de cópia ISO/Arquivo.\n" "Como resultado, o modo de gravação de imagem DD será aplicado." #. • MSG_322