apkfuckery/com.discord/res/values-fr/plurals.xml
2019-05-09 00:54:48 +02:00

365 lines
16 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<plurals name="application_store_hide_games_in_library_hidden_gamesHidden">
<item quantity="other">%d jeux masqués dans la bibliothèque</item>
<item quantity="one">%d jeu masqué dans la bibliothèque</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_recommendation_ever_played_other_count">
<item quantity="other">%d personnes</item>
<item quantity="one">Plusieurs personnes</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_recommendation_now_playing_other_count">
<item quantity="other">%d personnes</item>
<item quantity="one">Plusieurs personnes</item>
</plurals>
<plurals name="application_store_recommendation_recently_played_other_count">
<item quantity="other">%d personnes</item>
<item quantity="one">Plusieurs personnes</item>
</plurals>
<plurals name="bans_header_bans">
<item quantity="other">%d bannis</item>
<item quantity="zero">Aucun banni</item>
<item quantity="one">1 banni</item>
</plurals>
<plurals name="billing_refund_purchase_date_daysSincePurchase">
<item quantity="other">Il y a %d jours</item>
<item quantity="zero">"Aujourd'hui"</item>
<item quantity="one">Il y a %d jour</item>
</plurals>
<plurals name="blocked_messages_count">
<item quantity="other">%d messages bloqués</item>
<item quantity="one">1 message bloqué</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%d jours</item>
<item quantity="one">1 jour</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_hours">
<item quantity="other">%d heures</item>
<item quantity="one">1 heure</item>
</plurals>
<plurals name="duration_mins_mins">
<item quantity="other">%d min</item>
<item quantity="one">1 min</item>
</plurals>
<plurals name="duration_seconds_seconds">
<item quantity="other">%d secondes</item>
<item quantity="one">1 seconde</item>
</plurals>
<plurals name="emoji_slots_available_count">
<item quantity="other">%d places disponibles</item>
<item quantity="zero">Aucune place disponible</item>
<item quantity="one">%d place disponible</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%d autres joueurs</item>
<item quantity="one">%d autre joueur</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d joueurs récents</item>
<item quantity="one">joueur récent</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d joueurs récents</item>
<item quantity="one">Joueur récent</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">%d joueurs seuls</item>
<item quantity="one">Joueur seul</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%d amis</item>
<item quantity="one">1 ami</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%d amis</item>
<item quantity="one">1 ami</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other">personnes que vous connaissez ont récemment joué à ces jeux. Peut-être joueront-elles de nouveau avec vous !</item>
<item quantity="one">personne que vous connaissez a récemment joué à ces jeux. Peut-être jouera-t-elle de nouveau avec vous !</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">amis sont</item>
<item quantity="one">ami est</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">jours</item>
<item quantity="one">jour</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_hours_ago_time">
<item quantity="other">heures</item>
<item quantity="one">heure</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_minutes_ago_time">
<item quantity="other">minutes</item>
<item quantity="one">minute</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_playing_for_days_time">
<item quantity="other">jours</item>
<item quantity="one">jour</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_playing_for_hours_time">
<item quantity="other">heures</item>
<item quantity="one">heure</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_playing_for_minutes_time">
<item quantity="other">minutes</item>
<item quantity="one">minute</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_days_time">
<item quantity="other">il y a %d jours</item>
<item quantity="one">hier</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_hours_time">
<item quantity="other">%d heures</item>
<item quantity="one">%d heure</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_minutes_time">
<item quantity="other">%d minutes</item>
<item quantity="one">%d minute</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_months_time">
<item quantity="other">il y a %d mois</item>
<item quantity="one">le mois dernier</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_weeks_time">
<item quantity="other">il y a %d semaines</item>
<item quantity="one">la semaine dernière</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_last_played_years_time">
<item quantity="other">il y a %d ans</item>
<item quantity="one">"l'année dernière"</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_time_played_hours_time">
<item quantity="other">heures</item>
<item quantity="one">heure</item>
</plurals>
<plurals name="game_library_time_played_seconds_time">
<item quantity="other">secondes</item>
<item quantity="one">seconde</item>
</plurals>
<plurals name="group_dm_add_members_number">
<item quantity="other">%d autres membres</item>
<item quantity="one">1 autre membre</item>
</plurals>
<plurals name="group_dm_invite_remaining_number">
<item quantity="other">Vous pouvez ajouter %d autres membres.</item>
<item quantity="one">Vous pouvez ajouter 1 autre membre.</item>
</plurals>
<plurals name="group_dm_invite_unselect_users_number">
<item quantity="other">Vous devez désélectionner %d membres.</item>
<item quantity="one">Vous devez désélectionner 1 membre.</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_denied_count">
<item quantity="other">des permissions</item>
<item quantity="one">une permission</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_granted_count">
<item quantity="other">des permissions</item>
<item quantity="one">une permission</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_prune_count">
<item quantity="other">**!!%d!! membres**</item>
<item quantity="one">**un membre**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_prune_delete_days_newValue">
<item quantity="other">%d jours</item>
<item quantity="one">un jour</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_roles_add_count">
<item quantity="other">plusieurs rôles</item>
<item quantity="one">un rôle</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_roles_remove_count">
<item quantity="other">plusieurs rôles</item>
<item quantity="one">un rôle</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_message_delete_count">
<item quantity="other">**!!%d!! messages**</item>
<item quantity="one">**un message**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_role_permissions_denied_count">
<item quantity="other">%d permissions **refusées**</item>
<item quantity="one">Une permission **refusée**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_role_permissions_granted_count">
<item quantity="other">les permissions</item>
<item quantity="one">la permission</item>
</plurals>
<plurals name="instant_invite_guild_members_total_count">
<item quantity="other">%d membres</item>
<item quantity="one">1 membre</item>
</plurals>
<plurals name="invite_embed_num_open_slots_android_count">
<item quantity="other">%d places disponibles</item>
<item quantity="one">1 place disponible</item>
</plurals>
<plurals name="invite_embed_num_open_slots_number">
<item quantity="other">places disponibles</item>
<item quantity="one">place disponible</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_days_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%d utilisations</item>
<item quantity="one">%d utilisation</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_numHours">
<item quantity="other">%d heures</item>
<item quantity="one">%d heure</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_or_uses_numHours">
<item quantity="other">%d heures</item>
<item quantity="one">%d heure</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%d utilisations</item>
<item quantity="one">%d utilisation</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_minutes_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%d utilisations</item>
<item quantity="one">%d utilisation</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_uses_numUses">
<item quantity="other">%d utilisations</item>
<item quantity="one">%d utilisation</item>
</plurals>
<plurals name="last_seen_days">
<item quantity="other">%d jours</item>
<item quantity="one">1 jour</item>
</plurals>
<plurals name="max_uses_description_mobile_maxUses">
<item quantity="other">%d utilisations</item>
<item quantity="zero">utilisations illimitées</item>
<item quantity="one">1 utilisation</item>
</plurals>
<plurals name="max_uses_maxUses">
<item quantity="other">%d utilisations</item>
<item quantity="zero">Illimité</item>
<item quantity="one">1 utilisation</item>
</plurals>
<plurals name="members_header_members">
<item quantity="other">%d membres</item>
<item quantity="zero">Aucun membre</item>
<item quantity="one">1 membre</item>
</plurals>
<plurals name="n_days_days">
<item quantity="other">%d jours</item>
<item quantity="one">1 jour</item>
</plurals>
<plurals name="new_messages_count">
<item quantity="other">%d nouveaux messages</item>
<item quantity="one">1 nouveau message</item>
</plurals>
<plurals name="new_messages_with_date_count">
<item quantity="other">%d nouveaux messages</item>
<item quantity="one">1 nouveau message</item>
</plurals>
<plurals name="notice_premium_applications_grandfathered_ending_numDays">
<item quantity="other">%d jours</item>
<item quantity="one">un jour</item>
</plurals>
<plurals name="num_channels_num">
<item quantity="other">%d salons</item>
<item quantity="one">%d salon</item>
</plurals>
<plurals name="num_friends_friendCount">
<item quantity="other">%d amis</item>
<item quantity="zero">0 ami</item>
<item quantity="one">%d ami</item>
</plurals>
<plurals name="num_subscribers_subscribers">
<item quantity="other">**%d** abonnés</item>
<item quantity="zero">**0** abonné</item>
<item quantity="one">**1** abonné</item>
</plurals>
<plurals name="num_users_num">
<item quantity="other">%d utilisateurs</item>
<item quantity="one">1 utilisateur</item>
</plurals>
<plurals name="only_you_can_see_and_delete_these_count">
<item quantity="other">ces messages</item>
<item quantity="one">ce message</item>
</plurals>
<plurals name="partial_outage_count">
<item quantity="other">"**%d** serveurs sont indisponibles à cause d'une panne temporaire."</item>
<item quantity="one">"**1** serveur est indisponible à cause d'une panne temporaire."</item>
</plurals>
<plurals name="premium_code_redemption_confirmation_blurb_numMonths">
<item quantity="other">%d mois</item>
<item quantity="one">1 mois</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_1_n_n">
<item quantity="other">%d autres personnes</item>
<item quantity="one">une autre personne</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_2_n_n">
<item quantity="other">%d autres</item>
<item quantity="one">un autre</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_3_n_n">
<item quantity="other">%d autres</item>
<item quantity="one">un autre</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_n_n">
<item quantity="other">%d personnes ont</item>
<item quantity="one">1 personne a</item>
</plurals>
<plurals name="roles_list_numRoles">
<item quantity="other">Rôles</item>
<item quantity="zero">Aucun rôle</item>
<item quantity="one">Rôle</item>
</plurals>
<plurals name="search_hide_blocked_messages_count">
<item quantity="other">%d messages</item>
<item quantity="zero">aucun message</item>
<item quantity="one">%d message</item>
</plurals>
<plurals name="search_num_results_blocked_not_shown_count">
<item quantity="other">%d résultats</item>
<item quantity="one">%d résultat</item>
</plurals>
<plurals name="search_still_indexing_hint_count">
<item quantity="other">%d résultats référencés</item>
<item quantity="zero">Aucun résultat référencé</item>
<item quantity="one">%d résultat référencé</item>
</plurals>
<plurals name="spotify_listen_along_title_host_count">
<item quantity="other">auditeurs</item>
<item quantity="one">auditeur</item>
</plurals>
<plurals name="total_results_count">
<item quantity="other">%d résultats</item>
<item quantity="zero">Pas de résultat</item>
<item quantity="one">%d résultat</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_end_hours">
<item quantity="other">%d:</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_end_minutes">
<item quantity="other">%d:</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_end_seconds">
<item quantity="other">%d</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_start_hours">
<item quantity="other">%d:</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_start_minutes">
<item quantity="other">%d:</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_start_seconds">
<item quantity="other">%d</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_user_playing_for_days_time">
<item quantity="other">jours</item>
<item quantity="one">jour</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_user_playing_for_hours_time">
<item quantity="other">heures</item>
<item quantity="one">heure</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_user_playing_for_minutes_time">
<item quantity="other">minutes</item>
<item quantity="one">minute</item>
</plurals>
</resources>