apkfuckery/com.discord/res/values-sr/strings.xml

103 lines
8.6 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="abc_action_bar_home_description">Идите на почетну</string>
<string name="abc_action_bar_up_description">Идите нагоре</string>
<string name="abc_action_menu_overflow_description">Још опција</string>
<string name="abc_action_mode_done">Готово</string>
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Прикажи све</string>
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">Изаберите апликацију</string>
<string name="abc_capital_off">ИСКЉУЧЕНО</string>
<string name="abc_capital_on">УКЉУЧЕНО</string>
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">delete</string>
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">тастер за размак</string>
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
<string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
<string name="abc_search_hint">Претражите…</string>
<string name="abc_searchview_description_clear">Обришите упит</string>
<string name="abc_searchview_description_query">Претражите упит</string>
<string name="abc_searchview_description_search">Претражите</string>
<string name="abc_searchview_description_submit">Пошаљите упит</string>
<string name="abc_searchview_description_voice">Гласовна претрага</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">Делите помоћу</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Делите помоћу апликације %s</string>
<string name="abc_toolbar_collapse_description">Скупи</string>
<string name="common_google_play_services_enable_button">Омогући</string>
<string name="common_google_play_services_enable_text">%1$s неће функционисати ако не омогућите Google Play услуге.</string>
<string name="common_google_play_services_enable_title">Омогућите Google Play услуге</string>
<string name="common_google_play_services_install_button">Инсталирај</string>
<string name="common_google_play_services_install_text">%1$s не може да се покрене без Google Play услуга, које нису инсталиране на уређају.</string>
<string name="common_google_play_services_install_title">Преузмите Google Play услуге</string>
<string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Доступност Google Play услуга</string>
<string name="common_google_play_services_notification_ticker">Грешка Google Play услуга</string>
<string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s има проблема са Google Play услугама. Пробајте поново.</string>
<string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s не може да се покрене без Google Play услуга, које уређај не подржава.</string>
<string name="common_google_play_services_update_button">Ажурирај</string>
<string name="common_google_play_services_update_text">%1$s не може да се покрене ако не ажурирате Google Play услуге.</string>
<string name="common_google_play_services_update_title">Ажурирајте Google Play услуге</string>
<string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s не може да се покрене без Google Play услуга, које се тренутно ажурирају.</string>
<string name="common_google_play_services_wear_update_text">Потребна је нова верзија Google Play услуга. Ускоро ће се ажурирати.</string>
<string name="common_open_on_phone">Отвори на телефону</string>
<string name="common_signin_button_text">Пријави ме</string>
<string name="common_signin_button_text_long">Пријави ме на Google</string>
<string name="copy">Копирај</string>
<string name="copy_toast_msg">Линк је копиран у привремену меморију</string>
<string name="exo_controls_fastforward_description">Премотај унапред</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_description">Режим целог екрана</string>
<string name="exo_controls_hide">Сакриј контроле плејера</string>
<string name="exo_controls_next_description">Следећа песма</string>
<string name="exo_controls_pause_description">Паузирај</string>
<string name="exo_controls_play_description">Пусти</string>
<string name="exo_controls_previous_description">Претходна песма</string>
<string name="exo_controls_repeat_all_description">Понови све</string>
<string name="exo_controls_repeat_off_description">Не понављај ниједну</string>
<string name="exo_controls_repeat_one_description">Понови једну</string>
<string name="exo_controls_rewind_description">Премотај уназад</string>
<string name="exo_controls_show">Прикажи контроле плејера</string>
<string name="exo_controls_shuffle_off_description">Насумично пуштање је искључено</string>
<string name="exo_controls_shuffle_on_description">Насумично пуштање је укључено</string>
<string name="exo_controls_stop_description">Заустави</string>
<string name="exo_controls_vr_description">ВР режим</string>
<string name="exo_download_completed">Преузимање је завршено</string>
<string name="exo_download_description">Преузми</string>
<string name="exo_download_downloading">Преузима се</string>
<string name="exo_download_failed">Преузимање није успело</string>
<string name="exo_download_notification_channel_name">Преузимања</string>
<string name="exo_download_removing">Преузимања се уклањају</string>
<string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mb/s</string>
<string name="exo_track_mono">Моно</string>
<string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
<string name="exo_track_role_alternate">Алтернативно</string>
<string name="exo_track_role_closed_captions">Титл</string>
<string name="exo_track_role_commentary">Коментар</string>
<string name="exo_track_role_supplementary">Додатно</string>
<string name="exo_track_selection_auto">Аутоматски</string>
<string name="exo_track_selection_none">Ниједна</string>
<string name="exo_track_selection_title_audio">Аудио</string>
<string name="exo_track_selection_title_text">Текст</string>
<string name="exo_track_selection_title_video">Видео</string>
<string name="exo_track_stereo">Стерео</string>
<string name="exo_track_surround">Звучни систем</string>
<string name="exo_track_surround_5_point_1">Звучни систем 5.1</string>
<string name="exo_track_surround_7_point_1">Звучни систем 7.1</string>
<string name="exo_track_unknown">Непознато</string>
<string name="expand_button_title">Напредно</string>
<string name="fallback_menu_item_copy_link">Копирај линк</string>
<string name="fallback_menu_item_open_in_browser">Отвори у прегледачу</string>
<string name="fallback_menu_item_share_link">Дели линк</string>
<string name="fcm_fallback_notification_channel_label">Разно</string>
<string name="not_set">Није подешено</string>
<string name="preference_copied">Резиме „%1$s“ је копиран у привремену меморију.</string>
<string name="search_menu_title">Претражите</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
<string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="v7_preference_off">ИСКЉУЧЕНО</string>
<string name="v7_preference_on">УКЉУЧЕНО</string>
</resources>