mirror of
				https://github.com/pbatard/rufus.git
				synced 2024-08-14 23:57:05 +00:00 
			
		
		
		
	v1.4.0 - TAKE TWO (build 341)
* Of course, it's right after the release that you notice the BIOS/UEFI/GPT/MBR messages were out of order...
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									504c356f4e
								
							
						
					
					
						commit
						0b9f20898f
					
				
					 2 changed files with 50 additions and 50 deletions
				
			
		|  | @ -170,9 +170,9 @@ t MSG_028 "megabytes" | |||
| t MSG_029 "Default" | ||||
| # The following gets appended to the file system, cluster size, etc. | ||||
| t MSG_030 "%s (Default)" | ||||
| t MSG_031 "%s partition scheme for BIOS computer" | ||||
| t MSG_032 "%s partition scheme for UEFI computer" | ||||
| t MSG_033 "%s partition scheme for BIOS or UEFI computers" | ||||
| t MSG_031 "%s partition scheme for BIOS or UEFI computers" | ||||
| t MSG_032 "%s partition scheme for BIOS computer" | ||||
| t MSG_033 "%s partition scheme for UEFI computer" | ||||
| # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) | ||||
| t MSG_034 "%d Pass" | ||||
| t MSG_035 "%d Passes" | ||||
|  | @ -630,9 +630,9 @@ t MSG_028 "megabytes" | |||
| t MSG_029 "預設" | ||||
| # The following gets appended to the file system, cluster size, etc. | ||||
| t MSG_030 "%s (預設)" | ||||
| t MSG_031 "%s BIOS 資料分割配置" | ||||
| t MSG_032 "%s UEFI 資料分割配置" | ||||
| t MSG_033 "%s 可兼容 BIOS 和 UEFI 之資料分割配置" | ||||
| t MSG_031 "%s 可兼容 BIOS 和 UEFI 之資料分割配置" | ||||
| t MSG_032 "%s BIOS 資料分割配置" | ||||
| t MSG_033 "%s UEFI 資料分割配置" | ||||
| # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) | ||||
| t MSG_034 "%d 回" | ||||
| t MSG_035 "%d 回" | ||||
|  | @ -1007,9 +1007,9 @@ t MSG_028 "megabytes" | |||
| t MSG_029 "Standaard" | ||||
| # The following gets appended to the file system, cluster size, etc. | ||||
| t MSG_030 "%s (Standaard)" | ||||
| t MSG_031 "%s partitie-indeling voor BIOS computer" | ||||
| t MSG_032 "%s partitie-indeling voor UEFI computer" | ||||
| t MSG_033 "%s partitie-indeling voor BIOS of UEFI computers" | ||||
| t MSG_031 "%s partitie-indeling voor BIOS of UEFI computers" | ||||
| t MSG_032 "%s partitie-indeling voor BIOS computer" | ||||
| t MSG_033 "%s partitie-indeling voor UEFI computer" | ||||
| # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) | ||||
| t MSG_034 "%d Ronde" | ||||
| t MSG_035 "%d Rondes" | ||||
|  | @ -1364,9 +1364,9 @@ t MSG_027 "kilo-octets" | |||
| t MSG_028 "mega-octets" | ||||
| t MSG_029 "Défaut" | ||||
| t MSG_030 "%s (Défaut)" | ||||
| t MSG_031 "Type de partition %s pour ordinateur BIOS" | ||||
| t MSG_032 "Type de partition %s pour ordinateur UEFI" | ||||
| t MSG_033 "Type de partition %s pour ordinateur BIOS ou UEFI" | ||||
| t MSG_031 "Type de partition %s pour ordinateur BIOS ou UEFI" | ||||
| t MSG_032 "Type de partition %s pour ordinateur BIOS" | ||||
| t MSG_033 "Type de partition %s pour ordinateur UEFI" | ||||
| t MSG_034 "%d passe" | ||||
| t MSG_035 "%d passes" | ||||
| t MSG_036 "Image ISO" | ||||
|  | @ -1733,9 +1733,9 @@ t MSG_028 "Megabyte" | |||
| t MSG_029 "Standard" | ||||
| # The following gets appended to the file system, cluster size, etc. | ||||
| t MSG_030 "%s (Standard)" | ||||
| t MSG_031 "%s Partitionierungsschema für BIOS Computer" | ||||
| t MSG_032 "%s Partitionierungsschema für UEFI Computer" | ||||
| t MSG_033 "%s Partitionierungsschema für BIOS oder UEFI Computers" | ||||
| t MSG_031 "%s Partitionierungsschema für BIOS oder UEFI Computers" | ||||
| t MSG_032 "%s Partitionierungsschema für BIOS Computer" | ||||
| t MSG_033 "%s Partitionierungsschema für UEFI Computer" | ||||
| # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) | ||||
| t MSG_034 "%d Durchgang" | ||||
| t MSG_035 "%d Durchgänge" | ||||
|  | @ -2141,9 +2141,9 @@ t MSG_028 "megabytes" | |||
| t MSG_029 "Προεπιλογή" | ||||
| # The following gets appended to the file system, cluster size, etc. | ||||
| t MSG_030 "%s (Προεπιλογή)" | ||||
| t MSG_031 "%s Σύστημα διαμερισμού για υπολογιστές με BIOS" | ||||
| t MSG_032 "%s Σύστημα διαμερισμού για υπολογιστές με UEFI" | ||||
| t MSG_033 "%s Σύστημα διαμερισμού για υπολογιστές με BIOS ή UEFI" | ||||
| t MSG_031 "%s Σύστημα διαμερισμού για υπολογιστές με BIOS ή UEFI" | ||||
| t MSG_032 "%s Σύστημα διαμερισμού για υπολογιστές με BIOS" | ||||
| t MSG_033 "%s Σύστημα διαμερισμού για υπολογιστές με UEFI" | ||||
| # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) | ||||
| t MSG_034 "%d Πέρασμα" | ||||
| t MSG_035 "%d Περάσματα" | ||||
|  | @ -2501,9 +2501,9 @@ t MSG_028 "megabyte" | |||
| t MSG_029 "Alap" | ||||
| # The following gets appended to the file system, cluster size, etc. | ||||
| t MSG_030 "%s (Alap)" | ||||
| t MSG_031 "%s partíciós séma BIOS-os gépekhez" | ||||
| t MSG_032 "%s partíciós séma UEFI-s gépekhez" | ||||
| t MSG_033 "%s partíciós séma BIOS-os vagy UEFI-s gépekhez" | ||||
| t MSG_031 "%s partíciós séma BIOS-os vagy UEFI-s gépekhez" | ||||
| t MSG_032 "%s partíciós séma BIOS-os gépekhez" | ||||
| t MSG_033 "%s partíciós séma UEFI-s gépekhez" | ||||
| # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) | ||||
| t MSG_034 "%d vizsgálat" | ||||
| t MSG_035 "%d vizsgálat" | ||||
|  | @ -2883,9 +2883,9 @@ t MSG_027 "kilobyte" | |||
| t MSG_028 "megabyte" | ||||
| t MSG_029 "Predefinito" | ||||
| t MSG_030 "%s (predefinito)" | ||||
| t MSG_031 "Schema partizione %s per computer con BIOS" | ||||
| t MSG_032 "Schema partizione %s per computer con UEFI" | ||||
| t MSG_033 "Sschema partizione %s per computer con BIOS o UEFI" | ||||
| t MSG_031 "Sschema partizione %s per computer con BIOS o UEFI" | ||||
| t MSG_032 "Schema partizione %s per computer con BIOS" | ||||
| t MSG_033 "Schema partizione %s per computer con UEFI" | ||||
| t MSG_034 "%d test" | ||||
| t MSG_035 "%d test" | ||||
| t MSG_036 "Immagine ISO" | ||||
|  | @ -3244,9 +3244,9 @@ t MSG_028 "MB" | |||
| t MSG_029 "기본" | ||||
| # The following gets appended to the file system, cluster size, etc. | ||||
| t MSG_030 "%s (기본)" | ||||
| t MSG_031 "%s 파티션 형식의 BIOS 컴퓨터" | ||||
| t MSG_032 "%s 파티션 형식의 UEFI 컴퓨터" | ||||
| t MSG_033 "%s 파티션 형식의 BIOS 또는 UEFI 컴퓨터" | ||||
| t MSG_031 "%s 파티션 형식의 BIOS 또는 UEFI 컴퓨터" | ||||
| t MSG_032 "%s 파티션 형식의 BIOS 컴퓨터" | ||||
| t MSG_033 "%s 파티션 형식의 UEFI 컴퓨터" | ||||
| # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) | ||||
| t MSG_034 "한번만 검사" | ||||
| t MSG_035 "%d회 검사" | ||||
|  | @ -3648,9 +3648,9 @@ t MSG_028 "megabaitai" | |||
| t MSG_029 "Numatytas" | ||||
| # The following gets appended to the file system, cluster size, etc. | ||||
| t MSG_030 "%s (numatytas)" | ||||
| t MSG_031 "%s skaidinių schema BIOS kompiuteriui" | ||||
| t MSG_032 "%s skaidinių schema UEFI kompiuteriui" | ||||
| t MSG_033 "%s skaidinių schema BIOS ar UEFI kompiuteriui" | ||||
| t MSG_031 "%s skaidinių schema BIOS ar UEFI kompiuteriui" | ||||
| t MSG_032 "%s skaidinių schema BIOS kompiuteriui" | ||||
| t MSG_033 "%s skaidinių schema UEFI kompiuteriui" | ||||
| # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) | ||||
| t MSG_034 "%d bandymas" | ||||
| t MSG_035 "%d bandymai" | ||||
|  | @ -4054,9 +4054,9 @@ t MSG_028 "megabajtów" | |||
| t MSG_029 "Domyślne" | ||||
| # The following gets appended to the file system, cluster size, etc. | ||||
| t MSG_030 "%s (Domyślne)" | ||||
| t MSG_031 "Schemat partycjonowania %s dla komputerów z BIOS" | ||||
| t MSG_032 "Schemat partycjonowania %s dla komputerów z UEFI" | ||||
| t MSG_033 "Schemat partycjonowania %s dla komputerów z BIOS lub UEFI" | ||||
| t MSG_031 "Schemat partycjonowania %s dla komputerów z BIOS lub UEFI" | ||||
| t MSG_032 "Schemat partycjonowania %s dla komputerów z BIOS" | ||||
| t MSG_033 "Schemat partycjonowania %s dla komputerów z UEFI" | ||||
| # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) | ||||
| t MSG_034 "%d Przebieg" | ||||
| t MSG_035 "%d Przebiegi" | ||||
|  | @ -4439,9 +4439,9 @@ t MSG_027 "kilo-octeţi" | |||
| t MSG_028 "megaocteţi" | ||||
| t MSG_029 "Standart" | ||||
| t MSG_030 "%s (Standart)" | ||||
| t MSG_031 "Schema de partiţie %s calculator cu BIOS" | ||||
| t MSG_032 "Schema de partiţie %s calculator cu UEFI" | ||||
| t MSG_033 "Schema de partiţie %s calculator cu BIOS sau UEFI" | ||||
| t MSG_031 "Schema de partiţie %s calculator cu BIOS sau UEFI" | ||||
| t MSG_032 "Schema de partiţie %s calculator cu BIOS" | ||||
| t MSG_033 "Schema de partiţie %s calculator cu UEFI" | ||||
| t MSG_034 "%d trecere" | ||||
| t MSG_035 "%d treceri" | ||||
| t MSG_036 "Imagine ISO" | ||||
|  | @ -4826,9 +4826,9 @@ t MSG_028 "МБ" | |||
| t MSG_029 "По умолчанию" | ||||
| # The following gets appended to the file system, cluster size, etc. | ||||
| t MSG_030 "%s (по умолчанию)" | ||||
| t MSG_031 "%s для компьютеров с интерфейсом BIOS" | ||||
| t MSG_032 "%s для компьютеров с интерфейсом UEFI" | ||||
| t MSG_033 "%s для компьютеров с BIOS или UEFI" | ||||
| t MSG_031 "%s для компьютеров с BIOS или UEFI" | ||||
| t MSG_032 "%s для компьютеров с интерфейсом BIOS" | ||||
| t MSG_033 "%s для компьютеров с интерфейсом UEFI" | ||||
| # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) | ||||
| t MSG_034 "%d проход" | ||||
| t MSG_035 "%d прохода" | ||||
|  | @ -5209,9 +5209,9 @@ t MSG_028 "megabytes" | |||
| t MSG_029 "Default" | ||||
| # The following gets appended to the file system, cluster size, etc. | ||||
| t MSG_030 "%s (Default)" | ||||
| t MSG_031 "Tipo de partición %s para computadora BIOS" | ||||
| t MSG_032 "Tipo de partición %s para computadora UEFI" | ||||
| t MSG_033 "Tipo de partición %s para computadora BIOS o UEFI" | ||||
| t MSG_031 "Tipo de partición %s para computadora BIOS o UEFI" | ||||
| t MSG_032 "Tipo de partición %s para computadora BIOS" | ||||
| t MSG_033 "Tipo de partición %s para computadora UEFI" | ||||
| # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) | ||||
| t MSG_034 "%d paso" | ||||
| t MSG_035 "%d pasos" | ||||
|  | @ -5616,9 +5616,9 @@ t MSG_028 "megabyte" | |||
| t MSG_029 "Varsayılan" | ||||
| # The following gets appended to the file system, cluster size, etc. | ||||
| t MSG_030 "%s (Varsayılan)" | ||||
| t MSG_031 "BIOS Bilgisayarlar için %s Bölüm Düzeni" | ||||
| t MSG_032 "UEFI Bilgisayarlar için %s Bölüm Düzeni" | ||||
| t MSG_033 "BIOS yada UEFI Bilgisayarlar için %s Bölüm Düzeni" | ||||
| t MSG_031 "BIOS yada UEFI Bilgisayarlar için %s Bölüm Düzeni" | ||||
| t MSG_032 "BIOS Bilgisayarlar için %s Bölüm Düzeni" | ||||
| t MSG_033 "UEFI Bilgisayarlar için %s Bölüm Düzeni" | ||||
| # Number of bad block check passes (singular for 1 pass, plural for 2 or more passes) | ||||
| t MSG_034 "%d Geçiş" | ||||
| t MSG_035 "%d Geçiş" | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue