diff --git a/res/localization/rufus.loc b/res/localization/rufus.loc index 22b23562..4389e46f 100644 --- a/res/localization/rufus.loc +++ b/res/localization/rufus.loc @@ -8736,7 +8736,7 @@ s IDC_ABOUT -10,0 t IDC_ABOUT "Par..." s IDC_LOG 35,0 m IDC_LOG -10,0 -t IDC_LOG "Logs" +t IDC_LOG "Atskaite" t IDCANCEL "Aizvērt" m IDCANCEL 20,0 t IDC_START "Sākt" @@ -8768,10 +8768,16 @@ t IDNO "Nē" # Log dialog g IDD_LOG -t IDD_LOG "Logs" -t IDC_LOG_CLEAR "Notīrīt logu" -t IDC_LOG_SAVE "Ierakstīt logu" -t IDCANCEL "Aizvērt logu" +m IDC_LOG_CLEAR -60,0 +s IDC_LOG_CLEAR +20,0 +m IDC_LOG_SAVE -40,0 +s IDC_LOG_SAVE +20,0 +m IDCANCEL -20,0 +s IDCANCEL +20,0 +t IDD_LOG "Atskaite" +t IDC_LOG_CLEAR "Notīrīt atskaiti" +t IDC_LOG_SAVE "Saglabāt atskaiti" +t IDCANCEL "Aizvērt atskaiti" # About -> Updates g IDD_UPDATE_POLICY @@ -8784,7 +8790,7 @@ t IDS_UPDATE_FREQUENCY_TXT "Pārbaudīt jauninājumus" s IDS_UPDATE_FREQUENCY_TXT +10,0 s IDC_UPDATE_FREQUENCY +44,0 m IDC_UPDATE_FREQUENCY +5,0 -t IDS_INCLUDE_BETAS_TXT "Ieskaitot Beta versijas" +t IDS_INCLUDE_BETAS_TXT "Ieskaitot Beta versijas:" s IDS_INCLUDE_BETAS_TXT +10,0 m IDC_INCLUDE_BETAS +5,0 m IDS_CHECK_NOW_GRP +40,0 @@ -8797,11 +8803,12 @@ m IDCANCEL +29,0 # Dialog that appears when a new version is available g IDD_NEW_VERSION t IDD_NEW_VERSION "Jaunākas versijas meklēšana" -t IDS_NEW_VERSION_AVAIL_TXT "Ir pieejama jaunāka programmas versija. Varat to lejuplādēt!" -t IDC_WEBSITE "Piespiediet šeit lai pāriet uz saitu" +c IDS_NEW_VERSION_AVAIL_TXT 255,0,0 +t IDS_NEW_VERSION_AVAIL_TXT "Ir pieejama jaunāka programmas versija. Varat to lejupielādēt!" +t IDC_WEBSITE "Piespiediet šeit lai pāriet uz programmas mājas lapu" t IDS_NEW_VERSION_NOTES_GRP "Piezīmes" -t IDS_NEW_VERSION_DOWNLOAD_GRP "Lejuplādēt" -t IDC_DOWNLOAD "Lejuplādēt" +t IDS_NEW_VERSION_DOWNLOAD_GRP "Lejupielādes saite" +t IDC_DOWNLOAD "Lejupielādēt" t IDCANCEL "Aizvērt" # Messages used throughout the application @@ -8811,7 +8818,7 @@ t MSG_002 "Cits Rufus eksemplārs darbojas.\n" t MSG_003 "UZMANĪBU: VISI DATI NO NESĒJA '%s' TIKS IZDZĒSTI!!!\n" "Turpinājumam piespiediet OK. Lai atcelt, piespiediet Atcelt." t MSG_004 "Rufus jaunināšanas noteikumi" -t MSG_005 "Vai vēlaties programmai meklēt jauninājumus internetā?" +t MSG_005 "Vai vēlaties atļaut programmai meklēt jauninājumus internetā?" # Must be the same as IDD_DIALOG:IDCANCEL (i.e. "Close" - I know it's confusing) t MSG_006 "Aizvērt" t MSG_007 "Atcelt" @@ -8853,7 +8860,7 @@ t MSG_036 "ISO imidžs" t MSG_037 "Aplikācija" t MSG_038 "Pārtraukt" t MSG_039 "Startēt" -t MSG_040 "Lejuplādēt" +t MSG_040 "Lejupielādēt" t MSG_041 "Darbību atcēla lietotājs" t MSG_042 "Kļūda" t MSG_043 "Kļūda: %s" @@ -8899,9 +8906,9 @@ t MSG_076 "Neizdevās izveidot failus ielādei." t MSG_077 "Neizdevās diskam piešķirt burtu." t MSG_078 "Neizdevās izveidot GUID disku." t MSG_079 "Ierīce nav gatava." -t MSG_080 "Rufus noteica ka Windows nav beidzis darbu ar USB ierīces ātrpikļuves buferi.\n\n" +t MSG_080 "Rufus noteica ka Windows nav beidzis darbu ar USB ierīces ātrpiekļuves buferi.\n\n" "Atkarībā no USB ierīces ātruma šīs operācijas pabeigšana var aizņemt ilgāku laiku, " - "īpaši lielākiem failiem.\n\nIeteikums sagaidīt Windows darbības beigas, lai nesabojāt ierīci. " + "īpaši lielākiem failiem.\n\nIeteikums: sagaidīt Windows darbības beigas, lai nesabojāt ierīci. " "Ja jums nav iespējas gaidīt, varat vienkārši atvienot ierīci..." t MSG_081 "Neatbalstāms imidža formāts" t MSG_082 "Izvēlētais imidžs nav ielādes, jeb izmanto Rufus nezināmu ielādes metodi vai saspiešanas formātu." @@ -8912,7 +8919,7 @@ t MSG_084 "Šis ISO imidžs izmanto novecojušas versijas '%s'.\n" "- Izvēlieties 'Jā' lai pieslēgtos pie interneta un ielādētu jaunāku versiju\n" "- Izvēlieties 'Nē' lai ISO fails paliktu nemainīts\n" "Ja nezināt ko darīt, izvēlieties 'Jā'.\n\n" - "Piezīme: Jaunais fails tiks lejuplādēts tekošajā mapē, un eksistējot " + "Piezīme: Jaunais fails tiks lejupielādēts tekošajā mapē, un eksistējošais " "'%s' automātiski tiks samainīts." t MSG_085 "Lejuplādēts %s" t MSG_086 "Nav izvēlēts imidžs" @@ -8924,11 +8931,11 @@ t MSG_088 "Imidžs pārāk liels" t MSG_089 "Izvēlētajam nesējam imidžs pārāk liels." t MSG_090 "Neatbalstāms ISO formāts" t MSG_091 "Izmantojot sistēmas interfeisu UEFI tikai EFI atbalsta ISO ielādes imidžu. " - "Izvēlieties EFI ielādes ISO vai izvēlieties interfeisu BIOS." + "Izvēlieties EFI ielādes ISO failu vai izvēlieties interfeisu BIOS." t MSG_092 "Neatbalstāma failu sistēma" t MSG_093 "SVARĪGI: ŠIS NESĒJS SATUR VAIRĀKAS PARTĪCIJAS!!\n\n" - "Nesējs var saturēt sadaļas kuras nav attēlotas vai redzamas no Windows. " - "Ja vēlaties turpināt, paši atbildat par datu zaudēšanu uz šādām partīcijām." + "Nesējs var saturēt sadaļas kuras nav attēlotas vai redzamas no Windows OS. " + "Ja vēlaties turpināt, paši esat atbildīgi par datu zaudēšanu uz šādām partīcijām." t MSG_094 "Konstatētas vairākas partīcijas" t MSG_095 "DD imidžs" t MSG_096 "Tekošā failu sistēma nevar tikt izmantota ar šo ISO tipu. " @@ -8936,17 +8943,17 @@ t MSG_096 "Tekošā failu sistēma nevar tikt izmantota ar šo ISO tipu. " t MSG_097 "'%s' var izmantot tikai ar NTFS failu sistēmu." t MSG_098 "SVARĪGI: Jūs mēģinat instalēt 'Windows To Go', bet izvēlētajam diskam nav " "nepieciešamā atribūta 'FIKSĒTS', līdz ar to Windows ielāde visticamāk nenotiks, " - "jo šis Microsoft prodikts neatbalsta iekārtas kurām nav atribūts 'NOŅEMAMS'. " + "jo šis Microsoft produkts neatbalsta iekārtas kurām ir atribūts 'NOŅEMAMS'. " "\n\nVai vēlaties turpināt?\n\n" - "Piezīme: Atribūtu 'FIKSĒTS/NOŅEMAMS' var mainīt tikai iekārtas uzstāadījumos " - "izmantojot rīkus no iekārtas ražotāja. Šādi rīki parasti brīvā piekļuvē NETIEK IZLIKTI..." + "Piezīme: Atribūtu 'FIKSĒTS/NOŅEMAMS' var mainīt tikai iekārtas uzstādījumos " + "izmantojot rīkus no iekārtas ražotāja. Šādi rīki parasti brīvā piekļuvē NETIEK IZVIETOTI..." t MSG_099 "Failu sistēmas ierobežojums" -t MSG_100 "Šis ISO imidžs satur failu lielāku kā 4GB, kas ir vairāk nekā " +t MSG_100 "Šis ISO imidžs satur failu lielāku par 4GB, kas ir vairāk nekā " "maksimāli pieļaujamais apjoms izmantojot FAT vai FAT32 failu sistēmu." t MSG_101 "Kļūdains WIM atbalsts" t MSG_102 "Jūsu OS nevar atpakot failus no WIM arhīviem. Savukārt tas " "nepieciešams EFI ielādes diska izveidei OS Windows 7 vai Windows Vista USB diskiem. To var izlabot " - "instalējot pēdējo 7-Zip versiju.\nVai vēlaties apmeklēt 7-zip ielādes saitu?" + "instalējot pēdējo 7-Zip versiju.\nVai vēlaties apmeklēt 7-zip ielādes mājas lapu?" t MSG_103 "Lejuplādēts %s?" t MSG_104 "Instalācijai nepieciešama %s vai jaunāka faila '%s' versija.\n" "Tā kā fails ir lielāks par 100 KB, un pieder %s ISO imidžiem, " diff --git a/src/rufus.rc b/src/rufus.rc index d1281d52..dffc9be2 100644 --- a/src/rufus.rc +++ b/src/rufus.rc @@ -33,7 +33,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL IDD_DIALOG DIALOGEX 12, 12, 242, 376 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU EXSTYLE WS_EX_ACCEPTFILES -CAPTION "Rufus 2.11.997" +CAPTION "Rufus 2.11.998" FONT 8, "Segoe UI Symbol", 400, 0, 0x0 BEGIN LTEXT "Device",IDS_DEVICE_TXT,9,6,200,8 @@ -320,8 +320,8 @@ END // VS_VERSION_INFO VERSIONINFO - FILEVERSION 2,11,997,0 - PRODUCTVERSION 2,11,997,0 + FILEVERSION 2,11,998,0 + PRODUCTVERSION 2,11,998,0 FILEFLAGSMASK 0x3fL #ifdef _DEBUG FILEFLAGS 0x1L @@ -338,13 +338,13 @@ BEGIN BEGIN VALUE "CompanyName", "Akeo Consulting (http://akeo.ie)" VALUE "FileDescription", "Rufus" - VALUE "FileVersion", "2.11.997" + VALUE "FileVersion", "2.11.998" VALUE "InternalName", "Rufus" VALUE "LegalCopyright", " 2011-2016 Pete Batard (GPL v3)" VALUE "LegalTrademarks", "http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" VALUE "OriginalFilename", "rufus.exe" VALUE "ProductName", "Rufus" - VALUE "ProductVersion", "2.11.997" + VALUE "ProductVersion", "2.11.998" END END BLOCK "VarFileInfo"