Changes of com.discord v963

This commit is contained in:
DisTok 2019-10-01 16:15:45 +02:00
parent b0b3fa04f8
commit ef20822bb4
7446 changed files with 202219 additions and 151842 deletions

View file

@ -87,15 +87,6 @@
<item quantity="zero">niciun loc</item>
<item quantity="one">%d loc</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_days">
<item quantity="other">%d zile</item>
<item quantity="one">1 zi</item>
</plurals>
<plurals name="form_help_last_seen_members">
<item quantity="other">%d membri</item>
<item quantity="zero">0 membri</item>
<item quantity="one">1 membru</item>
</plurals>
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
<item quantity="other">zile</item>
<item quantity="one">zi</item>
@ -212,16 +203,6 @@
<item quantity="other">unele permisiuni</item>
<item quantity="one">o permisiune</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_change_newValue">
<item quantity="other">A setat regimul lent la **!!%d!! secunde**</item>
<item quantity="zero">A dezactivat regimul lent</item>
<item quantity="one">A setat regimul lent la **1 secundă**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_create_newValue">
<item quantity="other">A setat regimul lent la **!!%d!! secunde**</item>
<item quantity="zero">A setat regimul lent ca dezactivat</item>
<item quantity="one">A setat regimul lent la **1 secundă**</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_prune_count">
<item quantity="other">**!!%d!! membri**</item>
<item quantity="one">**un membru**</item>
@ -321,10 +302,6 @@
<item quantity="other">%d mesaje noi</item>
<item quantity="one">1 mesaj nou</item>
</plurals>
<plurals name="notice_premium_applications_grandfathered_ending_numDays">
<item quantity="other">%d zile</item>
<item quantity="one">o zi</item>
</plurals>
<plurals name="num_channels_num">
<item quantity="other">%d canale</item>
<item quantity="one">%d canal</item>
@ -342,10 +319,6 @@
<item quantity="other">aceste mesaje</item>
<item quantity="one">acest mesaj</item>
</plurals>
<plurals name="partial_outage_count">
<item quantity="other">**%d** servere sunt indisponibile din cauza unei întreruperi temporare.</item>
<item quantity="one">**1** server este indisponibil din cauza unei întreruperi temporare.</item>
</plurals>
<plurals name="premium_code_redemption_confirmation_blurb_numMonths">
<item quantity="other">%d luni</item>
<item quantity="one">1 lună</item>

View file

@ -59,10 +59,8 @@
<string name="activity_invite_private">"Nu poți trimite o invitație pentru că, fie ești invizibil(ă), fie ți-ai ascuns statusul de joc. Dacă preferi să nu îți schimbi
setările, poți să rogi în schimb pe cineva să te invite."</string>
<string name="activity_panel_go_live_hotspot_dismiss_button">Am înțeles!</string>
<string name="activity_panel_go_live_hotspot_header">Transmite în direct ca să faci streaming la gameplay pentru prieteni!</string>
<string name="activity_panel_go_live_hotspot_header">Folosește Go Live ca să faci streaming la gameplay pentru prieteni!</string>
<string name="activity_panel_go_live_tooltip">Transmite în direct</string>
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_no_permission_in_guild">Acest server nu are canale de voce pentru streaming.</string>
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_no_permission_in_voice">Nu poți face streaming pe acest canal de voce.</string>
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_not_in_guild">Navighează pe un server pentru a face streaming.</string>
<string name="add">Adaugă</string>
<string name="add_a_comment_optional">Adaugă un comentariu (Opțional)</string>
@ -158,7 +156,6 @@ acorzi această permisiune."</string>
<string name="application_entitlement_code_redemption_confirmation_title">Ai înțeles!</string>
<string name="application_entitlement_code_redemption_go_to_library">Mergi la bibliotecă</string>
<string name="application_entitlement_code_redemption_invalid">Codul introdus este incorect</string>
<string name="application_entitlement_code_redemption_prompt">Ai primit un cod pentru un joc? Introdu-l mai jos:</string>
<string name="application_entitlement_code_redemption_redeem">Valorifică</string>
<string name="application_filter_name_linux">Toate fișierele</string>
<string name="application_filter_name_macos">Aplicații</string>
@ -390,7 +387,6 @@ acorzi această permisiune."</string>
<string name="application_store_view_all_news">Vezi toate știrile</string>
<string name="application_store_warning_dlc_requires_base_application_description">Acest DLC necesită ca tu să deții %1$s pe Discord pentru a putea juca. [Află mai multe despre DLC.](%2$s)</string>
<string name="application_store_warning_dlc_requires_base_application_title">Conţinut ce poate fi descărcat</string>
<string name="application_store_warning_early_access_description">Acest joc este distractiv (după părerea noastră!), dar este posibil să aibă un conţinut limitat, diferite erori sau să pară incomplet. [Află mai multe despre accesul timpuriu.](%1$s)</string>
<string name="application_store_warning_early_access_title">Acces timpuriu</string>
<string name="application_store_warning_requires_desktop_app_description">Pentru a putea juca acest joc, trebuie să ai instalat Discord $[aplicația desktop](downloadHook).</string>
<string name="application_store_warning_requires_desktop_app_title">Necesită aplicația desktop</string>
@ -513,19 +509,13 @@ Ocolirea interzicerilor poate fi făcută foarte dificilă prin activarea verifi
<string name="billing_error_section_card">Of! Se pare că este o problemă cu acest card. Te rugăm să corectezi câmpurile și apoi să încerci din nou!</string>
<string name="billing_history">Istoric facturare</string>
<string name="billing_legal_mumbo_jumbo">Păsărească legală</string>
<string name="billing_legal_mumbo_jumbo_label">Sunt de acord cu [Condițiile de Prestare a Serviciilor pentru magazinul Discord](%1$s)</string>
<string name="billing_no_payment_method">Nicio metodă de plată nu a fost salvată</string>
<string name="billing_no_payment_method_description">Finalizează mai rapid salvând o metodă de plată</string>
<string name="billing_pay_for_it_with">Plătește cu</string>
<string name="billing_payment_breakdown_taxes">Impozite</string>
<string name="billing_payment_history">Istoric tranzacţii</string>
<string name="billing_payment_premium">Abonamentul tău</string>
<string name="billing_payment_premium_legalese_monthly">Prin achiziționarea unui abonament %1$s, ești de acord cu [Condițiile de Prestare a Serviciilor pentru magazin](%2$s). %1$s este un abonament recurent. Autorizezi Discord să te taxeze imediat folosind metoda de plata disponibilă, la prețul de %3$s și să continue să te taxeze automat lunar până când vei anula abonamentul. Acesta poate fi anulat oricând.</string>
<string name="billing_payment_premium_legalese_yearly">Prin achiziționarea unui abonament %1$s, ești de acord cu [Condițiile de Prestare a Serviciilor pentru magazin](%2$s). %1$s este un abonament recurent. Autorizezi Discord să te taxeze imediat folosind metoda de plata disponibilă, la prețul de %3$s și să continue să te taxeze automat anual până când vei anula abonamentul. Acesta poate fi anulat oricând.</string>
<string name="billing_payment_sources">Metode de plată</string>
<string name="billing_payment_table_header_amount">SUMA</string>
<string name="billing_payment_table_header_date">DATA</string>
<string name="billing_payment_table_header_description">DESCRIERE</string>
<string name="billing_premium_refund_text">Se poate solicita rambursarea banilor în cazul în care achiziția a fost făcută în ultimele %1$s zile. [Echipa noastră prietenoasă de asistență te va ajuta să-ți primești bănuții înapoi.](%2$s)</string>
<string name="billing_premium_refund_text_unable">Ne pare rău, achiziția nu este eligibilă pentru restituire. Se poate solicita rambursarea banilor în cazul în care achiziția a fost făcută în ultimele %1$s zile.</string>
<string name="billing_price_per_month">%1$s / lună</string>
@ -535,9 +525,7 @@ Ocolirea interzicerilor poate fi făcută foarte dificilă prin activarea verifi
<string name="billing_purchase_details_header">Detalii achiziție</string>
<string name="billing_refund_header">Ai probleme cu achiziția ta?</string>
<string name="billing_refund_play_time_never_played">Nu a fost jucat niciodată</string>
<string name="billing_refund_play_time_subheader">TIMP DE JOC</string>
<string name="billing_refund_purchase_date">%1$s</string>
<string name="billing_refund_purchase_date_subheader">DATA ACHIZIȚIEI</string>
<string name="billing_refund_report_a_problem">Raportează o problemă</string>
<string name="billing_refund_request_button">Solicită restituire</string>
<string name="billing_sales_tax_added">%1$s a fost adăugată la taxele pe vânzare din cauza adresei tale de facturare.</string>
@ -776,7 +764,6 @@ textul extra-minuscul de mai jos."</string>
<string name="connection_enter_code">Introdu codul așa cum apare pe ecranul tău</string>
<string name="connection_invalid_pin">Codul PIN introdus este incorect</string>
<string name="connection_login_with">sau conectează-te cu</string>
<string name="connection_problems_body">Verifică [stare server](%1$s) sau trimite un tweet la adresa [@discordapp](%2$s).</string>
<string name="connection_status_authenticating">În curs de autentificare</string>
<string name="connection_status_awaiting_endpoint">Se așteaptă endpoint</string>
<string name="connection_status_connected">Conectat</string>
@ -821,7 +808,7 @@ textul extra-minuscul de mai jos."</string>
<string name="create_category">Creează o categorie</string>
<string name="create_channel">Creează canal</string>
<string name="create_group_dm">Creează un grup de mesaje directe</string>
<string name="create_instant_invite">Creează o invitație instantă</string>
<string name="create_instant_invite">Creează invitație</string>
<string name="create_link">Creează un link</string>
<string name="create_or_join_modal_header">Oh, un alt server, nu-i așa?</string>
<string name="create_server_button_body">Creează un server nou și invită-ți prietenii. Este gratuit!</string>
@ -936,7 +923,6 @@ textul extra-minuscul de mai jos."</string>
<string name="disable_email_notifications_failed_suggestion">Notificările prin e-mail ar putea fi deja dezactivate sau această adresă de e-mail ar putea să nu mai fie asociată cu un cont Discord.</string>
<string name="disable_integration_title">Dezactivează sincronizarea</string>
<string name="disable_integration_twitch_body">Dezactivarea sincronizării va executa comportamentul abonatului expirat care a fost selectat ca și cum toți abonații ar fi expirat.</string>
<string name="disable_integration_youtube_body">Dezactivarea sincronizării va executa comportamentul sponsorului expirat care a fost selectat ca și cum toți sponsorii ar fi expirat.</string>
<string name="disable_notifications_description">Toate notificările desktop vor fi dezactivate.</string>
<string name="disable_notifications_label">Dezactivează notificările</string>
<string name="disable_sounds_description">Toate efectele sonore vor fi dezactivate.</string>
@ -953,7 +939,6 @@ textul extra-minuscul de mai jos."</string>
<string name="discord_desc_short">Chat prin voce și text în echipă</string>
<string name="discord_rich_presence">Rich Presence de la Discord</string>
<string name="dismiss">Ignoră</string>
<string name="dispatch_error_modal_body">Ceva nu a funcționat corect. Dacă problema persistă, creează un tichet de asistenţă și copiază conținutul mesajului mai jos.</string>
<string name="dispatch_error_modal_error_label">Mesaj de eroare (Copiază-mă și lipește-mă)</string>
<string name="dispatch_error_modal_header">Eroare Discord Dispatch</string>
<string name="dispatch_error_modal_open_ticket">Deschide un tichet</string>
@ -1083,8 +1068,6 @@ pauza AFK. Acest lucru nu afectează browser-ele."</string>
<string name="form_help_attenuation">"Scade volumul altor aplicații cu acest procentaj atunci când cineva vorbește.
Setează la 0%% pentru a dezactiva complet atenuarea."</string>
<string name="form_help_automatic_vad">Dacă indicatorul este verde solid, atunci Discord transmite vocea ta superbă.</string>
<string name="form_help_bitrate">"**TOȚI BIȚII!** Depășirea ratei de %1$skbps nu este recomandată dacă nu ești un audiofil, deoarece va afecta
negativ persoanele care folosesc dispozitive mobile sau care au conexiuni slabe fără vreun beneficiu notabil."</string>
<string name="form_help_certified_voice_processing">"În timpul folosirii unui microfon Discord certificat, anumite funcții de procesare vocală nu mai sunt mânuite de Discord,
ci mai degrabă de microfon."</string>
<string name="form_help_channel_permissions">Selectarea rolurilor va configura automat permisiunile de bază pentru acest canal.</string>
@ -1097,11 +1080,6 @@ ca să eviți [această nebunie](%1$s).**"</string>
pentru fiecare mesaj trimis pe acest server. Recomandăm cu insistență să setezi aceasta la doar @mentions în cazul în care folosești un server Discord public"</string>
<string name="form_help_explicit_content_filter">"Scanează și șterge automat mesajele trimise pe acest server care includ conținut explicit. Te rugăm să alegi în ce măsură
va fi aplicat filtrul asupra membrilor de pe server-ul tău. **Recomandăm setarea unui filtru pentru un server Discord public.**"</string>
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Dacă un canal este selectat, atunci un link cu o invitație instantă va fi generat cu ajutorul widget-ului;
altfel, doar membrii online și canalele de voce vor fi furnizate."</string>
<string name="form_help_last_seen">"Prin eliminare, vor fi excluși: **%1$s** care nu au
fost văzuți în decurs de **%2$s** și nu au niciun rol.
Ei pot să reintre în server folosind o invitație instantă nouă."</string>
<string name="form_help_legacy_subsystem">"Anumite drivere ale hardware-ului audio manifestă probleme atunci când se utilizează subsistemul audio modern al sistemului tău de operare.
Bifează această căsuță pentru a reveni la un subsistem audio vechi."</string>
<string name="form_help_nsfw">"Utilizatorii trebuie să confirme că au vârsta legală pentru a vedea conținutul acestui canal.
@ -1111,7 +1089,6 @@ utilizatorii site-ului tău, atunci poți adăuga în mod dinamic &amp;username=
<string name="form_help_qos">"Sugerează router-ului tău că pachetele transmise de Discord au prioritate ridicată.
Unele router-e sau unii furnizori de servicii de internet pot reacționa anormal atunci când această setare este activată."</string>
<string name="form_help_slowmode">Membrii vor fi restricţionaţi neputând trimite decât un singur mesaj în acest interval, cu excepţia cazului în care dispun de permisiuni „Gestionează canalul” sau „Gestionează mesajele”.</string>
<string name="form_help_system_channel">Trimite un mesaj către acest canal de fiecare dată când cineva se alătură server-ului. Această comandă poate fi dezactivată oricând.</string>
<string name="form_help_temporary">Membrii sunt dați afară automat când se deconectează, cu excepția cazului în care li s-a atribuit un rol.</string>
<string name="form_help_user_limit">"Limitează numărul de utilizatori care se pot conecta la acest canal de voce. Utilizatorii cu permisiunea **Mută membri**
ignoră această limită și pot muta alți utilizatori pe canal."</string>
@ -1155,8 +1132,8 @@ mesaje directe. Dacă un membru are un rol atribuit, atunci aceasta nu se aplic
<string name="form_label_input_mode">Mod de intrare</string>
<string name="form_label_input_sensitivty">Sensibilitatea de intrare</string>
<string name="form_label_input_volume">Volum de intrare</string>
<string name="form_label_instant_invite">Introdu o invitație instantă</string>
<string name="form_label_instant_invite_channel">Canalul pentru invitația instantă</string>
<string name="form_label_instant_invite">Introdu o invitație</string>
<string name="form_label_instant_invite_channel">Invită canalul</string>
<string name="form_label_json_api">API JSON</string>
<string name="form_label_last_seen">Văzut ultima dată</string>
<string name="form_label_local_mute">Amuțește la nivel local</string>
@ -1226,7 +1203,6 @@ mesaje directe. Dacă un membru are un rol atribuit, atunci aceasta nu se aplic
<string name="form_label_suppress_everyone">Dezactivează **@everyone** și **@here**</string>
<string name="form_label_synced_role">Rol sincronizat</string>
<string name="form_label_synced_subs">Abonați sincronizați</string>
<string name="form_label_system_channel">Canal pentru mesaje de la membri noi</string>
<string name="form_label_temporary">Membru temporar</string>
<string name="form_label_tts">Text-în-vorbire</string>
<string name="form_label_tts_notifications">Notificări Text-to-Speech</string>
@ -1287,7 +1263,6 @@ pentru a putea observa sensibilitatea de intrare."</string>
<string name="game_action_button_game_not_detected">Jocul nu a fost detectat</string>
<string name="game_action_button_install">Instalează</string>
<string name="game_action_button_locate">Localizează</string>
<string name="game_action_button_login_to_buy">Autentifică-te pentru a cumpăra</string>
<string name="game_action_button_now_playing">Se joacă acum</string>
<string name="game_action_button_paused">În pauză</string>
<string name="game_action_button_play">Joacă</string>
@ -1326,7 +1301,6 @@ pentru a putea observa sensibilitatea de intrare."</string>
<string name="game_feed_activity_recently_played">Jucat recent</string>
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Transmite live pe Twitch</string>
<string name="game_feed_current_header_title">Se joacă acum</string>
<string name="game_feed_settings_visibility">Arată în fila de jocuri</string>
<string name="game_feed_unknown_player">Jucător neidentificat</string>
<string name="game_feed_user_played_days_ago">S-a jucat acum %1$s %2$s</string>
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">S-a jucat acum %1$s %2$s</string>
@ -1395,6 +1369,7 @@ pentru a putea observa sensibilitatea de intrare."</string>
<string name="generate_a_new_link">Generează un link nou</string>
<string name="get_started">Să începem</string>
<string name="gif_auto_play_label">Pornește automat GIF-urile atunci când Discord este evidențiat.</string>
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">Avertizare rapidă - nu reușim să detectăm accelerarea hardware. Este posibil ca computerul tău să aibă probleme cu Go Live.</string>
<string name="go_live_hey">Salut!</string>
<string name="go_live_listen">Ascultă!</string>
<string name="go_live_look">Privește!</string>
@ -1408,6 +1383,7 @@ pentru a putea observa sensibilitatea de intrare."</string>
<string name="go_live_modal_select_channel_form_title">Selectează un canal de voce</string>
<string name="go_live_modal_select_channel_placeholder">Caută canale de voce</string>
<string name="go_live_modal_title">Transmite în direct</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Driverele video nu sunt la zi. Pentru o performanță mai bună a funcției Go Live, actualizează-le.</string>
<string name="grant_temporary_membership">Acordă temporar calitatea de membru</string>
<string name="group">Grup</string>
<string name="group_dm_add_friends">Adaugă prieteni în conversația prin mesaje directe</string>
@ -1484,8 +1460,6 @@ pentru a putea observa sensibilitatea de intrare."</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_granted">I-a **acordat** %1$s lui **%2$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_position_change">A mutat de la **%1$s** la **%2$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_position_create">În poziția **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_change">%1$s</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_create">%1$s</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_text_create">$[**%1$s**](userHook) a creat canalul de text $[**%2$s**](targetHook)</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_topic_change">A schimbat subiectul în **%1$s**</string>
<string name="guild_settings_audit_log_channel_topic_create">A setat subiectul ca **%1$s**</string>
@ -1580,6 +1554,8 @@ pentru a putea observa sensibilitatea de intrare."</string>
<string name="guild_settings_filter_all_actions">Toate acțiunile</string>
<string name="guild_settings_filter_all_users">Toți utilizatorii</string>
<string name="guild_settings_filter_user">Filtrează după utilizator</string>
<string name="guild_settings_guild_premium_perk_title_tier_1_streaming">Stream-uri Go Live la 720p 60fps</string>
<string name="guild_settings_guild_premium_perk_title_tier_2_streaming">Stream-uri Go Live la 1080p 60fps</string>
<string name="guild_settings_label_audit_log">Jurnalul server-ului</string>
<string name="guild_settings_label_audit_log_empty_body">Odată ce moderatorii încep moderarea, poți să moderezi moderarea aici.</string>
<string name="guild_settings_label_audit_log_empty_title">Nicio intrare încă</string>
@ -1611,7 +1587,7 @@ Dacă ai acces la utilizatorii site-ului tău, atunci poți adăuga în mod dina
<string name="help_role_locked_mine">Rolul este blocat pentru că este rolul tău cel mai înalt. Te rugăm să întrebi pe cineva cu rang mai înalt sau pe Proprietarul server-ului pentru ajutor.</string>
<string name="help_singular_permission">Nu poți modifica această permisiune deoarece ștergerea acesteia o va șterge și pentru tine.</string>
<string name="hide_instant_invites_description">Recomandat dacă nu vrei ca oricine să intre pe serverele tale Discord.</string>
<string name="hide_instant_invites_label">Ascunde link-urile cu invitații instante</string>
<string name="hide_instant_invites_label">Ascunde link-urile de invitație</string>
<string name="hide_muted">Ascunde %1$s amuțite</string>
<string name="hide_muted_channels">Ascunde canale amuțite</string>
<string name="hide_personal_information_description">Ascunde e-mail-ul, conturile conectate și face ca EticheteleDiscord să devină anonime.</string>
@ -1764,14 +1740,14 @@ Dacă ai acces la utilizatorii site-ului tău, atunci poți adăuga în mod dina
<string name="input_mode_ptt_release_delay">Întârzierea eliberării tastei Push to Talk</string>
<string name="input_mode_vad">Activitate Vocală</string>
<string name="install_location_main">Principală (implicită)</string>
<string name="instant_invite">Invitație instantă</string>
<string name="instant_invite">Invită</string>
<string name="instant_invite_accept">Acceptă Invitația</string>
<string name="instant_invite_accepted">Invitația instantă a fost acceptată</string>
<string name="instant_invite_accepting">Se acceptă invitația instantă</string>
<string name="instant_invite_accepted">A acceptat invitația</string>
<string name="instant_invite_accepting">Se acceptă invitația</string>
<string name="instant_invite_ask_for_new_invite">Cere una nouă!</string>
<string name="instant_invite_ask_user_for_new_invite">Cere-i o invitație nouă lui %1$s!</string>
<string name="instant_invite_code">Cod</string>
<string name="instant_invite_expired">Invitația instantă este nevalidă sau a expirat.</string>
<string name="instant_invite_expired">Invitația este nevalidă sau a expirat.</string>
<string name="instant_invite_expires">Expiră</string>
<string name="instant_invite_failed_to_generate">Nu s-a putut crea un link de invitație.</string>
<string name="instant_invite_generate">Generează</string>
@ -1788,16 +1764,15 @@ Dacă ai acces la utilizatorii site-ului tău, atunci poți adăuga în mod dina
<string name="instant_invite_regenerate">Regenerează</string>
<string name="instant_invite_resolved_body">Ai fost invitat pe **%1$s** în **%2$s**.</string>
<string name="instant_invite_resolved_title">Salutare.</string>
<string name="instant_invite_resolving">Se rezolvă invitația instantă</string>
<string name="instant_invite_resolving">Se rezolvă invitația</string>
<string name="instant_invite_uses">Utilizări</string>
<string name="instant_invite_you_are_already_a_member_of">Ești deja membru al</string>
<string name="instant_invite_you_have_been_invited_to_join">Ai fost invitat să te alături</string>
<string name="instant_invite_you_have_been_invited_to_join_by_user">**%1$s** te-a invitat să te alături</string>
<string name="instant_invite_you_have_been_invited_to_join_group_dm">Ai fost invitat să te alături unui grup de mesaje directe de către</string>
<string name="instant_invites">Invitații instante</string>
<string name="instant_invites">Invitații</string>
<string name="integration_settings">Setări de integrare</string>
<string name="integrations">Integrări</string>
<string name="integrations_header">Conturi Twitch/YouTube Gaming conectate</string>
<string name="integrations_pro_tip">Pentru mai multe integrări vezi [StreamKit-ul Discord](%1$s).</string>
<string name="internal_server_error">Server-ul a întâmpinat o eroare internă; te rugăm să încerci din nou.</string>
<string name="invalid_animated_emoji_body">Acest emoji nu funcționează pentru că este animat. Treci la Discord Nitro ca visele tale cu emoji-uri animate să devină realitate</string>
@ -1910,13 +1885,13 @@ Vrei să știi mai multe despre Discord?"</string>
<string name="join_afk_channel_body">Se pare că ai intrat pe canalul AFK. Nu poți vorbi pe acest canal.</string>
<string name="join_call">Alătură-te apelului</string>
<string name="join_server">Alătură-te</string>
<string name="join_server_button_body">Introdu o invitație instantă și alătură-te server-ului prietenului tău.</string>
<string name="join_server_button_body">Introdu o invitație și alătură-te server-ului prietenului tău.</string>
<string name="join_server_button_cta">Alătură-te unui server</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile">Alătură-te unui server cu un link de invitație</string>
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">Ai un cod sau link de invitație? Pune-l aici!</string>
<string name="join_server_button_cta_named">Alătură-te server-ului %1$s</string>
<string name="join_server_description">Introdu o invitație instantă mai jos pentru a te alătura unui server existent. Invitația va arăta astfel:</string>
<string name="join_server_description_mobile">Introdu o invitație instantă mai sus pentru a te alătura unui server existent.</string>
<string name="join_server_description">Introdu o invitație mai jos pentru a te alătura unui server existent. Invitația va arăta astfel:</string>
<string name="join_server_description_mobile">Introdu o invitație mai sus pentru a te alătura unui server existent.</string>
<string name="join_server_title">Alătură-te unui server</string>
<string name="join_stream">Alătură-te stream-ului</string>
<string name="join_video_call">Alătură-te apelului video</string>
@ -2021,9 +1996,8 @@ atunci când vorbești tu."</string>
<string name="link_your_discord_account">Asociază-ți contul Discord</string>
<string name="link_your_xbox_account_1">Conectează-ți contul Xbox cu Discord pentru a arăta ce jocuri joci.</string>
<string name="link_your_xbox_account_2">Discord este o aplicație de chat voce, text și video pentru gameri; este gratuită, securizată și funcționează pe desktop și mobil.</string>
<string name="listening_to">Ascultă pe **%1$s**\"</string>
<string name="live">În direct</string>
<string name="live_beta_description">Bine ai venit pe stream! Funcția Transmite în direct este în beta. Scuze dacă dai de erori</string>
<string name="live_beta_description">Bine ai venit pe stream! Funcția Go Live este în beta. Scuze dacă dai de erori</string>
<string name="live_on_twitch">Live pe Twitch</string>
<string name="live_viewers">%1$s %2$s</string>
<string name="load_image_error">"Încărcarea imaginii a eșuat.
@ -2209,14 +2183,11 @@ Politica de confidențialitate și Condițiile de prestare a serviciilor actuali
<string name="no_emoji_title">Niciun emoji</string>
<string name="no_input_devices">Niciun dispozitiv de intrare</string>
<string name="no_input_devices_detected">Niciun dispozitiv de intrare nu a putut fi detectat; te rugăm să inserezi unul și să încerci din nou.</string>
<string name="no_instant_invite">Nicio invitație instantă</string>
<string name="no_integrations">[Conectează-ți](onConnect) contul de parteneriat Twitch sau YouTube Gaming pentru a-ți sincroniza abonații/sponsorii cu un rol</string>
<string name="no_instant_invite">Nicio invitație</string>
<string name="no_integrations_body">Protocolul PR13T3N13 se poate executa numai din clientul Discord</string>
<string name="no_integrations_label">Nicio integrare</string>
<string name="no_invites_body">"Te simți fără rost? Ca un avion de hârtie plutind prin aer?
Invită-ți niște prieteni aici creând un link cu o invitație instantă!"</string>
<string name="no_invites_caption">Nicio invitație instantă încă!</string>
<string name="no_invites_label">Încă nicio invitație instantă</string>
<string name="no_invites_caption">Încă nicio invitație!</string>
<string name="no_invites_label">Încă nicio invitație</string>
<string name="no_mail_account_description">Te rog trimite feedback-ul tău la support@discordapp.com și am copiat informațiile tale de utilizator în clipboard.</string>
<string name="no_mail_account_title">Niciun cont e-mail</string>
<string name="no_mic_body">Instrucțiunile pentru permiterea accesului la microfon pot fi găsite în Centrul de asistență Discord.</string>
@ -2234,7 +2205,6 @@ niciun mesaj fixat.. încă."</string>
<string name="no_reactions_header">Nicio reacție</string>
<string name="no_recent_mentions">Și la Început… era liniște.</string>
<string name="no_send_messages_permission_placeholder">Nu ai permisiunea de a trimite mesaje pe acest canal.</string>
<string name="no_system_channel">Niciun mesaj de la membri noi</string>
<string name="no_text">Nu</string>
<string name="no_thanks">Nu, mulțumesc</string>
<string name="no_user_limit">Nicio limită</string>
@ -2246,7 +2216,6 @@ niciun mesaj fixat.. încă."</string>
<string name="note">Notiță</string>
<string name="note_placeholder">Dă click pentru a adăuga o notiță</string>
<string name="note_placeholder_mobile">Atinge pentru a adăuga o notiță</string>
<string name="notice_application_test_mode">Modul de testare este în prezent activ pentru **%1$s**. SKU-urile nepublicate vor fi afișate, iar tu nu vei fi taxat pentru nicio plată asociată acestora.</string>
<string name="notice_application_test_mode_go_to_listing">Mergi la SKU</string>
<string name="notice_connect_spotify">Conectează-ți contul de Spotify dacă vrei ca melodiile pe care le asculți să fie afișate în status-ul tău!</string>
<string name="notice_connection_conflict">Vocea ta a fost deconectată deoarece te-ai conectat dintr-o locație diferită.</string>
@ -2257,7 +2226,6 @@ niciun mesaj fixat.. încă."</string>
<string name="notice_dispatch_error_disk_low">Nu ai suficient spaţiu pe disc. Ai nevoie de %1$s dar numai %2$s sunt disponibili.</string>
<string name="notice_dispatch_error_file_name_too_long">Of, nu, acest joc conține nume de fișiere prea lungi pentru Windows. Selectează un registru de instalare mai scurt.</string>
<string name="notice_dispatch_error_invalid_drive">Of, nu, locaţia de instalare aleasă de tine nu este validă. Ai ales %1$s</string>
<string name="notice_dispatch_error_io_permission_denied">Nu am reușit să actualizăm jocul. Acesta este în curs de rulare?</string>
<string name="notice_dispatch_error_no_manifests">Of, nu, se pare că nu există niciun conţinut pentru acest joc. Contactează echipa de asistenţă.</string>
<string name="notice_dispatch_error_not_entitled">Of, nu, se pare că nu deții acest joc. Contactează echipa de asistenţă dacă crezi că s-a produs o eroare.</string>
<string name="notice_dispatch_error_post_install_cancelled">Se pare că ai ales să spui nu unui script de instalare. Trebuie să spui da pentru ca jocul să poată fi instalat.</string>
@ -2272,9 +2240,6 @@ niciun mesaj fixat.. încă."</string>
<string name="notice_native_apps">Ai nevoie de opțiunea Push to Talk global? Descarcă aplicația pentru desktop!</string>
<string name="notice_no_input_detected">Ei bine, se pare că Discord nu detectează niciun sunet de la microfonul tău. Hai să reparăm asta… împreună.</string>
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">Ajutor!</string>
<string name="notice_premium_applications_grandfathered_ended">Accesul tău la Nitro a expirat. Fă upgrade de la Nitro Classic la Nitro pentru a avea acces nelimitat la jocuri extraordinare.</string>
<string name="notice_premium_applications_grandfathered_ending">Mai ai doar %1$s rămasă(e) de jocuri Nitro! Accesul tău se încheie pe **%2$s**.</string>
<string name="notice_premium_applications_grandfathered_started">Îți mulțumim pentru că ești unul dintre susținătorii timpurii ai programului Nitro! Fiindcă ești foarte tare, îți facem cadou dreptul de acces la jocurile Nitro până pe %1$s.</string>
<string name="notice_premium_promo_action">Încearcă-l</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Susține dezvoltarea Discord și primește avantaje șmechere!</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord va fi supus întreținerii programate pe **%1$s** la **%2$s**.</string>
@ -2344,7 +2309,6 @@ Ai primit link-ul de invitație de la un prieten? Introdu codul sau link-ul mai
<string name="num_channels">%1$s</string>
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
<string name="num_users">%1$s</string>
<string name="nux_overlay_enable">Overlay activat</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_description">Bucură-te la maximum de Discord alăturându-te unui server.</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">Nu am unul</string>
<string name="nux_post_reg_join_server_title">Ai o invitație?</string>
@ -2389,7 +2353,6 @@ De asemenea, overlay-ul s-ar putea să nu funcționeze pentru toată lumea. Dac
<string name="overlay_menu_get_invite">Primește link de invitație</string>
<string name="overlay_menu_open_discord">Deschide Discord</string>
<string name="overlay_menu_switch_channels">Schimbă canalul</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_desc">Când ești conectat/ă la funcția vocală, vezi cine vorbește și ai acces la comenzi rapide atunci când folosești alte aplicații</string>
<string name="overlay_mobile_toggle_label">Activează Overlay vocal pe dispozitivele mobile</string>
<string name="overlay_mobile_unauthed">Autentifică-te în aplicația Discord pentru a activa această funcție.</string>
<string name="overlay_news_go_live_body">Vrei să faci streaming la %1$s prietenilor tăi pe %2$s?</string>
@ -2397,7 +2360,6 @@ De asemenea, overlay-ul s-ar putea să nu funcționeze pentru toată lumea. Dac
<string name="overlay_news_text_pinning_body">Acum poți asocia un chat prin mesaje text la jocul tău!</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">Sfat: poți asocia un chat apăsând $[pinIcon](pinHook)</string>
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Overlay Discord cu upgrade făcut</string>
<string name="overlay_no_results">Am căutat în lung și în lat. Din păcate, nu am găsit niciun canal de voce</string>
<string name="overlay_notification_incoming_call">Apel în intrare…</string>
<string name="overlay_notification_settings_disabled">Notificări dezactivate</string>
<string name="overlay_notification_settings_position">Se afișează: %1$s</string>
@ -2407,7 +2369,6 @@ De asemenea, overlay-ul s-ar putea să nu funcționeze pentru toată lumea. Dac
<string name="overlay_notifications_settings">Notificări overlay</string>
<string name="overlay_notifications_top_left">Stânga sus</string>
<string name="overlay_notifications_top_right">Dreapta sus</string>
<string name="overlay_private_channels_empty_state">Nup, niciun mesaj direct aici.</string>
<string name="overlay_reload">Reîncarcă overlay</string>
<string name="overlay_settings">Setări overlay</string>
<string name="overlay_settings_general_tab">Informații generale</string>
@ -2429,7 +2390,6 @@ De asemenea, overlay-ul s-ar putea să nu funcționeze pentru toată lumea. Dac
<string name="pagination_page_of">Pagina %1$s din %2$s</string>
<string name="pagination_previous">Anterior</string>
<string name="paginator_of_pages">Pagina %1$s din %2$s</string>
<string name="partial_outage">%1$s</string>
<string name="partner_badge_tooltip">Partener Discord</string>
<string name="party_full">Grup plin</string>
<string name="party_join">Alătură-te grupului</string>
@ -2453,7 +2413,7 @@ De asemenea, overlay-ul s-ar putea să nu funcționeze pentru toată lumea. Dac
<string name="payment_modal_title_new_yearly">%1$s%2$s %3$s pe an</string>
<string name="payment_source_billing_address">Adresă de facturare</string>
<string name="payment_source_card_ending">%1$s care se termină în **%2$s**</string>
<string name="payment_source_card_ending_in">Cardul expiră la data de %1$s</string>
<string name="payment_source_card_ending_in">Cardul se termină în %1$s</string>
<string name="payment_source_card_expires">Expiră în %1$s %2$s</string>
<string name="payment_source_card_number">Numărul cardului</string>
<string name="payment_source_confirm_paypal_details">Confirmă detaliile PayPal în browser-ul tău!</string>
@ -2522,18 +2482,11 @@ De asemenea, overlay-ul s-ar putea să nu funcționeze pentru toată lumea. Dac
<string name="popout_stay_on_top">Păstrează deasupra</string>
<string name="post_code">Cod poștal</string>
<string name="premium_alert_error_title">Ups, ceva nu a mers bine…</string>
<string name="premium_applications_grandfathered_monthly">În semn de mulțumire pentru că susții Discord, ai acces la jocurile Nitro timp de un an. Accesul tău expiră la **%1$s**.</string>
<string name="premium_applications_grandfathered_yearly">În semn de mulțumire pentru că susții Discord, ai acces la jocurile Nitro timp de doi ani. Accesul tău expiră la **%1$s**.</string>
<string name="premium_applications_subtitle">Acces nelimitat la o bibliotecă în creștere de jocuri foarte apreciate de cunoscători pe care credem că ar trebui să le joci cu prietenii tăi.</string>
<string name="premium_applications_title">Zeci de jocuri calitative. Un singur tarif lunar redus.</string>
<string name="premium_badge_tooltip">Abonat de la %1$s</string>
<string name="premium_cancel_cancel">Nup</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_1">"Anularea va intra în vigoare la sfârșitul perioadei curente de facturare pe **%1$s**. Dacă ai schimbat-o, Eticheta ta Discord va fi randomizată.
Te poți reabona oricând."</string>
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_2">"Anularea va intra în vigoare la sfârșitul perioadei curente de facturare. Pe **%1$s**, vei pierde dreptul de acces la toate jocurile Nitro din biblioteca ta și Eticheta ta Discord va fi randomizată dacă ai schimbat-o.
Îți vom păstra fișierele salvate în siguranță în cazul în care te răzgândești. Te poți reabona oricând!"</string>
<string name="premium_cancel_confirm_new">Dap, anulează %1$s</string>
<string name="premium_cancel_confirm_title">Anulează %1$s?</string>
<string name="premium_cancel_failed_body">Nu am putut să îți anulăm abonamentul Nitro. Încearcă din nou sau lasă un mesaj echipei de asistență dacă problema persistă.</string>
@ -2550,19 +2503,16 @@ Te poți reabona oricând."</string>
<string name="premium_chat_perks_description_custom_emoji">Obține un pașaport universal pentru a-ți utiliza oriunde emoji-urile personalizate.</string>
<string name="premium_chat_perks_description_discriminator">Alege-ți eticheta pe perioada în care ai abonament.</string>
<string name="premium_chat_perks_description_screenshare">Îmbunătățește-ți partajarea ecranului cu 720p - 60fps sau 1080p - 30fps.</string>
<string name="premium_chat_perks_description_upload_limit">Încărcare fișiere de mari dimensiuni pentru %1$s de la %2$s pentru a partaja meme de înaltă calitate.</string>
<string name="premium_chat_perks_streaming_mobile">Stream-uri Go Live mai bune: Fă streaming la sursă cu Nitro sau obține o imagine clară la 1080p 60fps cu Nitro Classic</string>
<string name="premium_chat_perks_title_animated_avatar_and_emoji">Distracție animată</string>
<string name="premium_chat_perks_title_badge">Arată cât de mult susții Discord</string>
<string name="premium_chat_perks_title_custom_emoji">Emoji-uri globale personalizate</string>
<string name="premium_chat_perks_title_discriminator">Etichetă Discord personalizată</string>
<string name="premium_chat_perks_title_screenshare">Materiale video de calitate mai bună</string>
<string name="premium_chat_perks_title_streaming">Stream-uri Go Live mai bune</string>
<string name="premium_code_redemption_confirmation_blurb">Mulțumită unui șir aleatoriu de cifre, beneficiezi acum de avantaje îmbunătăţite pentru chat timp de %1$s!</string>
<string name="premium_code_redemption_confirmation_button">Vai, ce drăguț!</string>
<string name="premium_feature_new_chat_perks_header">Vei obține, de asemenea, și câteva avantaje sporite pentru chat:</string>
<string name="premium_feature_new_premium_applications_header">Jocuri în valoare de peste %1$s. Aruncă o privire:</string>
<string name="premium_feature_view_applications">Vezi toate jocurile Nitro</string>
<string name="premium_features_chat_perks">Avantaje chat</string>
<string name="premium_features_premium_applications">Jocuri gratuite</string>
<string name="premium_grandfathered_warning">În semn de mulțumire pentru că ne susții, beneficiezi de un plan Nitro cu reducere. **În cazul în care anulezi sau schimbi planul, vei pierde această reducere.** Ai fost avertizat(ă)!!!!!</string>
<string name="premium_grandfathered_warning_confirm">Fă-o oricum</string>
<string name="premium_grandfathered_warning_title">Fii atent, amice</string>
@ -2572,10 +2522,7 @@ Te poți reabona oricând."</string>
<string name="premium_not_claimed">Înregistrează-ți contul mai întâi</string>
<string name="premium_not_claimed_body">Salutare, prietene! Dacă vrei să cumperi Nitro, va trebui mai întâi să-ți revendici contul ca să nu îți pierzi chestiile.</string>
<string name="premium_not_verified">Mai întâi verifică-ți e-mailul</string>
<string name="premium_not_verified_body">Salutare, prietene! Dacă vrei să cumperi Nitro, va trebui să îți verifici mai întâi e-mail-ul. Verifică-ți e-mail-ul sau solicită unul nou.</string>
<string name="premium_payment_applications_os_warning">Jocurile Nitro sunt suportate numai de Windows.</string>
<string name="premium_payment_confirmation_blurb_regular">Acum te bucuri de puterea avantajelor îmbunătăţite pentru chat. Nu mai citi chestia asta, du-te și stai pe chat!!!</string>
<string name="premium_payment_confirmation_blurb_with_applications">Acum ai acces nelimitat la foarte multe jocuri extraordinare. Nu mai citi chestia asta, începe a juca chiar acum!!!</string>
<string name="premium_payment_confirmation_button_regular">OK, sună bine</string>
<string name="premium_plan_month">Nitro lunar</string>
<string name="premium_plan_month_tier_1">Nitro Classic lunar</string>
@ -2596,13 +2543,10 @@ Te poți reabona oricând."</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">Planul tău actual.</string>
<string name="premium_upgrade_disabled_lower_tier_tooltip">Trebuie mai întâi să anulezi și să aștepți până îți expiră abonamentul înainte de a alege un plan de nivel inferior.</string>
<string name="premium_upgrade_done_body_tier_1">Acum beneficiezi de avantaje îmbunătăţite pentru chat!</string>
<string name="premium_upgrade_done_body_tier_2">Acum beneficiezi de avantaje îmbunătăţite pentru chat și de acces la zeci de jocuri.</string>
<string name="premium_upgrade_done_button_tier_1">Ce drăguț!</string>
<string name="premium_upgrade_done_button_tier_2">Verifică toate jocurile Nitro</string>
<string name="premium_upgrade_failed_body">Uhh.. nu s-a putut face upgrade-ul. Asigură-te că informațiile de plată sunt la zi și încearcă din nou.</string>
<string name="premium_upload_promo">Fă upgrade la Discord Nitro pentru o limită de upload fișiere de %1$s</string>
<string name="premium_year_free_months">Obține 2 luni gratuite!</string>
<string name="premium_year_free_months_short">2 luni gratuite</string>
<string name="premium_year_subscription">**%1$s%2$s %3$s ** / an</string>
<string name="preview_chat">Previzualizează chat</string>
<string name="priority_speaker">Vorbitor prioritar</string>
@ -2787,7 +2731,7 @@ Dacă ping-ul nu este consistent sau este mai mare decât %5$s ms, îți recoman
<string name="scope_guilds">Să știe pe ce servere te afli</string>
<string name="scope_guilds_empty">Nu ești pe niciun server.</string>
<string name="scope_guilds_join">Să se alăture serverelor pentru tine</string>
<string name="scope_guilds_join_description">Să folosească invitații instante în numele tău.</string>
<string name="scope_guilds_join_description">Să folosească invitații în numele tău.</string>
<string name="scope_identify">Să-ți acceseze numele de utilizator şi avatar-ul</string>
<string name="scope_messages_read">Să citească toate mesajele</string>
<string name="scope_messages_read_description">Aceasta permite aplicației să citească toate mesajele accesibile prin intermediul contului tău Discord</string>
@ -2855,7 +2799,6 @@ Alege ecranul pe care vrei să-l partajezi."</string>
<string name="search_filter_on">pe</string>
<string name="search_for_emoji">Găsește emoji-ul perfect</string>
<string name="search_for_empty">Caută</string>
<string name="search_for_value">Caută: **%1$s**</string>
<string name="search_group_header_channels">Pe canal</string>
<string name="search_group_header_dates">Date</string>
<string name="search_group_header_file_name">Numele fișierului conține</string>
@ -3057,8 +3000,6 @@ Ești sigur că vrei să continui?"</string>
<string name="stop_ringing">Anulează apelul</string>
<string name="stop_streaming">Încheie streaming-ul</string>
<string name="stop_watching">Nu mai urmări</string>
<string name="store_payment_legalese_monthly">Salutare! Prin achiziționarea %1$s, ești de acord cu [Condițiile de Prestare a Serviciilor pentru magazin](%2$s). %1$s este un abonament recurent, ceea ce înseamnă că te vom taxa astăzi și vom continua să te taxăm lunar, până când vei anula abonamentul. Poți face acest lucru oricând accesând fereastra ta Setări utilizator.</string>
<string name="store_payment_legalese_yearly">Salutare! Prin achiziționarea %1$s, ești de acord cu [Condițiile de Prestare a Serviciilor pentru magazin](%2$s). %1$s este un abonament recurent, ceea ce înseamnă că te vom taxa astăzi și vom continua să te taxăm anual, până când vei anula abonamentul. Poți face acest lucru oricând accesând fereastra ta Setări utilizator.</string>
<string name="stream">Transmite în direct</string>
<string name="stream_bad_spectator">Stream-ul pe care îl urmărești în prezent are o calitate video sau audio redusă. Acest lucru se poate datora condițiilor de rețea.</string>
<string name="stream_bad_streamer">În prezent, stream-ul tău are o calitate video sau audio redusă. Acest lucru se poate datora condițiilor de rețea.</string>
@ -3066,7 +3007,6 @@ Ești sigur că vrei să continui?"</string>
<string name="stream_capture_paused_details">Revino la joc pentru a relua.</string>
<string name="stream_capture_paused_details_viewer">%1$s a minimizat jocul… stai un pic!</string>
<string name="stream_channel_description">Membrii cu această permisiune pot face streaming pe acest canal.</string>
<string name="stream_description">Membrii cu această permisiune pot în acest canal.</string>
<string name="stream_ended">Acest stream s-a încheiat. *sunete de greieri*</string>
<string name="stream_ended_button">Stream încheiat</string>
<string name="stream_ended_no_spectators">Nu există spectatori, deoarece stream-ul s-a încheiat.</string>
@ -3106,7 +3046,6 @@ Ești sigur că vrei să continui?"</string>
<string name="stream_report_rating_body_streamer">Spune-ne despre experiența de streaming.</string>
<string name="stream_report_submit">Trimite</string>
<string name="stream_reported">Feedback trimis</string>
<string name="stream_reported_body">Îți mulțumim că ne-ai raportat problema! Feedback-ul ne va ajuta să îmbunătățim calitatea streaming-ului.</string>
<string name="stream_soundshare_failed">Hei, ceva a mers prost și nu am putut face streaming la sunetul din joc.</string>
<string name="streamer_mode">Mod Streamer</string>
<string name="streamer_mode_enabled">Modul Streamer a fost activat</string>
@ -3164,7 +3103,6 @@ Ești sigur că vrei să continui?"</string>
<string name="system_message_guild_member_join_10">Un %1$s sălbatic a apărut.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_11">Swoooosh. %1$s tocmai a aterizat.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_12">Țineți-vă bine. %1$s tocmai a intrat pe server.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_13">%1$s tocmai a intrat. Ascundeți-vă bananele.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_14">%1$s tocmai a aterizat. Pare OP - avem nevoie de un nerf.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_15">%1$s tocmai a alunecat în server.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_16">Un %1$s a fost generat direct pe server.</string>
@ -3175,7 +3113,6 @@ Ești sigur că vrei să continui?"</string>
<string name="system_message_guild_member_join_21">Se aproprie un competitor - A apărut %1$s!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_22">E o pasăre! Ba nu, e un avion! Nu mai contează, este doar %1$s.</string>
<string name="system_message_guild_member_join_23">Este %1$s! Lăudat fie soarele! \\\\[T]/</string>
<string name="system_message_guild_member_join_25">Ha! %1$s s-a alăturat! Mi-ai activat trap card-ul!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_26">Noroc, iubire! %1$s e aici!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_27">Hei! Ascultă! %1$s s-a alăturat!</string>
<string name="system_message_guild_member_join_28">Te-am așteptat, %1$s</string>
@ -3324,8 +3261,6 @@ Ai nevoie de un cont înregistrat pentru a **descărca aplicații**."</string>
<string name="unsupported_browser">Browser incompatibil</string>
<string name="unsupported_browser_body">"Se pare că utilizezi un browser incompatibil. Pentru a beneficia pe deplin de experiența oferită de Discord, actualizează browser-ul
tău sau descarcă una din aplicațiile noastre."</string>
<string name="unsupported_browser_details">"Dorești să poți vorbi cu echipa ta, corect? Actualizează la ultima versiune Chrome, Opera, Firefox 38+ sau descarcă
aplicația Discord și începe să te bucuri de conversații chiar acum!"</string>
<string name="unsupported_browser_title">Ei bine, asta e jenant</string>
<string name="unverified_account_body">"Te rugăm să îți verifici e-mail-ul și să urmezi instrucțiunile pentru a-l verifica.
@ -3443,8 +3378,6 @@ Dacă nu ai primit un e-mail de la noi sau acesta a expirat, [click aici](onRese
<string name="user_settings_appearance_preview_message_4">Modul Compact va fi activat</string>
<string name="user_settings_appearance_preview_message_5">Oh, aici este!</string>
<string name="user_settings_appearance_zoom_tip">Poți schimba nivelul de zoom cu %1$s +/- și reseta la mărirea normală cu %1$s+0.</string>
<string name="user_settings_apperannce_disable_games_tab">Arată lista cu jocuri</string>
<string name="user_settings_apperannce_disable_games_tab_note">Dezactivează această opțiune pentru a ascunde lista cu jocuri, astfel încât să te poți concentra asupra conversațiilor tale.</string>
<string name="user_settings_close_button">Buton de închidere</string>
<string name="user_settings_confirm_logout">Ești sigur că vrei să te deconectezi?</string>
<string name="user_settings_game_activity">Activitate joc</string>
@ -3503,8 +3436,6 @@ Nu uita că acest lucru îți va face serverul accesibil tuturor celor care folo
<string name="vanity_url_hint_mobile">url-ul-tău-aici</string>
<string name="verfication_expired">Link-ul de verificare a e-mail-ului a expirat.</string>
<string name="verfication_expired_suggestion">Conectează-te pe Discord și retrimite link-ul</string>
<string name="verification_body">"Am detectat că se întâmplă ceva ciudat.
Pentru a continua să folosești Discord, **trebuie să verificăm că ești o ființă umană.**"</string>
<string name="verification_body_alt">Acum, să ne asigurăm că ești om…</string>
<string name="verification_email_body">Am trimis un e-mail de verificare la **%1$s**; te rugăm să verifici atât mesajele primite cât și folder-ul de spam.</string>
<string name="verification_email_error_body">A apărut o eroare la trimiterea e-mail-ului de verificare. Încearcă din nou mai târziu sau contactează asistența.</string>
@ -3543,8 +3474,6 @@ Pentru a continua să folosești Discord, **trebuie să verificăm că ești o f
<string name="verify_phone">Verifică telefon</string>
<string name="verifying">Se verifică</string>
<string name="video_call">Apel video</string>
<string name="video_poor_connection_body">Video-ul a fost dezactivat. Acesta va fi reluat când vei avea o conexiune mai bună.</string>
<string name="video_poor_connection_title">Conexiune slabă</string>
<string name="video_preview">Previzualizare video</string>
<string name="video_settings">Setări video</string>
<string name="video_unavailable">Video indisponibil</string>