Changes of com.discord v943
This commit is contained in:
parent
dfd0feeb09
commit
f27ef80230
1127 changed files with 29957 additions and 22727 deletions
|
@ -96,38 +96,6 @@
|
|||
<item quantity="zero">0 位成员</item>
|
||||
<item quantity="one">1 位成员</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
|
||||
<item quantity="other">%d名玩家</item>
|
||||
<item quantity="one">名玩家,另外</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
|
||||
<item quantity="other">%d 个最近的玩家</item>
|
||||
<item quantity="one">个最近的玩家,另外</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
|
||||
<item quantity="other">%d 位最近的玩家</item>
|
||||
<item quantity="one">位最近的玩家</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
|
||||
<item quantity="other">%d 位单人玩家</item>
|
||||
<item quantity="one">位单人玩家</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
|
||||
<item quantity="other">%d 个好友</item>
|
||||
<item quantity="one">1 个好友</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
|
||||
<item quantity="other">%d 个好友</item>
|
||||
<item quantity="one">1 个好友</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
|
||||
<item quantity="other">个人</item>
|
||||
<item quantity="one">个人</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
|
||||
<item quantity="other">位好友在</item>
|
||||
<item quantity="one">位好友在</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
|
||||
<item quantity="other">天</item>
|
||||
<item quantity="one">天</item>
|
||||
|
|
|
@ -63,6 +63,7 @@
|
|||
<string name="add_a_member">添加成员</string>
|
||||
<string name="add_a_role">添加一个角色</string>
|
||||
<string name="add_a_server">添加服务器</string>
|
||||
<string name="add_a_server_mobile">点击添加服务器!</string>
|
||||
<string name="add_channel_or_category">添加频道或类别</string>
|
||||
<string name="add_channel_to_override">添加频道以重写其默认通知设置</string>
|
||||
<string name="add_friend">添加好友</string>
|
||||
|
@ -190,12 +191,8 @@
|
|||
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">更新 %1$s - %2$s</string>
|
||||
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle"><3 Discord 团队</string>
|
||||
<string name="application_store_all_news">所有最新新闻可滚动显示!</string>
|
||||
<string name="application_store_back_to_browse">返回至浏览页面</string>
|
||||
<string name="application_store_back_to_directory">返回至目录</string>
|
||||
<string name="application_store_back_to_listing">返回至 %1$s</string>
|
||||
<string name="application_store_browse">浏览</string>
|
||||
<string name="application_store_browse_by_genre_label">门类:</string>
|
||||
<string name="application_store_browse_by_type_label">正在浏览:</string>
|
||||
<string name="application_store_browse_empty_header">未找到匹配的搜索结果</string>
|
||||
<string name="application_store_browse_search_placeholder">搜索</string>
|
||||
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">最新</string>
|
||||
|
@ -219,7 +216,6 @@
|
|||
<string name="application_store_expand_downloadable_content">显示所有 DLC</string>
|
||||
<string name="application_store_filter_all_genres">所有门类</string>
|
||||
<string name="application_store_first_on_discord">Discord 首次推出</string>
|
||||
<string name="application_store_free_to_play">免费游戏</string>
|
||||
<string name="application_store_free_with_premium">在 Nitro 中免费</string>
|
||||
<string name="application_store_genre_action">动作</string>
|
||||
<string name="application_store_genre_action_adventure">动作冒险</string>
|
||||
|
@ -287,7 +283,6 @@
|
|||
<string name="application_store_genre_wargame">战争游戏</string>
|
||||
<string name="application_store_genre_wrestling">摔角</string>
|
||||
<string name="application_store_get_premium">订阅</string>
|
||||
<string name="application_store_go_back">返回</string>
|
||||
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">特色游戏</string>
|
||||
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">特色 Nitro 游戏</string>
|
||||
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">了解更多</string>
|
||||
|
@ -828,7 +823,6 @@
|
|||
<string name="context_menu_hint">右击用户头像执行更多选项</string>
|
||||
<string name="continue_to_webapp">继续使用 Discord</string>
|
||||
<string name="convert_emoticons">自动把文字表情转换为Emoji表情。</string>
|
||||
<string name="convert_emoticons_help">例如,当如输入 \\:\\-\\) 时,Discord 会将其转换为:smiley:</string>
|
||||
<string name="copied_text">已复制到剪贴板</string>
|
||||
<string name="copy">复制</string>
|
||||
<string name="copy_channel_topic">复制主题</string>
|
||||
|
@ -861,8 +855,9 @@
|
|||
<string name="create_server_button_body">创建新的服务器并邀请小伙伴加入。免费的噢!</string>
|
||||
<string name="create_server_button_cta">创建服务器</string>
|
||||
<string name="create_server_button_cta_mobile">创建一个新的服务器</string>
|
||||
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">建立服务器,邀请好友,来场聚会吧!</string>
|
||||
<string name="create_server_description">通过创建服务器,您将可以**免费**与您的朋友进行语音/文字聊天</string>
|
||||
<string name="create_server_guidelines">您创建服务器即代表您同意了 Discord 的 **[社区指南](%1$s)**。</string>
|
||||
<string name="create_server_guidelines">您创建服务器即代表您同意了 Discord 的 **[社区守则](%1$s)**。</string>
|
||||
<string name="create_server_title">创建您的服务器</string>
|
||||
<string name="create_text_channel">创建文字频道</string>
|
||||
<string name="create_voice_channel">创建语音频道</string>
|
||||
|
@ -1360,37 +1355,13 @@
|
|||
3) 开启“运行使用访问权限”"</string>
|
||||
<string name="game_detection_open_settings">打开设置</string>
|
||||
<string name="game_detection_service">游戏检测服务</string>
|
||||
<string name="game_feed_action_message">消息</string>
|
||||
<string name="game_feed_activity_action_play">开始游戏</string>
|
||||
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">另外 %1$s</string>
|
||||
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">另外 %1$s</string>
|
||||
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">在 Xbox 上运行</string>
|
||||
<string name="game_feed_activity_recently_played">最近玩过的</string>
|
||||
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">+%1$s</string>
|
||||
<string name="game_feed_activity_solo_players">+%1$s</string>
|
||||
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">在 Twitch 上直播</string>
|
||||
<string name="game_feed_afk">暂离</string>
|
||||
<string name="game_feed_article_type_news">资讯</string>
|
||||
<string name="game_feed_card_header_group">%1$s聚合</string>
|
||||
<string name="game_feed_card_header_group_guild">%1$s在 %2$s</string>
|
||||
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">正在一起收听</string>
|
||||
<string name="game_feed_current_activity">当前活动</string>
|
||||
<string name="game_feed_current_header_title">正在玩</string>
|
||||
<string name="game_feed_divider_blurb">您认识的%1$s%2$s最近还玩过其它游戏。也许他们下次会和您一起玩!</string>
|
||||
<string name="game_feed_empty_state_blurb">有 %1$s %2$s线,一起组团来玩游戏吧!</string>
|
||||
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">当有人开始玩游戏的时候,我们会在这里显示它!</string>
|
||||
<string name="game_feed_empty_state_title">目前无人在游戏中…</string>
|
||||
<string name="game_feed_not_linked">未链接</string>
|
||||
<string name="game_feed_people_now_playing">正在玩</string>
|
||||
<string name="game_feed_personalization_notice">您的游戏选项卡可以更好。Discord 可以根据您所玩的游戏以及说话对象进行量身定制。您可以随时在[隐私设置](onClickPrivacy)中更改。</string>
|
||||
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">好滴!</string>
|
||||
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">我不想</string>
|
||||
<string name="game_feed_promoted">推广</string>
|
||||
<string name="game_feed_settings_visibility">显示游戏选项卡</string>
|
||||
<string name="game_feed_spotify_overflow">另外 %1$s 名听众</string>
|
||||
<string name="game_feed_unknown_player">未知玩家</string>
|
||||
<string name="game_feed_user_overflow">另外 %1$s 名玩家</string>
|
||||
<string name="game_feed_user_overflow_count">%1$s 名玩家</string>
|
||||
<string name="game_feed_user_played_days_ago">%1$s %2$s前玩过</string>
|
||||
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">已经玩了 %1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="game_feed_user_played_minutes_ago">已经玩了 %1$s %2$s</string>
|
||||
|
@ -1402,9 +1373,6 @@
|
|||
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">已经玩了 %1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">刚刚退出了游戏</string>
|
||||
<string name="game_feed_user_playing_just_started">刚刚开始玩</string>
|
||||
<string name="game_feed_voice_overflow">另外 %1$s 名参与者</string>
|
||||
<string name="game_feed_voice_overflow_count">%1$s 名参与者</string>
|
||||
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">新鲜事儿</string>
|
||||
<string name="game_library">游戏库</string>
|
||||
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
|
||||
<string name="game_library_last_played_hours">%1$s以前</string>
|
||||
|
@ -1456,9 +1424,6 @@
|
|||
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">安装补丁 — %1$s / %2$s (%3$s%%) — %4$s剩余</string>
|
||||
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">安装补丁 — %1$s / %2$s (%3$s%%) — %4$s剩余</string>
|
||||
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">安装补丁 — %1$s / %2$s (%3$s%%) — %4$s</string>
|
||||
<string name="game_popout_add_to_home">添加到主页</string>
|
||||
<string name="game_popout_developer">作者:%1$s</string>
|
||||
<string name="game_popout_trailer_video">游戏预告片</string>
|
||||
<string name="games">游戏</string>
|
||||
<string name="general_permissions">通用权限</string>
|
||||
<string name="generate_a_new_link">生成新的链接</string>
|
||||
|
@ -1470,7 +1435,6 @@
|
|||
<string name="group_dm_add_members">加入 %1$s。</string>
|
||||
<string name="group_dm_header">选择朋友</string>
|
||||
<string name="group_dm_invite_empty">未发现不在此私信中的好友</string>
|
||||
<string name="group_dm_invite_full_main">此群组已满</string>
|
||||
<string name="group_dm_invite_full_sub">群组最多只可以有 10 名成员。</string>
|
||||
<string name="group_dm_invite_link_title">或者,向好友发送邀请链接!</string>
|
||||
<string name="group_dm_invite_no_friends">您还沒有添加任何好友!</string>
|
||||
|
@ -1962,6 +1926,7 @@
|
|||
<string name="join_server_button_body">输入即时邀请并加入您小伙伴的服务器。</string>
|
||||
<string name="join_server_button_cta">加入服务器</string>
|
||||
<string name="join_server_button_cta_mobile">通过邀请链接加入服务器</string>
|
||||
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">有邀请码或邀请链接?快在这里使用!</string>
|
||||
<string name="join_server_button_cta_named">加入 %1$s</string>
|
||||
<string name="join_server_description">在下面输入即时邀请以加入现有服务器。邀请看起来大概长这样:</string>
|
||||
<string name="join_server_description_mobile">在上面输入即时邀请以加入现有的服务器。</string>
|
||||
|
@ -2394,6 +2359,9 @@
|
|||
<string name="num_friends">%1$s</string>
|
||||
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
|
||||
<string name="num_users">%1$s</string>
|
||||
<string name="nux_overlay_description">在游戏中不必切换回Discord就能看到谁在发言并使用快捷方式</string>
|
||||
<string name="nux_overlay_enable">启用叠加面板</string>
|
||||
<string name="nux_overlay_title">全新移动语音叠加面板隆重登场!</string>
|
||||
<string name="nux_post_reg_join_server_description">想感受discord的魅力吗?先加入一个服务器吧!</string>
|
||||
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">我没有呢</string>
|
||||
<string name="nux_post_reg_join_server_title">您有邀请链接吗?</string>
|
||||
|
@ -2436,9 +2404,16 @@
|
|||
<string name="overlay_link_alert_body">您将使用外部浏览器打开此链接。继续吗?</string>
|
||||
<string name="overlay_link_alert_secondary">打开,并且下次不再询问我。</string>
|
||||
<string name="overlay_link_alert_title">等一下!</string>
|
||||
<string name="overlay_menu_get_invite">获取邀请链接</string>
|
||||
<string name="overlay_menu_open_discord">打开 Discord</string>
|
||||
<string name="overlay_menu_switch_channels">切换频道</string>
|
||||
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">看到谁在发言,在连接至语音时也能同时使用其他 APP,访问快捷方式</string>
|
||||
<string name="overlay_mobile_toggle_label">启用移动语音叠加面板</string>
|
||||
<string name="overlay_mobile_unauthed">登录 Discord APP,即可启用该功能。</string>
|
||||
<string name="overlay_news_text_pinning_body">现在您可以游戏中固定显示文字聊天了!</string>
|
||||
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">提示:您可以在按 $[pinIcon](pinHook) 键来固定聊天</string>
|
||||
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Discord 游戏内覆盖界面升级</string>
|
||||
<string name="overlay_no_results">我们已掘地三尺,但还是两手空空,没找到语音频道</string>
|
||||
<string name="overlay_notification_incoming_call">来电…</string>
|
||||
<string name="overlay_notification_settings_disabled">通知已关闭</string>
|
||||
<string name="overlay_notification_settings_position">显示:%1$s</string>
|
||||
|
@ -2630,15 +2605,9 @@
|
|||
<string name="premium_promo_title">想试试看升级后的表情的魔力?</string>
|
||||
<string name="premium_subtitle">支持并帮助改善Dicord,您会获得一些奖励</string>
|
||||
<string name="premium_upgrade_cancel">否</string>
|
||||
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"升级%1$s(包月)方案并无限制访问所有游戏。您的新方案将会立即生效。
|
||||
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"升级至年费将同时获得两个月的免费使用。超值优惠不容错误!
|
||||
|
||||
我们也将分摊您当前的月费,并从年费用中扣除。您仅需付 **%2$s**。"</string>
|
||||
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"升级%1$s(包月)方案并无限制访问所有游戏。您的新方案将会立即生效。
|
||||
|
||||
我们也将分摊您当前的月费,并从年费用中扣除。您仅需付 **%2$s**。"</string>
|
||||
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"升级%1$s(包年)方案并无限制访问所有游戏。您的新方案将会立即生效。
|
||||
|
||||
我们也将分摊您当前的月费,并从年费用中扣除。您仅需付 **%2$s**。"</string>
|
||||
我们也将分摊您当前的月费,并从年费用中扣除。您仅需付 **%1$s**。"</string>
|
||||
<string name="premium_upgrade_confirm_button">升级</string>
|
||||
<string name="premium_upgrade_confirm_title">升级至%1$s</string>
|
||||
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">您的当前方案。</string>
|
||||
|
@ -2811,9 +2780,14 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
|
|||
<string name="rtc_debug_transport">传输</string>
|
||||
<string name="rtc_debug_users">用户</string>
|
||||
<string name="ru">俄语</string>
|
||||
<string name="samsung_welcome_screen">两亿五千万玩家都在用的免费、安全语音和聊天 APP ——现更添加独家 Samsung 功能,如移动语音叠加面板。</string>
|
||||
<string name="save">保存</string>
|
||||
<string name="save_changes">保存更改</string>
|
||||
<string name="save_new_url">保存新链接</string>
|
||||
<string name="scope_activities_read">访问您的动态资讯</string>
|
||||
<string name="scope_activities_read_description">这将允许 APP 读取您动态资讯中“正在运行”和“最近玩过”部分的信息。</string>
|
||||
<string name="scope_activities_write">更新您当前的动态</string>
|
||||
<string name="scope_activities_write_description">这将允许 APP 在您进行或直播游戏时将动态告知 Discord。</string>
|
||||
<string name="scope_bot">在服务器中增加一个机器人</string>
|
||||
<string name="scope_bot_description">这需要您拥有服务器上的**管理服务器**权限。</string>
|
||||
<string name="scope_bot_permissions">允许以下权限</string>
|
||||
|
@ -3034,6 +3008,7 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
|
|||
<string name="shortcut_recorder_help">点击记录一个新的快捷方式.</string>
|
||||
<string name="shortcut_recorder_no_bind">尚未设置热键</string>
|
||||
<string name="show_current_game">将正在运行的游戏显示为个人状态</string>
|
||||
<string name="show_current_game_desc">该功能仅在 PC 平台和特定合作伙伴平台上游戏时可用。</string>
|
||||
<string name="show_muted">显示 %1$s 已静音</string>
|
||||
<string name="show_muted_channels">显示已静音的频道</string>
|
||||
<string name="skip">跳过</string>
|
||||
|
@ -3212,6 +3187,7 @@ ping为**%3$s ms**。出站丢包率为 **%4$s%%**.
|
|||
<string name="three_platform_accounts_detected">嘿! 您想通过连接您的 **%1$s**, **%2$s** 和 **%3$s** 账号来寻找也在使用 Discord 的朋友吗?</string>
|
||||
<string name="three_users_typing">**%1$s**、**%2$s** 与 **%3$s** 正在输入…</string>
|
||||
<string name="timeout_error">操作超时,请重试</string>
|
||||
<string name="tip_instant_invite_title3">邀请您的好友</string>
|
||||
<string name="title">标题</string>
|
||||
<string name="too_many_animated_emoji">您的动态表情栏已满。</string>
|
||||
<string name="too_many_emoji">您的表情栏已满。</string>
|
||||
|
@ -3378,7 +3354,6 @@ Discord客户端和他们一起畅所欲言吧!"</string>
|
|||
<string name="user_activity_header_listening">正在听 %1$s</string>
|
||||
<string name="user_activity_header_live_on_platform">在 %1$s 直播</string>
|
||||
<string name="user_activity_header_playing">正在玩游戏</string>
|
||||
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">正在 %1$s 上玩游戏</string>
|
||||
<string name="user_activity_header_watching">正在观看 %1$s</string>
|
||||
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** 没有接受您的请求。也许下次吧 !</string>
|
||||
<string name="user_activity_invite_request_received">**%1$s** 想要您加入他们的游戏 !</string>
|
||||
|
@ -3593,6 +3568,12 @@ Discord客户端和他们一起畅所欲言吧!"</string>
|
|||
<string name="welcome_message_desktop_apps">**下载** Discord [桌面APP](onDownloadClick) 以享受全局按键通话、更低的 CPU 与网络占用率,还有更多功能!</string>
|
||||
<string name="welcome_message_instant_invite">**邀请朋友** 使用[分享按钮](onShareClick) 要请您的好友加入当前服务器。</string>
|
||||
<string name="welcome_message_mobile_apps">**保持连接** 通过[您的手机](onDownloadClick) 连接到服务器,您还可以在玩主机游戏时使用 Discord。</string>
|
||||
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">邀请您的好友</string>
|
||||
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">有了好友的服务器才更多彩。快喊您的小伙伴加入吧!</string>
|
||||
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">来,咱们帮您把聚会安排明白。</string>
|
||||
<string name="welcome_message_mobile_owner_title">欢迎来到您的服务器,%1$s!</string>
|
||||
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">添加服务器图标</string>
|
||||
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">给您的服务器设置一个图标,炫出个性。</string>
|
||||
<string name="welcome_message_owner_title">欢迎来到您的服务器,%1$s!</string>
|
||||
<string name="welcome_message_support">"**联系我们** 如果您有
|
||||
任何疑问,可以通过[帮助中心](%1$s) 或者 Twitter [@discordapp](%2$s) 以获取帮助。"</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue