apkfuckery/com.discord/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
2020-07-08 16:44:49 +00:00

102 lines
7.5 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="abc_action_bar_home_description">Idite na početnu</string>
<string name="abc_action_bar_up_description">Idite nagore</string>
<string name="abc_action_menu_overflow_description">Još opcija</string>
<string name="abc_action_mode_done">Gotovo</string>
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Prikaži sve</string>
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">Izaberite aplikaciju</string>
<string name="abc_capital_off">ISKLJUČENO</string>
<string name="abc_capital_on">UKLJUČENO</string>
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">delete</string>
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">taster za razmak</string>
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
<string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
<string name="abc_search_hint">Pretražite…</string>
<string name="abc_searchview_description_clear">Obrišite upit</string>
<string name="abc_searchview_description_query">Pretražite upit</string>
<string name="abc_searchview_description_search">Pretražite</string>
<string name="abc_searchview_description_submit">Pošaljite upit</string>
<string name="abc_searchview_description_voice">Glasovna pretraga</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">Delite pomoću</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Delite pomoću aplikacije %s</string>
<string name="abc_toolbar_collapse_description">Skupi</string>
<string name="common_google_play_services_enable_button">Omogući</string>
<string name="common_google_play_services_enable_text">%1$s neće funkcionisati ako ne omogućite Google Play usluge.</string>
<string name="common_google_play_services_enable_title">Omogućite Google Play usluge</string>
<string name="common_google_play_services_install_button">Instaliraj</string>
<string name="common_google_play_services_install_text">%1$s ne može da se pokrene bez Google Play usluga, koje nisu instalirane na uređaju.</string>
<string name="common_google_play_services_install_title">Preuzmite Google Play usluge</string>
<string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Dostupnost Google Play usluga</string>
<string name="common_google_play_services_notification_ticker">Greška Google Play usluga</string>
<string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s ima problema sa Google Play uslugama. Probajte ponovo.</string>
<string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s ne može da se pokrene bez Google Play usluga, koje uređaj ne podržava.</string>
<string name="common_google_play_services_update_button">Ažuriraj</string>
<string name="common_google_play_services_update_text">%1$s ne može da se pokrene ako ne ažurirate Google Play usluge.</string>
<string name="common_google_play_services_update_title">Ažurirajte Google Play usluge</string>
<string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s ne može da se pokrene bez Google Play usluga, koje se trenutno ažuriraju.</string>
<string name="common_google_play_services_wear_update_text">Potrebna je nova verzija Google Play usluga. Uskoro će se ažurirati.</string>
<string name="common_open_on_phone">Otvori na telefonu</string>
<string name="common_signin_button_text">Prijavi me</string>
<string name="common_signin_button_text_long">Prijavi me na Google</string>
<string name="copy">Kopiraj</string>
<string name="copy_toast_msg">Link je kopiran u privremenu memoriju</string>
<string name="exo_controls_fastforward_description">Premotaj unapred</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_description">Režim celog ekrana</string>
<string name="exo_controls_hide">Sakrij kontrole plejera</string>
<string name="exo_controls_next_description">Sledeća pesma</string>
<string name="exo_controls_pause_description">Pauziraj</string>
<string name="exo_controls_play_description">Pusti</string>
<string name="exo_controls_previous_description">Prethodna pesma</string>
<string name="exo_controls_repeat_all_description">Ponovi sve</string>
<string name="exo_controls_repeat_off_description">Ne ponavljaj nijednu</string>
<string name="exo_controls_repeat_one_description">Ponovi jednu</string>
<string name="exo_controls_rewind_description">Premotaj unazad</string>
<string name="exo_controls_show">Prikaži kontrole plejera</string>
<string name="exo_controls_shuffle_off_description">Nasumično puštanje je isključeno</string>
<string name="exo_controls_shuffle_on_description">Nasumično puštanje je uključeno</string>
<string name="exo_controls_stop_description">Zaustavi</string>
<string name="exo_controls_vr_description">VR režim</string>
<string name="exo_download_completed">Preuzimanje je završeno</string>
<string name="exo_download_description">Preuzmi</string>
<string name="exo_download_downloading">Preuzima se</string>
<string name="exo_download_failed">Preuzimanje nije uspelo</string>
<string name="exo_download_notification_channel_name">Preuzimanja</string>
<string name="exo_download_removing">Preuzimanja se uklanjaju</string>
<string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mb/s</string>
<string name="exo_track_mono">Mono</string>
<string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
<string name="exo_track_role_alternate">Alternativno</string>
<string name="exo_track_role_closed_captions">Titl</string>
<string name="exo_track_role_commentary">Komentar</string>
<string name="exo_track_role_supplementary">Dodatno</string>
<string name="exo_track_selection_auto">Automatski</string>
<string name="exo_track_selection_none">Nijedna</string>
<string name="exo_track_selection_title_audio">Audio</string>
<string name="exo_track_selection_title_text">Tekst</string>
<string name="exo_track_selection_title_video">Video</string>
<string name="exo_track_stereo">Stereo</string>
<string name="exo_track_surround">Zvučni sistem</string>
<string name="exo_track_surround_5_point_1">Zvučni sistem 5.1</string>
<string name="exo_track_surround_7_point_1">Zvučni sistem 7.1</string>
<string name="exo_track_unknown">Nepoznato</string>
<string name="expand_button_title">Napredno</string>
<string name="fallback_menu_item_copy_link">Kopiraj link</string>
<string name="fallback_menu_item_open_in_browser">Otvori u pregledaču</string>
<string name="fallback_menu_item_share_link">Deli link</string>
<string name="fcm_fallback_notification_channel_label">Razno</string>
<string name="not_set">Nije podešeno</string>
<string name="preference_copied">Rezime „%1$s“ je kopiran u privremenu memoriju.</string>
<string name="search_menu_title">Pretražite</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
<string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="v7_preference_off">ISKLJUČENO</string>
<string name="v7_preference_on">UKLJUČENO</string>
</resources>