Changes of com.discord v984
This commit is contained in:
parent
663ccffc03
commit
ff04d44b4b
5689 changed files with 96001 additions and 94611 deletions
|
@ -527,10 +527,6 @@
|
|||
<item quantity="other">%s boosts</item>
|
||||
<item quantity="one">%s boost</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_settings_members_subscribed_number">
|
||||
<item quantity="other">%s leden hebben</item>
|
||||
<item quantity="one">%s lid heeft</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_guild_settings_x_of_y_subscriptions_numRequired">
|
||||
<item quantity="other">%s boosts</item>
|
||||
<item quantity="one">%s boost</item>
|
||||
|
|
|
@ -822,16 +822,32 @@ wijzigen"</string>
|
|||
<string name="change_icon">"Icoon
|
||||
aanpassen"</string>
|
||||
<string name="change_log">Logboek</string>
|
||||
<string name="change_log_md_body">"
|
||||
WE HEBBEN JE GEHOORD {added marginTop}
|
||||
<string name="change_log_md_body">"WAT IS JE STATUS {added marginTop}
|
||||
======================
|
||||
* **Servermappen.**
|
||||
* **Je kunt nu je status aanpassen.** Laat iedereen weten waar je aan denkt met een zichtbaar bericht op je profiel. AIM voor de moderne tijd.
|
||||
* **Gebruik emoji voor je status!** Je aangepaste status kan zelfs _alleen maar_ uit emoji bestaan. Soms heb je geen tekst nodig om je vrienden te laten weten hoe je je voelt. Eén enkele clown-emoji is genoeg.
|
||||
* **Wil je aangepaste en geanimeerde emoji gebruiken?** Om je status te laten swingen heb je een Nitro- of Nitro Classic-abonnement nodig.
|
||||
* **Iemand van ons productteam** maakte zich zorgen dat mensen zich AIM niet zouden herinneren. Verifieer me en laat ons weten dat je AIM nog kent door een bericht te sturen op [Twitter](https://twitter.com/discordapp).
|
||||
|
||||
NIET GERELATEERD MAAR WEL BELANGRIJK {progress}
|
||||
======================
|
||||
* **We hebben het uiterlijk van onze gebruikersprofielen bijgewerkt.** Dankzij de update is het makkelijker om informatie te zien en instellingen te beheren. Bekijk de bijnamen, rollen, badges, notities en connecties van een gebruiker in één overzicht.
|
||||
* **We hebben sneltoetsen toegevoegd om te bellen en berichten te sturen.** Als je een admin bent, kun je nu ook snel gebruikers verwijderen en verbannen via gebruikersprofielen. Verban René vanuit de rij bij de kassa in de supermarkt.
|
||||
|
||||
NOG ÉÉN DING {fixed}
|
||||
======================
|
||||
* **We hebben de functie hersteld waarbij geluid altijd via de koptelefoon wordt afgespeeld als je die gebruikt.** Je kunt weer gerust om 3 uur 's ochtends naar je raidleider luisteren.
|
||||
* **Er is een probleem opgelost waarbij voorbeelden van afbeeldingen niet getoond werden op Android 10.** Die grijze vlakken, weet je wel? Dat zijn nu afbeeldingen. Tenzij het afbeeldingen waren van grijze vlakken...
|
||||
* **Er is een probleem opgelost waarbij afbeeldingen op Android 9 wazig waren.** De app heeft nu een bril. Hij is er een beetje verlegen van.
|
||||
* **Je kunt nu Nitro cadeau doen op je mobiel.** We zijn constant bezig om je de beste mobiele ervaring te bieden en daar hoort bij dat je het waar je ook bent kunt laten regenen op je vrienden.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
"</string>
|
||||
<string name="change_log_md_date">2019-07-25</string>
|
||||
<string name="change_log_md_date">2019-11-11</string>
|
||||
<string name="change_log_md_revision">1</string>
|
||||
<string name="change_log_md_video">https://cdn.discordapp.com/attachments/276789556253163520/603694851384541189/server-folders_THUMBNAIL_v2.png</string>
|
||||
<string name="change_log_md_video">https://cdn.discordapp.com/attachments/523209550783053844/637354042804142129/Frame.png</string>
|
||||
<string name="change_nickname">Verander gebruikersnaam</string>
|
||||
<string name="change_nickname_description">Leden met deze machtiging kunnen hun eigen bijnaam wijzigen.</string>
|
||||
<string name="change_nickname_warning">"Bijnamen zijn zichtbaar voor iedereen op deze server. Verander ze niet tenzij je een naamgevingssysteem toepast
|
||||
|
@ -2382,7 +2398,6 @@ Als je toegang hebt tot de gebruikers van jesite, kun je dynamisch &username
|
|||
<string name="instant_invite_invalid_channel">Je kunt geen uitnodiging voor dat kanaal maken. Laten we een andere proberen!</string>
|
||||
<string name="instant_invite_invite_code">Uitnodigingscode</string>
|
||||
<string name="instant_invite_inviter">Uitnodiger</string>
|
||||
<string name="instant_invite_link_share_text">Hoi, praat mee op deze Discord-server:</string>
|
||||
<string name="instant_invite_looks_like">De uitnodiging ziet er ongeveer zo uit:</string>
|
||||
<string name="instant_invite_not_allowed">Poep. Het lijkt erop dat je geen uitnodiging voor deze server kunt maken.</string>
|
||||
<string name="instant_invite_popout">Deel deze link met iedereen om hen direct toegang te geven tot dit kanaal.</string>
|
||||
|
@ -3368,7 +3383,6 @@ Je kan op elk moment een nieuw abonnement starten."</string>
|
|||
<string name="premium_guild_perks_modal_tooltip_already_used_subscription">Je hebt je boost al voor een andere server gebruikt</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_tooltip_cooldown">Je boost zit in de cooldown</string>
|
||||
<string name="premium_guild_perks_modal_tooltip_gift">Geef Nitro aan een vriend om deze server te helpen boosten!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_settings_members_subscribed">%1$s deze server geboost</string>
|
||||
<string name="premium_guild_settings_members_subscribed_needed">Je hebt nog **%1$s** nodig om %2$s te ontgrendelen</string>
|
||||
<string name="premium_guild_settings_x_of_y_subscriptions">%1$s/%2$s</string>
|
||||
<string name="premium_guild_subscribe_confirm_confirmation_label">Selecteer deze server. Het duurt even voordat je boost ingaat.</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue