apkfuckery/com.discord/res/values-mk/strings.xml

103 lines
8.8 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="abc_action_bar_home_description">Движи се кон дома</string>
<string name="abc_action_bar_up_description">Движи се нагоре</string>
<string name="abc_action_menu_overflow_description">Повеќе опции</string>
<string name="abc_action_mode_done">Готово</string>
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Прикажи ги сите</string>
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">Избери апликација</string>
<string name="abc_capital_off">ИСКЛУЧЕНО</string>
<string name="abc_capital_on">ВКЛУЧЕНО</string>
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">избриши</string>
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">Enter</string>
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">вселена</string>
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
<string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
<string name="abc_search_hint">Пребарување…</string>
<string name="abc_searchview_description_clear">Исчисти барање</string>
<string name="abc_searchview_description_query">Пребарај барање</string>
<string name="abc_searchview_description_search">Пребарај</string>
<string name="abc_searchview_description_submit">Поднеси барање</string>
<string name="abc_searchview_description_voice">Гласовно пребарување</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">Сподели со</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Сподели со %s</string>
<string name="abc_toolbar_collapse_description">Собери</string>
<string name="common_google_play_services_enable_button">Овозможи</string>
<string name="common_google_play_services_enable_text">%1$s нема да се извршува ако не овозможите услуги на Google Play.</string>
<string name="common_google_play_services_enable_title">Овозможи ги услугите на Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_install_button">Инсталирај</string>
<string name="common_google_play_services_install_text">%1$s нема да се извршува без услугите на Google Play што ги нема на уредот.</string>
<string name="common_google_play_services_install_title">Преземи ги услугите на Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Достапност на услугите на Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_notification_ticker">Грешка на услугите на Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s има проблеми со услугите на Google Play. Обидете се повторно.</string>
<string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s нема да се извршува без услугите на Google Play, што не се подржани од уредов.</string>
<string name="common_google_play_services_update_button">Ажурирај</string>
<string name="common_google_play_services_update_text">%1$s нема да се извршува ако не ги ажурирате услугите на Google Play.</string>
<string name="common_google_play_services_update_title">Ажурирај ги услугите на Google Play</string>
<string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s нема да се извршува без услугите на Google Play што се ажурираат во моментов.</string>
<string name="common_google_play_services_wear_update_text">Потребна е нова верзија на услугите на Google Play. Таа наскоро самата ќе се ажурира.</string>
<string name="common_open_on_phone">Отвори на телефонот</string>
<string name="common_signin_button_text">Најави се</string>
<string name="common_signin_button_text_long">Најави се со Google</string>
<string name="copy">Копирај</string>
<string name="copy_toast_msg">Линкот е копиран во привремена меморија</string>
<string name="exo_controls_fastforward_description">Премотај напред</string>
<string name="exo_controls_fullscreen_description">Режим на цел екран</string>
<string name="exo_controls_hide">Сокриј ги контролите на плеерот</string>
<string name="exo_controls_next_description">Следна песна</string>
<string name="exo_controls_pause_description">Пауза</string>
<string name="exo_controls_play_description">Пушти</string>
<string name="exo_controls_previous_description">Претходна песна</string>
<string name="exo_controls_repeat_all_description">Повтори ги сите</string>
<string name="exo_controls_repeat_off_description">Не повторувај ниту една</string>
<string name="exo_controls_repeat_one_description">Повтори една</string>
<string name="exo_controls_rewind_description">Премотај наназад</string>
<string name="exo_controls_show">Прикажи ги контролите на плеерот</string>
<string name="exo_controls_shuffle_off_description">Мешањето е исклучено</string>
<string name="exo_controls_shuffle_on_description">Мешањето е вклучено</string>
<string name="exo_controls_stop_description">Сопри</string>
<string name="exo_controls_vr_description">Режим на VR</string>
<string name="exo_download_completed">Преземањето заврши</string>
<string name="exo_download_description">Преземи</string>
<string name="exo_download_downloading">Се презема</string>
<string name="exo_download_failed">Неуспешно преземање</string>
<string name="exo_download_notification_channel_name">Преземања</string>
<string name="exo_download_removing">Се отстрануваат преземањата</string>
<string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mб/с</string>
<string name="exo_track_mono">Моно</string>
<string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
<string name="exo_track_role_alternate">Алтернативна</string>
<string name="exo_track_role_closed_captions">Титлови</string>
<string name="exo_track_role_commentary">Коментар</string>
<string name="exo_track_role_supplementary">Дополнителна</string>
<string name="exo_track_selection_auto">Автоматскa</string>
<string name="exo_track_selection_none">Нема</string>
<string name="exo_track_selection_title_audio">Аудио</string>
<string name="exo_track_selection_title_text">Текст</string>
<string name="exo_track_selection_title_video">Видео</string>
<string name="exo_track_stereo">Стерео</string>
<string name="exo_track_surround">Опкружувачки звук</string>
<string name="exo_track_surround_5_point_1">5.1 опкружувачки звук</string>
<string name="exo_track_surround_7_point_1">7.1 опкружувачки звук</string>
<string name="exo_track_unknown">Непозната</string>
<string name="expand_button_title">Напредни</string>
<string name="fallback_menu_item_copy_link">Копирај го линкот</string>
<string name="fallback_menu_item_open_in_browser">Отвори во прелистувач</string>
<string name="fallback_menu_item_share_link">Сподели линк</string>
<string name="fcm_fallback_notification_channel_label">Разно</string>
<string name="not_set">Не е поставено</string>
<string name="preference_copied">„%1$s“ копирано во привремена меморија.</string>
<string name="search_menu_title">Пребарај</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
<string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="v7_preference_off">ИСКЛУЧЕНО</string>
<string name="v7_preference_on">ВКЛУЧЕНО</string>
</resources>