apkfuckery/com.discord/res/values-ru/plurals.xml
2019-07-24 13:27:29 +02:00

336 lines
16 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<plurals name="bans_header_bans">
<item quantity="other">%d банов</item>
<item quantity="zero">Нет банов</item>
<item quantity="one">%d бан</item>
<item quantity="few">%d бана</item>
</plurals>
<plurals name="billing_refund_purchase_date_daysSincePurchase">
<item quantity="other">%d дн. назад</item>
<item quantity="zero">Сегодня</item>
<item quantity="one">%d дн. назад</item>
</plurals>
<plurals name="blocked_messages_count">
<item quantity="other">%d заблокированных сообщений</item>
<item quantity="one">1 заблокированное сообщение</item>
<item quantity="few">%d заблокированных сообщения</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_cooldown_seconds">
<item quantity="other">%d сек</item>
<item quantity="one">1 сек.</item>
</plurals>
<plurals name="channel_slowmode_desc_seconds">
<item quantity="other">%d сек</item>
<item quantity="one">1 сек.</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_days">
<item quantity="other">%d дней</item>
<item quantity="one">1 день</item>
<item quantity="few">%d дня</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_hours">
<item quantity="other">%d часов</item>
<item quantity="one">%d час</item>
<item quantity="few">%d часа</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_minutes">
<item quantity="other">%d минут</item>
<item quantity="one">1 минута</item>
<item quantity="few">%d минуты</item>
</plurals>
<plurals name="duration_seconds_seconds">
<item quantity="other">%d секунд</item>
<item quantity="one">1 секунда</item>
<item quantity="few">%d секунды</item>
</plurals>
<plurals name="emoji_slots_available_count">
<item quantity="other">%d слотов свободны</item>
<item quantity="zero">нет свободных слотов</item>
<item quantity="one">%d слот свободен</item>
<item quantity="few">%d слота свободны</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%d дней</item>
<item quantity="one">1 день</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%d человек, которые не появлялись</item>
<item quantity="one">1 человека, который не появлялся</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%d друзей включены</item>
<item quantity="one">1 друг включён</item>
<item quantity="few">%d друга включены</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%d друзей</item>
<item quantity="one">1 друг</item>
<item quantity="few">%d друга</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other">человек из ваших знакомых недавно играли</item>
<item quantity="one">человек из ваших знакомых недавно играл</item>
<item quantity="few">человека из ваших знакомых недавно играли</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">друзей</item>
<item quantity="one">друг</item>
<item quantity="few">друга</item>
</plurals>
<plurals name="group_dm_add_members_number">
<item quantity="other">%d участников</item>
<item quantity="one">1 участника</item>
</plurals>
<plurals name="group_dm_invite_remaining_number">
<item quantity="other">%d участников</item>
<item quantity="one">1 участника</item>
</plurals>
<plurals name="group_dm_invite_unselect_users_number">
<item quantity="other">%d участников</item>
<item quantity="one">1 участника</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_denied_count">
<item quantity="other">права</item>
<item quantity="one">право</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_granted_count">
<item quantity="other">права</item>
<item quantity="one">право</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_change_newValue">
<item quantity="other">Устанавливает интервал между сообщениями в **!!%d!! сек.**</item>
<item quantity="zero">Медленный режим отключён</item>
<item quantity="one">Устанавливает интервал между сообщениями в **1 сек.**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_create_newValue">
<item quantity="other">Устанавливает интервал между сообщениями в **!!%d!! сек.**</item>
<item quantity="zero">Отключить медленный режим</item>
<item quantity="one">Устанавливает интервал между сообщениями в **1 сек.**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_prune_count">
<item quantity="other">**!!%d!! неактивных участников**</item>
<item quantity="one">**неактивного участника**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_prune_delete_days_newValue">
<item quantity="other">%d дней</item>
<item quantity="one">день</item>
<item quantity="few">%d дня</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_roles_add_count">
<item quantity="other">несколько ролей</item>
<item quantity="one">роль</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_roles_remove_count">
<item quantity="other">несколько ролей</item>
<item quantity="one">роль</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_message_delete_count">
<item quantity="other">**!!%d!! сообщений**</item>
<item quantity="one">**сообщение**</item>
<item quantity="few">**!!%d!! сообщения**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_role_permissions_denied_count">
<item quantity="other">права</item>
<item quantity="one">право</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_role_permissions_granted_count">
<item quantity="other">права</item>
<item quantity="one">право</item>
</plurals>
<plurals name="instant_invite_guild_members_total_count">
<item quantity="other">%d участн.</item>
<item quantity="one">1 участник</item>
</plurals>
<plurals name="invite_embed_num_open_slots_android_count">
<item quantity="other">%d открытых слотов</item>
<item quantity="one">1 открытый слот</item>
<item quantity="few">%d открытых слота</item>
</plurals>
<plurals name="invite_embed_num_open_slots_number">
<item quantity="other">открытых слотов</item>
<item quantity="one">открытый слот</item>
<item quantity="few">открытых слота</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_days_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%d использований</item>
<item quantity="one">%d использования</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_numHours">
<item quantity="other">%d ч.</item>
<item quantity="one">%d ч.</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_or_uses_numHours">
<item quantity="other">%d ч.</item>
<item quantity="one">%d ч.</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_hours_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%d использований</item>
<item quantity="one">%d использования</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_minutes_or_uses_numUses">
<item quantity="other">%d использований</item>
<item quantity="one">%d использования</item>
</plurals>
<plurals name="invite_expires_uses_numUses">
<item quantity="other">%d использований</item>
<item quantity="one">%d использования</item>
</plurals>
<plurals name="last_seen_days">
<item quantity="other">%d дней</item>
<item quantity="one">1 день</item>
</plurals>
<plurals name="max_uses_description_mobile_maxUses">
<item quantity="other">%d раз</item>
<item quantity="zero">Без ограничения</item>
<item quantity="one">1 раз</item>
<item quantity="few">%d раза</item>
</plurals>
<plurals name="max_uses_maxUses">
<item quantity="other">%d раз</item>
<item quantity="zero">Без ограничения</item>
<item quantity="one">1 раз</item>
<item quantity="few">%d раза</item>
</plurals>
<plurals name="members_header_members">
<item quantity="other">%d участников</item>
<item quantity="zero">нет участников</item>
<item quantity="one">1 участник</item>
<item quantity="few">%d участника</item>
</plurals>
<plurals name="n_days_days">
<item quantity="other">%d дней</item>
<item quantity="one">1 день</item>
<item quantity="few">%d дня</item>
</plurals>
<plurals name="new_messages_count">
<item quantity="other">%d новых сообщений</item>
<item quantity="one">1 новое сообщение</item>
<item quantity="few">%d новых сообщения</item>
</plurals>
<plurals name="new_messages_with_date_count">
<item quantity="other">%d новых сообщений</item>
<item quantity="one">1 новое сообщение</item>
<item quantity="few">%d новых сообщения</item>
</plurals>
<plurals name="notice_premium_applications_grandfathered_ending_numDays">
<item quantity="other">%d дн.</item>
<item quantity="one">один день</item>
</plurals>
<plurals name="num_channels_num">
<item quantity="other">%d каналов</item>
<item quantity="one">%d канал</item>
<item quantity="few">%d канала</item>
</plurals>
<plurals name="num_friends_friendCount">
<item quantity="other">%d друзей</item>
<item quantity="zero">нет друзей</item>
<item quantity="one">%d друг</item>
<item quantity="few">%d друга</item>
</plurals>
<plurals name="num_subscribers_subscribers">
<item quantity="other">**%d** подписчиков</item>
<item quantity="zero">нет подписчиков</item>
<item quantity="one">**1** подписчик</item>
<item quantity="few">**%d** подписчика</item>
</plurals>
<plurals name="num_users_num">
<item quantity="other">%d пользователей</item>
<item quantity="one">1 пользователь</item>
<item quantity="few">%d пользователя</item>
</plurals>
<plurals name="only_you_can_see_and_delete_these_count">
<item quantity="other">их</item>
<item quantity="one">его</item>
</plurals>
<plurals name="partial_outage_count">
<item quantity="other">**%d** серверов недоступно из-за временного отключения</item>
<item quantity="one">**1** сервер недоступен из-за временного отключения</item>
<item quantity="few">**%d** сервера недоступны из-за временного отключения</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_1_n_n">
<item quantity="other">%d человек поставили</item>
<item quantity="one">1 человек поставили</item>
<item quantity="few">%d человека поставили</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_2_n_n">
<item quantity="other">%d человек поставили</item>
<item quantity="one">1 человек поставили</item>
<item quantity="few">%d человека поставили</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_3_n_n">
<item quantity="other">%d человек поставили</item>
<item quantity="one">1 человек поставили</item>
<item quantity="few">%d человека поставили</item>
</plurals>
<plurals name="reaction_tooltip_n_n">
<item quantity="other">%d человек поставили</item>
<item quantity="one">1 человек поставил</item>
<item quantity="few">%d человека поставили</item>
</plurals>
<plurals name="roles_list_numRoles">
<item quantity="other">Роли</item>
<item quantity="zero">Нет ролей</item>
<item quantity="one">Роль</item>
</plurals>
<plurals name="search_hide_blocked_messages_count">
<item quantity="other">%d сообщений</item>
<item quantity="one">%d сообщение</item>
<item quantity="few">%d сообщения</item>
</plurals>
<plurals name="search_num_results_blocked_not_shown_count">
<item quantity="other">%d результатов</item>
<item quantity="one">%d результат</item>
<item quantity="few">%d результата</item>
</plurals>
<plurals name="search_still_indexing_hint_count">
<item quantity="other">Найдено %d результатов</item>
<item quantity="zero">Результатов поиска нет</item>
<item quantity="one">Найден %d результат</item>
<item quantity="few">Найдено %d результата</item>
</plurals>
<plurals name="spotify_listen_along_title_host_count">
<item quantity="other">слушателей</item>
<item quantity="one">слушатель</item>
<item quantity="few">слушателя</item>
</plurals>
<plurals name="total_results_count">
<item quantity="other">%d результатов</item>
<item quantity="zero">Нет результатов</item>
<item quantity="one">%d результат</item>
<item quantity="few">%d результата</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_end_hours">
<item quantity="other">%d:</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_end_minutes">
<item quantity="other">%d:</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_end_seconds">
<item quantity="other">%d</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_start_hours">
<item quantity="other">%d:</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_start_minutes">
<item quantity="other">%d:</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_start_seconds">
<item quantity="other">%d</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_user_playing_for_days_time">
<item quantity="other">дней</item>
<item quantity="one">день</item>
<item quantity="few">дня</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_user_playing_for_hours_time">
<item quantity="other">часов</item>
<item quantity="one">час</item>
<item quantity="few">часа</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_user_playing_for_minutes_time">
<item quantity="other">минут</item>
<item quantity="one">минуту</item>
<item quantity="few">минуты</item>
</plurals>
</resources>