apkfuckery/com.discord/res/values-eu/strings.xml
2020-09-09 19:21:20 +00:00

102 lines
7.7 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="abc_action_bar_home_description">Joan orri nagusira</string>
<string name="abc_action_bar_up_description">Joan gora</string>
<string name="abc_action_menu_overflow_description">Aukera gehiago</string>
<string name="abc_action_mode_done">Eginda</string>
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Ikusi guztiak</string>
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">Aukeratu aplikazio bat</string>
<string name="abc_capital_off">DESAKTIBATU</string>
<string name="abc_capital_on">AKTIBATU</string>
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt +</string>
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ktrl +</string>
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">ezabatu</string>
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">sartu</string>
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Funtzioa +</string>
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta +</string>
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Maius +</string>
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">zuriunea</string>
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym +</string>
<string name="abc_prepend_shortcut_label">Menua +</string>
<string name="abc_search_hint">Bilatu…</string>
<string name="abc_searchview_description_clear">Garbitu kontsulta</string>
<string name="abc_searchview_description_query">Bilaketa-kontsulta</string>
<string name="abc_searchview_description_search">Bilatu</string>
<string name="abc_searchview_description_submit">Bidali kontsulta</string>
<string name="abc_searchview_description_voice">Ahozko bilaketa</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">Partekatu honekin</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Partekatu %s aplikazioarekin</string>
<string name="abc_toolbar_collapse_description">Tolestu</string>
<string name="common_google_play_services_enable_button">Gaitu</string>
<string name="common_google_play_services_enable_text">%1$s aplikazioak ez du funtzionatuko Google Play-ren zerbitzuak gaitzen ez badituzu.</string>
<string name="common_google_play_services_enable_title">Gaitu Google Play-ren zerbitzuak</string>
<string name="common_google_play_services_install_button">Instalatu</string>
<string name="common_google_play_services_install_text">%1$s ez da exekutatuko Google Play-ren zerbitzuak gabe, baina ez dituzu gailuan.</string>
<string name="common_google_play_services_install_title">Lortu Google Play-ren zerbitzuak</string>
<string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Google Play-ren zerbitzuen erabilgarritasuna</string>
<string name="common_google_play_services_notification_ticker">Google Play-ren zerbitzuen errorea</string>
<string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s aplikazioak arazoak ditu Google Play-ren zerbitzuekin. Saiatu berriro.</string>
<string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s aplikazioa ezin da erabili Google Play-ren zerbitzuak gabe, eta zure gailua ez da zerbitzuokin bateragarria.</string>
<string name="common_google_play_services_update_button">Eguneratu</string>
<string name="common_google_play_services_update_text">%1$s ez da exekutatuko Google Play-ren zerbitzuak eguneratzen ez badituzu.</string>
<string name="common_google_play_services_update_title">Eguneratu Google Play-ren zerbitzuak</string>
<string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s ez da exekutatuko Google Play-ren zerbitzuak gabe; une honetan eguneratzen ari dira zerbitzuok.</string>
<string name="common_google_play_services_wear_update_text">Google Play-ren zerbitzuen bertsio berria behar da. Berehala eguneratuko da automatikoki.</string>
<string name="common_open_on_phone">Ireki telefonoan</string>
<string name="common_signin_button_text">Hasi saioa</string>
<string name="common_signin_button_text_long">Hasi saioa Google-ko kontuarekin</string>
<string name="copy">Kopiatu</string>
<string name="copy_toast_msg">Arbelean kopiatu da esteka</string>
<string name="exo_controls_fastforward_description">Aurreratu</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_description">Pantaila osoko modua</string>
<string name="exo_controls_hide">Ezkutatu erreproduzigailua kontrolatzeko aukerak</string>
<string name="exo_controls_next_description">Hurrengo pista</string>
<string name="exo_controls_pause_description">Pausatu</string>
<string name="exo_controls_play_description">Erreproduzitu</string>
<string name="exo_controls_previous_description">Aurreko pista</string>
<string name="exo_controls_repeat_all_description">Errepikatu guztiak</string>
<string name="exo_controls_repeat_off_description">Ez errepikatu</string>
<string name="exo_controls_repeat_one_description">Errepikatu bat</string>
<string name="exo_controls_rewind_description">Atzeratu</string>
<string name="exo_controls_show">Erakutsi erreproduzigailua kontrolatzeko aukerak</string>
<string name="exo_controls_shuffle_off_description">Ausazko erreprodukzioa desaktibatuta</string>
<string name="exo_controls_shuffle_on_description">Ausazko erreprodukzioa aktibatuta</string>
<string name="exo_controls_stop_description">Gelditu</string>
<string name="exo_controls_vr_description">EB modua</string>
<string name="exo_download_completed">Osatu da deskarga</string>
<string name="exo_download_description">Deskargak</string>
<string name="exo_download_downloading">Deskargatzen</string>
<string name="exo_download_failed">Ezin izan da deskargatu</string>
<string name="exo_download_notification_channel_name">Deskargak</string>
<string name="exo_download_removing">Deskargak kentzen</string>
<string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mb/s</string>
<string name="exo_track_mono">Monoa</string>
<string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
<string name="exo_track_role_alternate">Ordezkoa</string>
<string name="exo_track_role_closed_captions">Azpitituluak</string>
<string name="exo_track_role_commentary">Iruzkinak</string>
<string name="exo_track_role_supplementary">Osagarria</string>
<string name="exo_track_selection_auto">Automatikoa</string>
<string name="exo_track_selection_none">Bat ere ez</string>
<string name="exo_track_selection_title_audio">Audioa</string>
<string name="exo_track_selection_title_text">Testua</string>
<string name="exo_track_selection_title_video">Bideoa</string>
<string name="exo_track_stereo">Estereoa</string>
<string name="exo_track_surround">Soinu inguratzailea</string>
<string name="exo_track_surround_5_point_1">5.1 soinu inguratzailea</string>
<string name="exo_track_surround_7_point_1">7.1 soinu inguratzailea</string>
<string name="exo_track_unknown">Ezezaguna</string>
<string name="expand_button_title">Hobespen aurreratuak</string>
<string name="fallback_menu_item_copy_link">Kopiatu esteka</string>
<string name="fallback_menu_item_open_in_browser">Ireki arakatzailean</string>
<string name="fallback_menu_item_share_link">Partekatu esteka</string>
<string name="fcm_fallback_notification_channel_label">Askotarikoak</string>
<string name="not_set">Ez da ezarri</string>
<string name="preference_copied">Arbelean kopiatu da \"%1$s\".</string>
<string name="search_menu_title">Bilatu</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
<string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="v7_preference_off">DESAKTIBATUTA</string>
<string name="v7_preference_on">AKTIBATUTA</string>
</resources>