Changes of com.discord v1278
This commit is contained in:
parent
e9775d5a2c
commit
fdf15d2860
9187 changed files with 368938 additions and 350869 deletions
|
@ -754,7 +754,6 @@ de amennyiben majd szükséges lesz, ne töprengj sokat rajta."</string>
|
|||
<string name="billing_select_plan_premium_year_tier_1">Csapj le a Nitro Classic éves előfizetésre</string>
|
||||
<string name="billing_select_plan_premium_year_tier_2">Csapj le a Nitro éves előfizetésre</string>
|
||||
<string name="billing_standalone_add_payment_title">Fizetési mód hozzáadása</string>
|
||||
<string name="billing_standalone_game_pass_redemption_title">Xbox Game Pass bérlet beváltása</string>
|
||||
<string name="billing_standalone_guild_subscription_purchase_title">Szervergyorsítások vásárlása</string>
|
||||
<string name="billing_standalone_payment_history_title">Fizetés előzmények megtekintése</string>
|
||||
<string name="billing_standalone_premium_gift_purchase_title">Ajándék Discord Nitro</string>
|
||||
|
@ -1118,7 +1117,6 @@ a lenti, egészen aprócska szövegre kattintva."</string>
|
|||
<string name="connection_enter_code">Írd be a kódot, ahogy megjelenik a kijelződön</string>
|
||||
<string name="connection_invalid_pin">Érvénytelen PIN-kód</string>
|
||||
<string name="connection_login_with">vagy jelentkezz be ezzel:</string>
|
||||
<string name="connection_problems_body">Ellenőrizd a [szerverállapotot](%1$s) vagy tweeteld [@discord](%2$s).</string>
|
||||
<string name="connection_status_authenticating">Hitelesítés</string>
|
||||
<string name="connection_status_awaiting_endpoint">Várakozás végpontra</string>
|
||||
<string name="connection_status_connected">Csatlakozva</string>
|
||||
|
@ -1305,7 +1303,6 @@ a lenti, egészen aprócska szövegre kattintva."</string>
|
|||
<string name="delete_account_body">Biztosan törölni szeretnéd a fiókodat? Ez azonnal kiléptet a fiókodból, és többé nem tudsz majd belépni.</string>
|
||||
<string name="delete_account_error">Hiba a fiók törlésekor</string>
|
||||
<string name="delete_account_transfer_ownership">Szervereid vannak!</string>
|
||||
<string name="delete_account_transfer_ownership_body">Ahhoz, hogy töröld a fiókodat, először át kell adnod a szervereid tulajdonjogát.</string>
|
||||
<string name="delete_app_confirm_msg">Ez a művelet eltávolítja a hivatkozást a Discord-fiókod és az alkalmazás között.</string>
|
||||
<string name="delete_category">Kategória törlése</string>
|
||||
<string name="delete_channel">Csatorna törlése</string>
|
||||
|
@ -1921,9 +1918,6 @@ közvetlen üzenet beszélgetést indíthassanak. Ez nem érvényes olyan tagokr
|
|||
<string name="friends_share_tabbar_title">Ha felveszel %1$s-ismerőseid közé, beszélgethetünk! A felhasználónevem %2$s.</string>
|
||||
<string name="full">Tele</string>
|
||||
<string name="full_screen">Teljes képernyő</string>
|
||||
<string name="funimation_promotion_card_body_redeemed">Beváltottad. Tessék, a kódod: %1$s [Itt](%2$s) válthatod be. Kizárólag az Egyesült Államokban/Kanadában. Segítségre szorulsz? Nézd meg a [GYIK](%3$s) szekciót!</string>
|
||||
<string name="funimation_promotion_card_body_unredeemed">Az ajándék 2020. március 1-ig váltható be</string>
|
||||
<string name="funimation_promotion_card_header">Funimation (1 hónap)</string>
|
||||
<string name="game_action_button_add_to_library">Hozzáadás a könyvtárhoz</string>
|
||||
<string name="game_action_button_cannot_install">Nem telepíthető</string>
|
||||
<string name="game_action_button_downloading">Letöltés</string>
|
||||
|
@ -3333,7 +3327,6 @@ Szeretnél többet megtudni a Discordról?"</string>
|
|||
<string name="ios_iap_itunes_error">Apple hiba</string>
|
||||
<string name="ios_iap_manage_premium_guild_button">Gyorsítások kezelése</string>
|
||||
<string name="ios_iap_manage_subscription_button">Saját előfizetésem kezelése</string>
|
||||
<string name="ios_iap_manage_subscription_desktop">Sajnos az iOS alkalmazásban nem tudod kezelni az előfizetésedet. Lépj be az asztali alkalmazásba, és kezeld az előfizetésed a Felhasználó beállításain keresztül.</string>
|
||||
<string name="ios_iap_restore_subscription_error">Hiba történt az előfizetéses visszaállításakor. Próbáld újra!</string>
|
||||
<string name="ios_iap_restore_subscription_none_description">Nincsenek visszaállítandó vásárlások.</string>
|
||||
<string name="ios_iap_restore_subscription_none_title">Nincs mit visszaállítani.</string>
|
||||
|
@ -3913,7 +3906,6 @@ kitűzött üzenete… egyelőre."</string>
|
|||
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">Váltás most</string>
|
||||
<string name="notice_premium_promo_action">Nézd meg</string>
|
||||
<string name="notice_premium_promo_message">Fokozd a Discord-élményed!</string>
|
||||
<string name="notice_premium_xbox_game_pass_promotion">Gratulálunk, kedves Nitro előfizető, 3 havi Xbox Game Pass bérletet kapsz!</string>
|
||||
<string name="notice_premium_xbox_game_pass_promotion_redeem">Igénylés</string>
|
||||
<string name="notice_scheduled_maintenance">A Discord-rendszert **%1$s** **%2$s** -kor karbantartják.</string>
|
||||
<string name="notice_spotify_auto_paused">A mikrofonod már 30 másodperce továbbít. Spotify visszajátszás szüneteltetve.</string>
|
||||
|
@ -3969,41 +3961,17 @@ kitűzött üzenete… egyelőre."</string>
|
|||
<string name="nuf_channels_description">A csatornák olyan helyek a szervereden, ahol az emberek különféle témákról beszélgethetnek.</string>
|
||||
<string name="nuf_channels_title">Ezek a csatornáid!</string>
|
||||
<string name="nuf_chat_with_friends">Csevegés a barátokkal</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_body_1">Üdvözlünk a Discordon! Először is, regisztráld a fiókod, hogy elmenthessük a szervereket és beállításaidat későbbi használatra.</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_body_2">A regisztrációval elmented a szervereket és beállításokat későbbi használatra!</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_button">Fiók regisztrálása</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_generic_error">Valami nagyon elromlott</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_title">Regisztráld a fiókod</string>
|
||||
<string name="nuf_club_or_interest_group">Egy klub vagy közösség indítása</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_body">"Nincs meghívókódod? Semmi gond!
|
||||
|
||||
Hozz létre saját Discord-szervert, ahol együtt lóghatsz és beszélgethetsz barátaiddal!"</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_button">Szerver létrehozása</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_customize_header">A szervered személyre szabása</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_customize_subheader">Adj egyéniséget az új szerverednek egy saját névvel és ikonnal. Bármikor megváltoztathatod később.</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_error">Érvénytelen szervernév</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_header">Hely létrehozása a csoportod számára</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_note_guidelines">Szerver létrehozásával elfogadod a [Közösségi irányelveket](%1$s).</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_protip">**TIPP:** A csatornákat, a rangokat és a jogosultságokat bármikor módosíthatod a szerver létrehozását követően.</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_title">Szerver létrehozása</string>
|
||||
<string name="nuf_desktop_templates_subtitle">"A szervered az a hely, ahol együtt lóghatsz barátaiddal.
|
||||
Hozz létre sajátot és kezdjetek el beszélgetni!"</string>
|
||||
<string name="nuf_desktop_templates_title">Hozd létre első Discord-szerveredet!</string>
|
||||
<string name="nuf_download_app_body">Töltsd le az asztali alkalmazást, hogy könnyebben érhesd el a szervereket és azokat a funkciókat, melyek csak az asztali alkalmazásban érhetőek el (például a Push to Talk)!</string>
|
||||
<string name="nuf_download_app_button_platform">Letöltés erre: %1$s</string>
|
||||
<string name="nuf_download_app_button_type">%1$s letöltése</string>
|
||||
<string name="nuf_download_app_intro">Húúú, majdnem kész! Mielőtt utadra engednénk…</string>
|
||||
<string name="nuf_download_app_title">Asztali alkalmazás letöltése</string>
|
||||
<string name="nuf_gaming_community">Csatlakozás egy meglévő játékközösséghez</string>
|
||||
<string name="nuf_get_started">Most kezdjük el</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_body_1">Ha igen, írd be a linket vagy kódot, hogy csatlakozz a szerverre!</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_body_2">"Nagyon örülünk, hogy itt vagy!
|
||||
|
||||
Meghívó linket kaptál egy barátodtól? Írd be a linket vagy kódot, hogy csatlakozz a szerverre."</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_button">Csatlakozás szerverhez</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_input_label">Meghívó link vagy kód</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_input_note">Pl. https://discord.gg/hTKzmak, https://discord.gg/cool-people, hTKzmak</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_title_1">Van meghívó linked?</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_title_2">Üdv a Discordon!</string>
|
||||
<string name="nuf_just_look_around">Egyelőre csak körülnézek</string>
|
||||
<string name="nuf_title_mobile">Üdvözöl a Discord</string>
|
||||
|
@ -4628,7 +4596,6 @@ az ezzel az engedéllyel nem rendelkezők hangereje automatikusan le lesz csökk
|
|||
<string name="private_channel_note">Ha priváttá teszel egy csatornát, akkor csak a kiválasztott ranggal rendelkezőknek lesz engedélyük olvasni, és csatlakozni ahhoz csatornához</string>
|
||||
<string name="private_channels_a11y_label">Privát csatornák</string>
|
||||
<string name="profile">Profil</string>
|
||||
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">Ezt már beváltottad, de a kód a Streamer mód miatt rejtett.</string>
|
||||
<string name="prune">Ritkítás</string>
|
||||
<string name="prune_members">Tagok ritkítása</string>
|
||||
<string name="prune_with_roles">A következő rangokhoz rendelt tagokat is beleértve</string>
|
||||
|
@ -5963,30 +5930,13 @@ kérdésed van vagy segítségre van szükséged."</string>
|
|||
<string name="whitelisting">Engedélyezés…</string>
|
||||
<string name="working">Folyamatban…</string>
|
||||
<string name="xbox_authorization_title">Xbox-fiók csatlakoztatása</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_card_body_redeemed">Beváltottad. Íme, a kódod: %1$s.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_card_body_unredeemed">Az ajándék 2020. március 31-ig váltható be.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_code_description">A kódot a megerősítő e-mail is tartalmazza, amit épp az imént küldtünk el neked.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_code_header">Xbox Game Pass kód</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_confirm_pc">Windows 10 PC? Biztos vagy benne?</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_confirm_xbox">Xbox One? Biztos vagy benne?</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_confirm_pc">Ha a Windows 10 PC kódot választod, később ezt nem változtathatod meg. Jól gondold át, hogy biztosan ezt szeretnéd-e! Sajnáljuk, de mindkettő nem lehetséges.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_confirm_xbox">Ha az Xbox One kódot választod, később ezt nem változtathatod meg. Jól gondold át, hogy biztosan ezt szeretnéd-e! Sajnáljuk, de mindkettő nem lehetséges.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_plan_select">Válaszd ki, hogy a Windows 10 PC kódot VAGY az Xbox One kódot szeretnéd-e.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_success">Ennek a kódnak a [Microsoft beváltási webhely](%1$s) helyen való beváltásával három hónapos Xbox Game Pass bérletre tehetsz szert.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_plan_select">Xbox Game Pass bérlet beváltása</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_success">Káprázatos!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_header">Válassz egyet:</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_pc_plan">Csak Windows 10 PC</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_plan_duration">3 hónapos előfizetés</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_xbox_plan">Csak Xbox One</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_pc">Ide a PC kóddal!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_xbox">Ide az Xbox kóddal!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_body">Mivel előfizettél gyorsításra, Nitro-előfizetési kreditet is adunk neked. A Nitro-kredit akkor kerül beváltásra, ha előfizetsz a következőre: **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_button">Beváltás</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_confirm_body">Nitro-kreditet szereztél! A Nitro-kredit használatához fizess elő még ma: **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_confirm_title">Szép!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_title">Előfizetési kredit</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_card_header">Xbox Game Pass bérlet (3 hónap)</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_body">Sajnos már rendelkezel Nitro előfizetéssel. Azonban a beváltási URL-ed megadhatod egy barátodnak és küldhetsz neki 3 ingyenes Nitro hónapot.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_title">Ó, ne!</string>
|
||||
<string name="xbox_pin_step1">Nyisd meg a Discord alkalmazást a telefonodon</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue