Changes of com.discord v943

This commit is contained in:
root 2019-08-20 05:53:10 +02:00
parent dfd0feeb09
commit f27ef80230
1127 changed files with 29957 additions and 22727 deletions

View file

@ -96,38 +96,6 @@
<item quantity="zero">0 medlemmar</item>
<item quantity="one">1 medlem</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_playing_count_count">
<item quantity="other">%d spelare till</item>
<item quantity="one">spelare till</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_more_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d till som nyligen spelat</item>
<item quantity="one">fler som nyligen spelat</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_recently_played_count_count">
<item quantity="other">%d som nyligen har spelat</item>
<item quantity="one">som nyligen har spelat</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_activity_solo_players_count">
<item quantity="other">%d solospelare</item>
<item quantity="one">solospelare</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_count">
<item quantity="other">%d vänner</item>
<item quantity="one">1 vän</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_card_header_group_guild_count">
<item quantity="other">%d vänner</item>
<item quantity="one">1 vän</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_divider_blurb_count">
<item quantity="other">personer</item>
<item quantity="one">person</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_empty_state_blurb_count">
<item quantity="other">vänner</item>
<item quantity="one">vän</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">dagar</item>
<item quantity="one">dag</item>

View file

@ -36,6 +36,7 @@ dina inställningar kan du be någon bjuda in dig i stället."</string>
<string name="add_a_member">Lägg till en medlem</string>
<string name="add_a_role">Lägg till en roll</string>
<string name="add_a_server">Lägg till en server</string>
<string name="add_a_server_mobile">Tryck för att lägga till en server!</string>
<string name="add_channel_or_category">Lägg till en kanal eller kategori</string>
<string name="add_channel_to_override">Lägg till en kanal för att åsidosätta dess standardinställningar för aviseringar</string>
<string name="add_friend">Lägg till vän</string>
@ -162,11 +163,7 @@ behörighet att ge."</string>
<string name="application_progress_indicator_updating_seconds">Uppdaterar %1$s %2$s</string>
<string name="application_store_activity_feed_promotion_subtitle">&lt;3 Discord-teamet</string>
<string name="application_store_all_news">Alla de senaste nyheterna … med valfri bläddring!</string>
<string name="application_store_back_to_browse">Tillbaka till Sök</string>
<string name="application_store_back_to_directory">Tillbaka till katalog</string>
<string name="application_store_back_to_listing">Tillbaka till %1$s</string>
<string name="application_store_browse">Sök</string>
<string name="application_store_browse_by_type_label">Söker:</string>
<string name="application_store_browse_empty_header">Inga träffar</string>
<string name="application_store_browse_search_placeholder">Sök</string>
<string name="application_store_browse_sort_new_releases">Senaste</string>
@ -190,7 +187,6 @@ behörighet att ge."</string>
<string name="application_store_expand_downloadable_content">Visa allt nedladdningsbart</string>
<string name="application_store_filter_all_genres">Alla genrer</string>
<string name="application_store_first_on_discord">Först på Discord</string>
<string name="application_store_free_to_play">Free-to-play</string>
<string name="application_store_free_with_premium">Gratis med Nitro</string>
<string name="application_store_genre_action">Funktion</string>
<string name="application_store_genre_action_adventure">Actionäventyr</string>
@ -233,7 +229,6 @@ behörighet att ge."</string>
<string name="application_store_genre_visual_novel">Visuell berättelse</string>
<string name="application_store_genre_wargame">Krigsspel</string>
<string name="application_store_get_premium">Prenumerera</string>
<string name="application_store_go_back">Gå tillbaka</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_game">Aktuellt spel</string>
<string name="application_store_hero_carousel_featured_premium_game">Aktuellt Nitro-spel</string>
<string name="application_store_hero_carousel_learn_more">Läs mer</string>
@ -759,7 +754,6 @@ den pyttelilla texten nederst."</string>
<string name="context_menu_hint">Högerklicka på användaren för fler åtgärder</string>
<string name="continue_to_webapp">Fortsätt till Discord</string>
<string name="convert_emoticons">Konvertera automatiskt uttryckssymboler i dina meddelanden till emoji.</string>
<string name="convert_emoticons_help">Till exempel, när du skriver \\:\\-\\) kommer Discord att konvertera det till :smiley:</string>
<string name="copied_text">Kopierat till urklipp.</string>
<string name="copy">Kopiera</string>
<string name="copy_channel_topic">Kopiera ämne</string>
@ -792,6 +786,7 @@ den pyttelilla texten nederst."</string>
<string name="create_server_button_body">Skapa en ny server och bjud in dina vänner. Det är gratis!</string>
<string name="create_server_button_cta">Skapa en server</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile">Skapa en ny server</string>
<string name="create_server_button_cta_mobile_desc">Skapa en server, bjud in dina vänner, anordna en fest!</string>
<string name="create_server_description">Genom att skapa en server så har du tillgång till **gratis** röst- och textchatt att använda tillsammans med dina vänner.</string>
<string name="create_server_guidelines">Genom att skapa en server godkänner du Discords **[Communityriktlinjer](%1$s)**.</string>
<string name="create_server_title">Skapa din server</string>
@ -1245,8 +1240,8 @@ för att kunna se ingångskänsligheten."</string>
<string name="friends_empty_state_pending">Det finns inga vänförfrågningar just nu. Här är en Wumpus så länge.</string>
<string name="friends_online">%1$s online</string>
<string name="friends_section_add_friend">Lägg till vän</string>
<string name="friends_section_all">Allt</string>
<string name="friends_section_pending">Väntande</string>
<string name="friends_section_all">Alla</string>
<string name="friends_section_pending">Förfrågningar</string>
<string name="friends_section_suggestions">Förslag</string>
<string name="full">Fullt</string>
<string name="full_screen">Helskärm</string>
@ -1290,37 +1285,13 @@ för att kunna se ingångskänsligheten."</string>
3) Ändra ”Tillåt användarbehörighet” till aktiverad"</string>
<string name="game_detection_open_settings">Öppna inställningar</string>
<string name="game_detection_service">Spelidentifieringstjänst</string>
<string name="game_feed_action_message">Meddelande</string>
<string name="game_feed_activity_action_play">Spela</string>
<string name="game_feed_activity_more_playing_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_more_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_playing_xbox">Spelar på Xbox</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">Har nyligen spelat</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played_count">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_solo_players">+%1$s</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Streamar på Twitch</string>
<string name="game_feed_afk">Inaktiv</string>
<string name="game_feed_article_type_news">Nyheter</string>
<string name="game_feed_card_header_group">%1$s grupperade</string>
<string name="game_feed_card_header_group_guild">%1$s i %2$s</string>
<string name="game_feed_card_header_spotify_group">Lyssnar tillsammans</string>
<string name="game_feed_current_activity">Nuvarande aktivitet</string>
<string name="game_feed_current_header_title">Spelar nu</string>
<string name="game_feed_divider_blurb">%1$s %2$s du känner har nyligen spelat andra spel. Kanske kommer de att spela med dig igen!</string>
<string name="game_feed_empty_state_blurb">%1$s %2$s är online, skapa en grupp och spela ett spel!</string>
<string name="game_feed_empty_state_subtitle">När någon börjar spela ett spel kommer det att visas här!</string>
<string name="game_feed_empty_state_title">Ingen spelar något just nu …</string>
<string name="game_feed_not_linked">Inte länkat</string>
<string name="game_feed_people_now_playing">Spelar nu</string>
<string name="game_feed_personalization_notice">Din spelflik kan bli bättre. Discord kan skräddarsy den åt dig genom att se vilka spel du spelar och vem du talar med. Du kan ändra detta när som helst i [Sekretessinställningar](onClickPrivacy).</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_accept">Ja tack!</string>
<string name="game_feed_personalization_notice_dismiss">Jag vill inte</string>
<string name="game_feed_promoted">Uppflyttad</string>
<string name="game_feed_settings_visibility">Visa på spelfliken</string>
<string name="game_feed_spotify_overflow">Och %1$s lyssnare till</string>
<string name="game_feed_unknown_player">Okänd spelare</string>
<string name="game_feed_user_overflow">Och %1$s spelare till</string>
<string name="game_feed_user_overflow_count">%1$s spelare</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">Spelade för %1$s %2$s sedan</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">Spelade för %1$s %2$s sedan</string>
<string name="game_feed_user_played_minutes_ago">Spelade för %1$s %2$s sedan</string>
@ -1332,9 +1303,6 @@ för att kunna se ingångskänsligheten."</string>
<string name="game_feed_user_playing_for_minutes">Spelat i %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_ended">Har precis slutat spela</string>
<string name="game_feed_user_playing_just_started">Har precis börjat spela</string>
<string name="game_feed_voice_overflow">Och %1$s deltagare till</string>
<string name="game_feed_voice_overflow_count">%1$s deltagare</string>
<string name="game_feed_what_is_new_header_title">Vad är nytt</string>
<string name="game_library">Spelbibliotek</string>
<string name="game_library_last_played_days">%1$s</string>
<string name="game_library_last_played_hours">%1$s sedan</string>
@ -1385,9 +1353,6 @@ för att kunna se ingångskänsligheten."</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_hours">Patchar %1$s av %2$s (%3$s %%) %4$s kvar</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_minutes">Patchar %1$s av %2$s (%3$s %%) %4$s kvar</string>
<string name="game_library_updates_updating_updating_seconds">Patchar %1$s av %2$s (%3$s %%) %4$s</string>
<string name="game_popout_add_to_home">Lägg till i Start</string>
<string name="game_popout_developer">av %1$s</string>
<string name="game_popout_trailer_video">Speltrailer</string>
<string name="games">Spel</string>
<string name="general_permissions">Allmänna behörigheter</string>
<string name="generate_a_new_link">Skapa en ny länk</string>
@ -1399,7 +1364,6 @@ för att kunna se ingångskänsligheten."</string>
<string name="group_dm_add_members">Lägg till %1$s</string>
<string name="group_dm_header">Välj vänner</string>
<string name="group_dm_invite_empty">Inga vänner hittade som inte redan är med i denna grupp.</string>
<string name="group_dm_invite_full_main">Den här gruppen är full!</string>
<string name="group_dm_invite_full_sub">Grupper har en gräns på 10 medlemmar.</string>
<string name="group_dm_invite_link_title">Eller skicka en inbjudningslänk till en vän!</string>
<string name="group_dm_invite_no_friends">Du har inga vänner att lägga till!</string>
@ -1889,6 +1853,7 @@ Vill du veta mer om Discord?"</string>
<string name="join_server_button_body">Ange en direktinbjudan och gå med i din väns server.</string>
<string name="join_server_button_cta">Anslut till en server</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">Gå med i en server med en inbjudningslänk</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">Har du en inbjudningslänk eller -kod? Använd den här!</string>
<string name="join_server_button_cta_named">Gå med i %1$s</string>
<string name="join_server_description">Ange en direktinbjudan nedan för att gå med i en befintlig server. Inbjudan kommer att se ut ungefär så här:</string>
<string name="join_server_description_mobile">Ange en direktinbjudan ovan för att gå med i en befintlig server.</string>
@ -2322,6 +2287,9 @@ Fick du inbjudningslänken av en vän? Ange inbjudningslänken eller koden nedan
<string name="num_friends">%1$s</string>
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
<string name="num_users">%1$s</string>
<string name="nux_overlay_description">Se vem som pratar och få åtkomst till genvägar samtidigt som du spelar utan att behöva växla tillbaka till Discord</string>
<string name="nux_overlay_enable">Overlay aktiverad</string>
<string name="nux_overlay_title">Nu presenterar vi den NYA mobila röst-overlayen!</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_description">Få ut så mycket som möjligt av Discord genom att ansluta till en server.</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">Jag har ingen</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_title">Har du en inbjudan?</string>
@ -2363,9 +2331,16 @@ Dessutom fungerar kanske inte overlayen för alla. Om du har problem eller fråg
<string name="overlay_link_alert_body">Du är på väg att öppna den här länken i en extern webbläsare. Vill du fortsätta?</string>
<string name="overlay_link_alert_secondary">Öppna och stör mig inte igen.</string>
<string name="overlay_link_alert_title">Vänta!</string>
<string name="overlay_menu_get_invite">Skaffa inbjudningslänk</string>
<string name="overlay_menu_open_discord">Öppna Discord</string>
<string name="overlay_menu_switch_channels">Byt kanaler</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">Se vem som pratar och få åtkomst till genvägar medan du använder andra appar när du använder röstfunktionen</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">Aktivera mobil röst-overlay</string>
<string name="overlay_mobile_unauthed">Logga in på Discord-appen för att aktivera denna funktion.</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_body">Du kan nu fästa en textchatt i ditt spel!</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">Tips: Du kan fästa en chatt genom att trycka $[pinIcon](pinHook)</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Discords overlay uppgraderad</string>
<string name="overlay_no_results">Vi sökte vitt och brett, men tyvärr hittade vi inga röstkanaler.</string>
<string name="overlay_notification_incoming_call">Inkommande samtal …</string>
<string name="overlay_notification_settings_disabled">Aviseringar har inaktiverats</string>
<string name="overlay_notification_settings_position">Visar: %1$s</string>
@ -2556,15 +2531,9 @@ Vi behåller dina sparfiler i säkert förvar utifall du skulle ändra dig. Du k
<string name="premium_promo_title">Vill du ha uppgraderade emojikrafter?</string>
<string name="premium_subtitle">Stöd Discords utveckling och få bonusfunktioner för ditt konto</string>
<string name="premium_upgrade_cancel">Näpp</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_month">"Boosta din %1$s-prenumeration (per månad) och få obegränsad tillgång till spel. Din nya prenumeration börjar gälla omedelbart.
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_month_year">"Uppgradera till en årsprenumeration och få två månader på köpet. Vilken deal!
Vi kommer att beakta din nuvarande prenumeration och dra av den proportionerligt från månadskostnaden. Du kommer att debiteras **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_month_tier_2_year">"Boosta din %1$s-prenumeration (per månad) och få obegränsad tillgång till spel. Din nya prenumeration börjar gälla omedelbart.
Vi kommer att beakta din nuvarande prenumeration och dra av den proportionerligt från årskostnaden. Du kommer att debiteras **%2$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_body_detailed_tier_1_year_tier_2_year">"Boosta din %1$s-prenumeration (per år) och få obegränsad tillgång till spel. Din nya prenumeration börjar gälla omedelbart.
Vi kommer att beakta din nuvarande prenumeration och dra av den proportionerligt från årskostnaden. Du kommer att debiteras **%2$s**."</string>
Vi kommer att beakta din nuvarande prenumeration och dra av den proportionerligt från årskostnaden. Du kommer att debiteras **%1$s**."</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_button">Uppgradera</string>
<string name="premium_upgrade_confirm_title">Uppgradera till %1$s</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">Din nuvarande prenumeration.</string>
@ -2735,9 +2704,14 @@ försöker skicka data."</string>
<string name="rtc_debug_rtp_outbound">Utgående</string>
<string name="rtc_debug_users">Användare</string>
<string name="ru">Ryska</string>
<string name="samsung_welcome_screen">Gratis, säker röst- och chattapp som används av över 250 miljoner spelare nu med exklusiva Samsung-funktioner som till exempel mobil röst-overlay.</string>
<string name="save">Spara</string>
<string name="save_changes">Spara ändringar</string>
<string name="save_new_url">Spara ny URL</string>
<string name="scope_activities_read">Åtkomst till aktivitetsflöde</string>
<string name="scope_activities_read_description">Låter appen läsa information från sektionerna Spelar nu och Har nyligen spelat i ditt aktivitetsflöde.</string>
<string name="scope_activities_write">Uppdatera din nuvarande aktivitet</string>
<string name="scope_activities_write_description">Detta gör att appen berättar för Discord när du spelar eller streamar ett spel.</string>
<string name="scope_bot">Lägg till en bot till en server</string>
<string name="scope_bot_description">Det här kräver att du har **Hantera server**-behörighet på servern.</string>
<string name="scope_bot_permissions">Tillåt följande behörigheter</string>
@ -2955,6 +2929,7 @@ Dessa meddelanden kan höras av alla som har fokus på kanalen."</string>
<string name="shortcut_recorder_help">Klicka för att lägga till en ny genväg.</string>
<string name="shortcut_recorder_no_bind">Inget kortkommando har ställts in</string>
<string name="show_current_game">Visa aktuellt spel som ett statusmeddelande.</string>
<string name="show_current_game_desc">Den här funktionen är endast tillgänglig när du spelar på PC och vissa partnerplattformer.</string>
<string name="show_muted">Visa %1$s tystade</string>
<string name="show_muted_channels">Visa tystade kanaler</string>
<string name="skip">Hoppa över</string>
@ -3128,6 +3103,7 @@ när de lämnar servern"</string>
<string name="three_platform_accounts_detected">Hej! Vill du ansluta dina konton **%1$s**, **%2$s** och **%3$s** för att hitta vänner som också har Discord?</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s**, **%2$s** och **%3$s** skriver …</string>
<string name="timeout_error">Funktionen tog för lång tid att slutföra, försök igen.</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">Bjud in dina vänner</string>
<string name="title">Titel</string>
<string name="too_many_animated_emoji">Du har inte plats för fler animerade emojier.</string>
<string name="too_many_emoji">Du har inte plats för fler emojier.</string>
@ -3294,7 +3270,6 @@ Håll inne skift för att ladda upp direkt."</string>
<string name="user_activity_header_listening">Lyssnar på %1$s</string>
<string name="user_activity_header_live_on_platform">Live på %1$s</string>
<string name="user_activity_header_playing">Spelar ett spel</string>
<string name="user_activity_header_playing_on_platform">Spelar ett spel på %1$s</string>
<string name="user_activity_header_watching">Tittar på %1$s</string>
<string name="user_activity_invite_request_expired">**%1$s** accepterade inte din förfrågan. Kanske en annan gång!</string>
<string name="user_activity_invite_request_received">**%1$s** vill att du ska gå med i deras spel!</string>
@ -3505,6 +3480,12 @@ För att fortsätta använda Discord, **behöver vi verifiera att du är en män
<string name="welcome_message_desktop_apps">**Hämta** [skrivbordsappen](onDownloadClick) för tryck-för-tal på hela systemet, lägre CPU-användning, mindre bandbredd och många andra fördelar.</string>
<string name="welcome_message_instant_invite">**Bjud in dina vänner** till den här servern genom att klicka på en [dela-knapp](onShareClick) när du är redo.</string>
<string name="welcome_message_mobile_apps">**Förbli ansluten** till din server från [din smartphone](onDownloadClick), då kan du även använda Discord när du spelar konsolspel.</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite">Bjud in dina vänner</string>
<string name="welcome_message_mobile_instant_invite_desc">Servrar är bättre med vänner. Se till att dina kompisar kommer hit!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_subtitle">Då ska vi hjälpa dig att få igång festen!</string>
<string name="welcome_message_mobile_owner_title">Välkommen till din server, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon">Lägg till en serverikon</string>
<string name="welcome_message_mobile_upload_icon_desc">Ge din server lite personlighet med en serverikon.</string>
<string name="welcome_message_owner_title">Välkommen till din server, %1$s!</string>
<string name="welcome_message_support">"**Nå oss** via [vår supportavdelning](%1$s) eller på Twitter [@discordapp](%2$s) om du har några
frågor eller behöver hjälp."</string>