Changes of com.discord v963
This commit is contained in:
parent
b0b3fa04f8
commit
ef20822bb4
7446 changed files with 202219 additions and 151842 deletions
|
@ -97,15 +97,6 @@
|
|||
<item quantity="one">%d dostępne miejsce</item>
|
||||
<item quantity="few">%ddostępne miejsca</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="form_help_last_seen_days">
|
||||
<item quantity="other">%d dni</item>
|
||||
<item quantity="one">1 dnia</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="form_help_last_seen_members">
|
||||
<item quantity="other">%d członków</item>
|
||||
<item quantity="zero">0 członków</item>
|
||||
<item quantity="one">1 członka</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="game_feed_user_played_days_ago_time">
|
||||
<item quantity="other">dni</item>
|
||||
<item quantity="one">dzień</item>
|
||||
|
@ -225,16 +216,6 @@
|
|||
<item quantity="one">uprawnienie</item>
|
||||
<item quantity="few">uprawnienia</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_change_newValue">
|
||||
<item quantity="other">Włączono tryb powolny na **!!%d!! sek.**</item>
|
||||
<item quantity="zero">Tryb powolny wyłączony</item>
|
||||
<item quantity="one">Włączono tryb powolny na **1 sek.**</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_create_newValue">
|
||||
<item quantity="other">Wyłączono tryb powolny na **!!%d!! sek.**</item>
|
||||
<item quantity="zero">Wyłączono tryb powolny</item>
|
||||
<item quantity="one">Wyłączono tryb powolny na **1 sek.**</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_settings_audit_log_member_prune_count">
|
||||
<item quantity="other">**!!%d!! członków**</item>
|
||||
<item quantity="one">**członka**</item>
|
||||
|
@ -332,15 +313,6 @@
|
|||
<item quantity="other">%d nowe wiadomości</item>
|
||||
<item quantity="one">1 nowa wiadomość</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="new_messages_with_date_count">
|
||||
<item quantity="other">%d nowych wiadomości</item>
|
||||
<item quantity="one">1 nowa wiadomość</item>
|
||||
<item quantity="few">%d nowe wiadomości</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="notice_premium_applications_grandfathered_ending_numDays">
|
||||
<item quantity="other">%d dni</item>
|
||||
<item quantity="one">dzień</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="num_channels_num">
|
||||
<item quantity="other">%d kanałów</item>
|
||||
<item quantity="one">%d kanał</item>
|
||||
|
@ -359,11 +331,6 @@
|
|||
<item quantity="other">te wiadomości</item>
|
||||
<item quantity="one">tę wiadomość</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="partial_outage_count">
|
||||
<item quantity="other">**%d** serwerów jest niedostępnych z uwagi na chwilową awarię.</item>
|
||||
<item quantity="one">**1** serwer jest niedostępny z uwagi na chwilową awarię.</item>
|
||||
<item quantity="few">**%d** serwery są niedostępne z uwagi na chwilową awarię.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_code_redemption_confirmation_blurb_numMonths">
|
||||
<item quantity="other">%d miesiące/miesięcy</item>
|
||||
<item quantity="one">1 miesiąc</item>
|
||||
|
|
|
@ -59,10 +59,8 @@
|
|||
<string name="activity_invite_private">"Nie możesz wysłać zaproszenia, ponieważ jesteś niewidoczny(-a) albo ukrywasz swój status grania. Jeżeli nie chcesz zmieniać
|
||||
swoich ustawień, możesz poprosić o wysłanie zaproszenia Tobie."</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_hotspot_dismiss_button">Zrozumiano!</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_hotspot_header">Nadawaj na żywo, aby bezpośrednio streamować grę znajomym!</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_hotspot_header">Skorzystaj z Go Live, aby bezpośrednio streamować grę znajomym!</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_tooltip">Nadawaj na żywo</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_no_permission_in_guild">Na tym serwerze nie ma kanałów głosowych, na których można streamować.</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_no_permission_in_voice">Nie możesz streamować w tym kanale głosowym.</string>
|
||||
<string name="activity_panel_go_live_tooltip_not_in_guild">Przejdź do serwera, aby rozpocząć streamowanie.</string>
|
||||
<string name="add">Dodaj</string>
|
||||
<string name="add_a_comment_optional">Dodaj komentarz (opcjonalnie)</string>
|
||||
|
@ -157,7 +155,6 @@ może być ryzykowne."</string>
|
|||
<string name="application_entitlement_code_redemption_confirmation_title">Gotowe!</string>
|
||||
<string name="application_entitlement_code_redemption_go_to_library">Przejdź do biblioteki</string>
|
||||
<string name="application_entitlement_code_redemption_invalid">Wprowadzono nieprawidłowy kod</string>
|
||||
<string name="application_entitlement_code_redemption_prompt">Masz kod do gry? Wprowadź go poniżej:</string>
|
||||
<string name="application_entitlement_code_redemption_redeem">Zrealizuj</string>
|
||||
<string name="application_filter_name_linux">Wszystkie pliki</string>
|
||||
<string name="application_filter_name_macos">Aplikacje</string>
|
||||
|
@ -282,7 +279,6 @@ może być ryzykowne."</string>
|
|||
<string name="application_store_hide_games_in_library">Nie pokazuj gier w bibliotece</string>
|
||||
<string name="application_store_hide_games_in_library_hidden">Ukryto %1$s w bibliotece</string>
|
||||
<string name="application_store_home_footer_main">Dzięki za przeglądanie!</string>
|
||||
<string name="application_store_home_footer_sub">Z pozdrowieniami, zespół Discorda</string>
|
||||
<string name="application_store_home_view_all_applications">Wyświetl wszystkie gry</string>
|
||||
<string name="application_store_in_library">W bibliotece</string>
|
||||
<string name="application_store_link_copied">Link skopiowany!</string>
|
||||
|
@ -295,7 +291,6 @@ może być ryzykowne."</string>
|
|||
<string name="application_store_navigation_browse">Przeglądaj</string>
|
||||
<string name="application_store_new_release">Nowa gra</string>
|
||||
<string name="application_store_online_coop">Tryb współpracy on-line</string>
|
||||
<string name="application_store_online_multiplayer">Tryb wieloosobowy online</string>
|
||||
<string name="application_store_purchase_application">Kup grę</string>
|
||||
<string name="application_store_purchase_bundle">Kup pakiet</string>
|
||||
<string name="application_store_purchase_confirmation_blurb">Możesz zainstalować grę %1$s poniżej i po zakończeniu instalacji uruchomić ją z poziomu zakładki Biblioteka. Miłej zabawy!</string>
|
||||
|
@ -408,7 +403,6 @@ może być ryzykowne."</string>
|
|||
<string name="application_store_view_all_news">Wyświetl wszystkie aktualności</string>
|
||||
<string name="application_store_warning_dlc_requires_base_application_description">Ta zawartość do pobrania wymaga posiadania własnego %1$s w Discordzie, aby możliwa była gra. [Dowiedz się o zawartości do pobrania.](%2$s)</string>
|
||||
<string name="application_store_warning_dlc_requires_base_application_title">Zawartość do pobrania</string>
|
||||
<string name="application_store_warning_early_access_description">Ta gra jest wciągająca (tak nam się wydaje!), ale jej treść może być niepełna, mogą się pojawić różne błędy lub czegoś może brakować. [Dowiedz się więcej o wczesnym dostępie](%1$s)</string>
|
||||
<string name="application_store_warning_early_access_title">Wczesny dostęp</string>
|
||||
<string name="application_store_warning_requires_desktop_app_description">Aby zagrać w tę grę, musisz mieć zainstalowaną aplikację Discorda $[aplikacja na komputer stacjonarny](downloadHook).</string>
|
||||
<string name="application_store_warning_requires_desktop_app_title">Wymaga aplikacji na komputer stacjonarny</string>
|
||||
|
@ -482,7 +476,6 @@ może być ryzykowne."</string>
|
|||
<string name="bans_hint">"Bany są domyślnie nakładane na konto i IP.
|
||||
Użytkownicy mogą omijać blokadę IP poprzez używanie proxy.
|
||||
Omijanie blokady może być stosunkowo utrudnione stosując weryfikację telefonu w ustawieniach [Moderacji](onModerationClick)."</string>
|
||||
<string name="bans_no_results">Szukaliśmy w najdalszych zakątkach, ale nie udało nam się znaleźć użytkownika pasującego do tej nazwy.</string>
|
||||
<string name="bans_no_users_banned">"Nikogo nie zbanowałeś…
|
||||
ale jeżeli zajdzie taka potrzeba, to nie wahaj się!"</string>
|
||||
<string name="bans_search_placeholder">Szukaj banów</string>
|
||||
|
@ -515,21 +508,18 @@ ale jeżeli zajdzie taka potrzeba, to nie wahaj się!"</string>
|
|||
<string name="billing_address_state">Województwo</string>
|
||||
<string name="billing_address_state_error_required">Nazwa województwa jest wymagana</string>
|
||||
<string name="billing_address_zip_code">Kod pocztowy</string>
|
||||
<string name="billing_address_zip_code_error_length">Kod musi składać się z 5 cyfr</string>
|
||||
<string name="billing_address_zip_code_error_required">Kod pocztowy jest wymagany</string>
|
||||
<string name="billing_address_zip_code_invalid">Kod pocztowy jest nieprawidłowy</string>
|
||||
<string name="billing_application_consumable_refund_text_unable">Nie można zażądać zwrotu pieniędzy za treść gry. Jeżeli pojawił się problem z Twoim zakupem, [skontaktuj się z naszą pomocą techniczną.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="billing_application_refund_text">Zwrot pieniędzy przysługuje, jeśli zakupu dokonano w ciągu ostatnich %1$s dni, a w grę grano mniej niż %2$s godz. [Nasz pomocny zespół obsługi klienta pomoże Ci odzyskać pieniądze.](%3$s)</string>
|
||||
<string name="billing_application_refund_text_unable">Przepraszamy, w przypadku tego zakupu nie przysługuje zwrot pieniędzy. Zwrot pieniędzy przysługuje, jeśli zakupu dokonano w ciągu ostatnich %1$s dni, a w grę grano mniej niż %2$s godz.</string>
|
||||
<string name="billing_change_payment_source">Zmień metodę płatności</string>
|
||||
<string name="billing_error_add_payment_source_streamer_mode">Nie możesz dodać nowych źródeł płatności, będąc w trybie streamera.</string>
|
||||
<string name="billing_error_gateway">Podczas przetwarzania płatności coś poszło nie tak, spróbuj ponownie!</string>
|
||||
<string name="billing_error_rate_limit">Dokonujesz zbyt wielu zakupów zbyt szybko. Zaczekaj chwilkę i spróbuj ponownie!</string>
|
||||
<string name="billing_error_section_address">Ups! Wygląda na to, że wystąpił problem z Twoim adresem. Popraw dane i spróbuj ponownie!</string>
|
||||
<string name="billing_error_section_card">Ups! Wygląda na to, że wystąpił problem z Twoją kartą. Popraw dane i spróbuj ponownie!</string>
|
||||
<string name="billing_history">Historia rozliczeń</string>
|
||||
<string name="billing_legal_mumbo_jumbo">Żargon prawniczy</string>
|
||||
<string name="billing_legal_mumbo_jumbo_label">Akceptuję [Warunki Korzystania z Usługi Sklepu Discord](%1$s)</string>
|
||||
<string name="billing_no_payment_method">Brak zapisanej metody płatności</string>
|
||||
<string name="billing_no_payment_method_description">Rozliczaj się szybciej, zapisując metodę płatności</string>
|
||||
<string name="billing_pay_for_it_with">Zapłać przy użyciu</string>
|
||||
|
@ -537,12 +527,7 @@ ale jeżeli zajdzie taka potrzeba, to nie wahaj się!"</string>
|
|||
<string name="billing_payment_breakdown_total">Łącznie</string>
|
||||
<string name="billing_payment_history">Historia transakcji</string>
|
||||
<string name="billing_payment_premium">Twoja subskrypcja</string>
|
||||
<string name="billing_payment_premium_legalese_monthly">Nabywając subskrypcję %1$s, akceptujesz nasze [Warunki Korzystania z Usługi Sklepu](%2$s). %1$s jest powtarzającą się subskrypcją. Zgadzasz się na to, że Discord od razu pobierze opłatę za pośrednictwem Metody Płatności w wysokości %3$s i będzie ją pobierać automatycznie co miesiąc, dopóki nie anulujesz swojej subskrypcji. Możesz ją anulować w każdej chwili.</string>
|
||||
<string name="billing_payment_premium_legalese_yearly">Nabywając subskrypcję %1$s, akceptujesz nasze [Warunki Korzystania z Usługi Sklepu](%2$s). %1$s jest powtarzającą się subskrypcją. Zgadzasz się na to, że Discord od razu pobierze opłatę za pośrednitwem Metody Płatności w wysokości %3$s i będzie ją pobierać automatycznie co rok, dopóki nie anulujesz swojej subskrypcji. Możesz ją anulować w każdej chwili.</string>
|
||||
<string name="billing_payment_sources">Metody płatności</string>
|
||||
<string name="billing_payment_table_header_amount">ILOŚĆ</string>
|
||||
<string name="billing_payment_table_header_date">DATA</string>
|
||||
<string name="billing_payment_table_header_description">OPIS</string>
|
||||
<string name="billing_premium_refund_text">Zwrot pieniędzy przysługuje, jeśli zakupu dokonano w ciągu ostatnich %1$s dni. [Nasz pomocny Zespół obsługi klienta pomoże Ci odzyskać pieniądze.](%2$s)</string>
|
||||
<string name="billing_premium_refund_text_unable">Przepraszamy, w przypadku tego zakupu nie przysługuje zwrot pieniędzy. Zwrot pieniędzy przysługuje, jeśli zakupu dokonano w ciągu ostatnich %1$s dni.</string>
|
||||
<string name="billing_price_per_month">%1$s / miesiąc</string>
|
||||
|
@ -552,9 +537,7 @@ ale jeżeli zajdzie taka potrzeba, to nie wahaj się!"</string>
|
|||
<string name="billing_purchase_details_header">Szczegóły zakupu</string>
|
||||
<string name="billing_refund_header">Problemy z zakupem?</string>
|
||||
<string name="billing_refund_play_time_never_played">Nigdy nie grano</string>
|
||||
<string name="billing_refund_play_time_subheader">CZAS GRANIA</string>
|
||||
<string name="billing_refund_purchase_date">%1$s</string>
|
||||
<string name="billing_refund_purchase_date_subheader">DATA ZAKUPU</string>
|
||||
<string name="billing_refund_report_a_problem">Zgłoś problem</string>
|
||||
<string name="billing_refund_request_button">Poproś o zwrot pieniędzy</string>
|
||||
<string name="billing_sales_tax_added">Ze względu na Twój adres rozliczeniowy dodany został podatek obrotowy w wysokości %1$s.</string>
|
||||
|
@ -564,7 +547,6 @@ ale jeżeli zajdzie taka potrzeba, to nie wahaj się!"</string>
|
|||
<string name="billing_step_credit_card_information">Informacje dotyczące płatności</string>
|
||||
<string name="billing_step_payment_type">Rodzaj płatności</string>
|
||||
<string name="billing_step_paypal">Informacje dotyczące konta PayPal</string>
|
||||
<string name="billing_step_review">Przegląd</string>
|
||||
<string name="billing_subscribe">Subskrybuj</string>
|
||||
<string name="billing_tag_failed">Nieudane</string>
|
||||
<string name="billing_tag_pending">Oczekujące</string>
|
||||
|
@ -595,12 +577,8 @@ ale jeżeli zajdzie taka potrzeba, to nie wahaj się!"</string>
|
|||
<string name="browser_handoff_success_body">Chcesz zalogować się, korzystając z tego konta?</string>
|
||||
<string name="browser_handoff_success_cancel">Przełączyć na inne konto?</string>
|
||||
<string name="browser_handoff_success_title">Hej, %1$s!</string>
|
||||
<string name="browser_input_device_warning">"Urządzenia nagrywania nie mogą być zmieniane podczas używania Discorda na przeglądarki. [Pobierz](onDownloadClick) Discorda na komputer stacjonarny,
|
||||
aby uzyskać pełną kontrolę nad urządzeniami nagrywania."</string>
|
||||
<string name="browser_not_supported">Przeglądarka nie jest obsługiwana</string>
|
||||
<string name="browser_notifications_enabled_body">Szastu prastu! Powiadomienia działają!</string>
|
||||
<string name="browser_output_device_warning">"Urządzenia odtwarzania nie mogą być zmieniane podczas używania Discorda na przeglądarki. [Pobierz](onDownloadClick) Discorda na
|
||||
komputer stacjonarny, aby uzyskać pełną kontrolę nad urządzeniami odtwarzania."</string>
|
||||
<string name="bug_hunter_badge_tooltip">Łowca Bugów Discorda</string>
|
||||
<string name="bundle_ready_body">Zrestartuj Discorda dla nowych ulepszeń!</string>
|
||||
<string name="bundle_ready_later">Nie teraz</string>
|
||||
|
@ -647,7 +625,6 @@ komputer stacjonarny, aby uzyskać pełną kontrolę nad urządzeniami odtwarzan
|
|||
<string name="certified_device_recommendation_cancel">Nie, dzięki!</string>
|
||||
<string name="certified_device_recommendation_confirm">Przełącz</string>
|
||||
<string name="certified_device_recommendation_title">Wykryto certyfikowane urządzenie</string>
|
||||
<string name="certified_device_recommendation_video_input_body">Discord wykrył certyfikowane urządzenie wejście wideo o nazwie **%1$s %2$s**. Zalecamy przełączenie się na nie, aby zapewnić optymalną obsługę.</string>
|
||||
<string name="change">Zmień</string>
|
||||
<string name="change_avatar">"Zmień
|
||||
awatar"</string>
|
||||
|
@ -666,9 +643,6 @@ lub nie poprawiasz niewłaściwego pseudonimu."</string>
|
|||
<string name="change_phone_number">Zmienić numer telefonu?</string>
|
||||
<string name="change_plan">Zmień plan</string>
|
||||
<string name="change_url">Zmień link</string>
|
||||
<string name="change_vanity_url">Zmień niestandardowy adres</string>
|
||||
<string name="change_vanity_url_error">"Niestandardowy adres nie może być zmieniony, bo zawiera niedozwolone znaki, jest za krótki lub jest już zajęty.
|
||||
Niestandardowy adres może zawierać tylko litery, liczby i myślniki."</string>
|
||||
<string name="channel">Kanał</string>
|
||||
<string name="channel_has_been_deleted">Kanał został usunięty.</string>
|
||||
<string name="channel_locked">Nie masz wystarczających uprawnień do wejścia na ten kanał.</string>
|
||||
|
@ -702,11 +676,9 @@ Niestandardowy adres może zawierać tylko litery, liczby i myślniki."</string>
|
|||
<string name="choose">Wybierz</string>
|
||||
<string name="choose_an_application">Wybierz aplikację</string>
|
||||
<string name="claim_account">Zajmij konto</string>
|
||||
<string name="claim_account_body">Załóż konto, aby zachować wszystkie serwery i wiadomości nawet po zamknięciu przeglądarki.</string>
|
||||
<string name="claim_account_email_to">Dzięki! Wysłaliśmy link potwierdzający na: **%1$s**</string>
|
||||
<string name="claim_account_get_app">Pobierz aplikację na komputer stacjonarny</string>
|
||||
<string name="claim_account_promote_app">Pobierz naszą aplikację na komputer stacjonarny, aby skorzystać z pełni możliwości Discorda, w tym nakładki wewnątrz gry, powiadomień na pulpicie i globalnych skrótów klawiszowych.</string>
|
||||
<string name="claim_account_required_body">Potwierdź własność swojego konta, aby móc używać aplikacji na komputer stacjonarny Discorda.</string>
|
||||
<string name="claim_account_required_email_to">Dzięki! Wysłaliśmy link potwierdzający na **%1$s**. Kliknij go, aby zweryfikować swoje konto.</string>
|
||||
<string name="clear_cache">Wyczyść pamięć podręczną</string>
|
||||
<string name="clone_channel">Sklonuj kanał</string>
|
||||
|
@ -793,7 +765,6 @@ malutki tekst poniżej."</string>
|
|||
<string name="connection_enter_code">Wpisz kod, kiedy pojawi się on na ekranie</string>
|
||||
<string name="connection_invalid_pin">Nieprawidłowy kod PIN</string>
|
||||
<string name="connection_login_with">lub zaloguj poprzez</string>
|
||||
<string name="connection_problems_body">Sprawdź [status serwera](%1$s) albo napisz tweeta [@discordapp](%2$s).</string>
|
||||
<string name="connection_status_authenticating">Uwierzytelnianie</string>
|
||||
<string name="connection_status_awaiting_endpoint">Oczekiwanie na punkt końcowy</string>
|
||||
<string name="connection_status_connected">Połączono</string>
|
||||
|
@ -838,7 +809,7 @@ malutki tekst poniżej."</string>
|
|||
<string name="create_category">Stwórz kategorię</string>
|
||||
<string name="create_channel">Utworzenie kanału</string>
|
||||
<string name="create_group_dm">Stwórz prywatną rozmowę grupową</string>
|
||||
<string name="create_instant_invite">Tworzenie zaproszeń błyskawicznych</string>
|
||||
<string name="create_instant_invite">Tworzenie zaproszenia</string>
|
||||
<string name="create_link">Utwórz link</string>
|
||||
<string name="create_or_join_modal_header">Oho, kolejny serwer?</string>
|
||||
<string name="create_server_button_body">Utwórz nowy serwer i zaproś swoich znajomych. To nic nie kosztuje!</string>
|
||||
|
@ -939,7 +910,6 @@ malutki tekst poniżej."</string>
|
|||
<string name="developer_application_test_mode_note">Wprowadź swoje ID aplikacji Discorda, aby włączyć tryb testowy tej aplikacji.</string>
|
||||
<string name="developer_application_test_mode_placeholder">ID aplikacji</string>
|
||||
<string name="developer_mode">Tryb dewelopera</string>
|
||||
<string name="developer_mode_help_text">Tryb dewelopera dodaje dodatkowe funkcje pomocne dla osób piszących boty przy użyciu [API Discorda](%1$s).</string>
|
||||
<string name="device_no_permission">Urządzenie %1$s</string>
|
||||
<string name="device_settings">Ustawienia urządzenia</string>
|
||||
<string name="direct_message">Prywatna wiadomość</string>
|
||||
|
@ -953,7 +923,6 @@ malutki tekst poniżej."</string>
|
|||
<string name="disable_email_notifications_failed_suggestion">Powiadomienia e-mail już mogą być wyłączone lub ten adres e-mail może nie być powiązany z kontem Discorda.</string>
|
||||
<string name="disable_integration_title">Wyłącz synchronizację</string>
|
||||
<string name="disable_integration_twitch_body">Wyłączenie synchronizacji wykona akcję wygaśnięcia subskrypcji dla wszystkich subskrybentów.</string>
|
||||
<string name="disable_integration_youtube_body">Wyłączenie synchronizacji wykona akcję wygaśnięcia sponsoringu dla wszystkich sponsorów.</string>
|
||||
<string name="disable_notifications_description">Wszystkie powiadomienia będą wyłączone.</string>
|
||||
<string name="disable_notifications_label">Wyłącz powiadomienia</string>
|
||||
<string name="disable_sounds_description">Wszystkie efekty dźwiękowe będą wyłączone.</string>
|
||||
|
@ -970,7 +939,6 @@ malutki tekst poniżej."</string>
|
|||
<string name="discord_desc_short">Grupowy czat głosowy i tekstowy</string>
|
||||
<string name="discord_rich_presence">Rich Presence Discorda</string>
|
||||
<string name="dismiss">Odrzuć</string>
|
||||
<string name="dispatch_error_modal_body">Coś poszło nie tak. Jeśli problem nie ustąpi, utwórz bilet wsparcia i wklej do niego treść poniższej wiadomości.</string>
|
||||
<string name="dispatch_error_modal_error_label">Wiadomość błędu (skopiuj i wklej mnie)</string>
|
||||
<string name="dispatch_error_modal_header">Błąd: Discord Dispatch</string>
|
||||
<string name="dispatch_error_modal_open_ticket">Otwórz bilet</string>
|
||||
|
@ -1009,7 +977,6 @@ malutki tekst poniżej."</string>
|
|||
<string name="edit_channel">Edytuj kanał</string>
|
||||
<string name="edit_message">Edytuj wiadomość</string>
|
||||
<string name="edit_note">Edytuj notkę</string>
|
||||
<string name="edit_overview">Edytuj skrócony opis</string>
|
||||
<string name="edit_roles">Edytowanie ról</string>
|
||||
<string name="edit_textarea_help">klawisz esc, aby [anulować](onCancel) • klawisz enter, aby [zapisać](onSave)</string>
|
||||
<string name="edit_user">Edytuj %1$s</string>
|
||||
|
@ -1039,7 +1006,6 @@ malutki tekst poniżej."</string>
|
|||
<string name="emoji_matching">Emoji pasujące do **%1$s**</string>
|
||||
<string name="emoji_name">Nazwa</string>
|
||||
<string name="emoji_slots_available">%1$s</string>
|
||||
<string name="emoji_too_big">Ta emotka była za duża! Emotki muszą mieć mniej niż %1$skb.</string>
|
||||
<string name="en_gb">Angielski (Wielka Brytania)</string>
|
||||
<string name="en_us">Angielski (Stany Zjednoczone)</string>
|
||||
<string name="enable">Włącz</string>
|
||||
|
@ -1047,17 +1013,14 @@ malutki tekst poniżej."</string>
|
|||
<string name="enable_privacy_access">Możesz włączyć dostęp w ustawieniach prywatności.</string>
|
||||
<string name="enable_streamer_mode_description">Możesz stworzyć skrót klawiszowy do przełączania trybu streamowania w [Ustawieniach skrótów klawiszowych](onClick).</string>
|
||||
<string name="enable_streamer_mode_label">Włącz tryb streamowania</string>
|
||||
<string name="enable_twitch_emoji_sync">Włącz niestandardowe emotikony Twitch dla zsynchronizowanych subskrybentów.</string>
|
||||
<string name="enter_email_body">Aby zweryfikować Twój adres e-mail, musisz najpierw wprowadzić adres e-mail.</string>
|
||||
<string name="enter_phone_description">Wprowadź swój numer telefonu. Otrzymasz wiadomość ze swoim kodem weryfikacyjnym.</string>
|
||||
<string name="enter_phone_title">Wprowadź numer telefonu</string>
|
||||
<string name="enter_vanity_url">Wprowadź niestandardowy adres</string>
|
||||
<string name="errors_action_to_take">Namierzyliśmy błąd i rozprawimy się z nim jak najszybciej.</string>
|
||||
<string name="errors_reload">Odśwież</string>
|
||||
<string name="errors_restart_app">Zrestartuj Discorda</string>
|
||||
<string name="errors_unexpected_crash">Wygląda na to, że Discord nieoczekiwanie uległ awarii….</string>
|
||||
<string name="es_es">Hiszpański</string>
|
||||
<string name="everyone_popout_body">Używając **%1$s**, oznaczysz %2$s+ osób. Na pewno chcesz to zrobić?</string>
|
||||
<string name="everyone_popout_enter">Wciśnij **ENTER**, aby wysłać</string>
|
||||
<string name="everyone_popout_esc">Wciśnij **ESC**, aby edytować</string>
|
||||
<string name="everyone_popout_footer">Może zamiast tego spróbuj wspomnieć rolę lub poszczególnych użytkowników?</string>
|
||||
|
@ -1086,22 +1049,15 @@ malutki tekst poniżej."</string>
|
|||
<string name="focus_participant">Przybliż tę osobę</string>
|
||||
<string name="force_sync">Wymuś synchronizację</string>
|
||||
<string name="forgot_password">Nie pamiętasz hasła?</string>
|
||||
<string name="forgot_password_body">Spokojnie! Wprowadź adres email związany z Twoim kontem, abyśmy mogli zweryfikować, czy to Ty.</string>
|
||||
<string name="form_checkbox_debug_logging">Logowanie debugowania</string>
|
||||
<string name="form_checkbox_qos">Użyj pakietów z wysokim priorytetem (QoS)</string>
|
||||
<string name="form_description_audio_mode_android_call">Jeśli doświadczasz problemów z mikrofonem lub słuchawkami, spróbuj użyć tego trybu audio. W przeciwnym razie, pozostaw ustawienie domyślne.</string>
|
||||
<string name="form_description_audio_mode_android_communication">To jest domyślny tryb audio dla aplikacji VoIP takich jak Discord. Zalecamy pozostawienie tego ustawienia.</string>
|
||||
<string name="form_description_push_afk_timeout">"Discord unika wysyłania powiadomień na Twoje urządzenie mobilne, gdy jesteś przy komputerze.
|
||||
Użyj tego ustawienia, aby kontrolować, jak długo musisz być AFK, aby otrzymywać powiadomienia na telefon."</string>
|
||||
<string name="form_description_tts">Włącz je, jeśli chcesz, aby nowoczesny robot wypowiadał na głos powiadomienia dla Ciebie.</string>
|
||||
<string name="form_error_generic">Ups! Pojawił się niezwykle rzadki błąd. To najprawdopodobniej nasza wina, więc spróbuj ponownie albo sprawdź [naszą stronę statusu] (%1$s).</string>
|
||||
<string name="form_help_afk_channel">"Użytkownicy będący nieaktywni przez dłuższy czas zostaną automatycznie wyciszeni i przeniesieni
|
||||
do tego kanału. Opcja nie dotyczy przeglądarek."</string>
|
||||
<string name="form_help_attenuation">"Obniż dźwięk innych aplikacji o ten procent, podczas gdy inni użytkownicy coś mówią.
|
||||
Ustaw na 0%%, aby całkowicie wyłączyć tłumienie."</string>
|
||||
<string name="form_help_automatic_vad">Jeśli wskaźnik jest zielony, Discord nadaje Twój piękny głos.</string>
|
||||
<string name="form_help_bitrate">"**WSZYSTKIE BITY!** Nie zalecamy więcej niż %1$skb/s, chyba że jesteś audiofilem. Nie poprawi to jakości w znaczący sposób, a wpłynie
|
||||
negatywnie na osoby z urządzeniami mobilnymi i słabymi połączeniami."</string>
|
||||
<string name="form_help_certified_voice_processing">"Podczas korzystania z mikrofonu zatwierdzonego przez Discorda, niektóre opcje przetwarzania głosu nie są obsługiwane przez nas,
|
||||
a przez sam mikrofon."</string>
|
||||
<string name="form_help_channel_permissions">Wybranie ról automatycznie ustawi podstawowe uprawnienia dla tego kanału.</string>
|
||||
|
@ -1112,23 +1068,13 @@ otrzymają je dla każdej wiadomości wysłanej na tym serwerze. **Zalecamy usta
|
|||
aby uniknąć [takiego sajgonu](%1$s).**"</string>
|
||||
<string name="form_help_default_notification_settings_mobile">"To pozwoli określić, czy członkowie, którzy nie ustawili ręcznie powiadomień, będą je otrzymywać dla
|
||||
każdej wysłanej wiadomości na tym serwerze. Wysoce zalecamy ustawienie tej opcji na powiadamiane tylko dla @wzmianki dla publicznego serwera Discorda"</string>
|
||||
<string name="form_help_explicit_content_filter">"Automatycznie skanuje i usuwa wiadomości zawierające nieodpowiednie treści na tym serwerze. Wybierz w jakim stopniu
|
||||
filtr będzie stosowany do członków na Twoim serwerze. **Zalecamy ustawienie filtra dla publicznego serwera.**"</string>
|
||||
<string name="form_help_instant_invite_channel">"Jeśli kanał jest zaznaczony, link z zaproszeniem błyskawicznym zostanie wygenerowany z widżetem,
|
||||
w przeciwnym razie zostaną objęci tylko członkowie online i kanały głosowe."</string>
|
||||
<string name="form_help_last_seen">"Czyszczenie wyrzuci **%1$s**, którzy nie byli
|
||||
aktywni od **%2$s** i nie są przypisani do żadnej roli.
|
||||
Członkowie mogą z powrotem dołączyć do serwera, używając nowego zaproszenia błyskawicznego."</string>
|
||||
<string name="form_help_legacy_subsystem">"Niektóre sterowniki dźwięku wykazują problemy podczas używania nowoczesnego podsystemu dźwiękowego Twojego systemu operacyjnego.
|
||||
Zaznacz tę opcję, aby powrócić do starszego podsystemu dźwiękowego."</string>
|
||||
<string name="form_help_nsfw">"Użytkownicy będą musieli potwierdzić, że są powyżej wieku pełnoletności, aby wyświetlać zawartość w tym kanale.
|
||||
Kanały NSFW nie są skanowane przez filtr nieodpowiednich zawartości."</string>
|
||||
<string name="form_help_premade_widget">"Wstaw ten kod HTML na swoją stronę, aby użyć pięknego, przygotowanego przez nas, widżetu Discorda. Jeżeli masz dostęp do loginów swoich
|
||||
użytkowników, możesz dynamicznie dodać &username= do zapytania."</string>
|
||||
<string name="form_help_qos">"Wskazuje Twojemu routerowi, że pakiety, które przesyła Discord są o wysokim priorytecie.
|
||||
Niektóre routery lub usługodawcy internetowi mogą zachowywać się niepoprawnie, gdy to ustawienie zostanie włączone."</string>
|
||||
<string name="form_help_slowmode">Członkowie będą mogli wysyłać tylko jedną wiadomość w tym przedziale czasowym, chyba że mają uprawnienia Zarządzanie kanałem albo Zarządzanie wiadomościami.</string>
|
||||
<string name="form_help_system_channel">Wyślij wiadomość na ten kanał, gdy ktoś dołączy do tego serwera. Wiadomości są wybierane losowo. Można wyłączyć tę funkcję w każdej chwili.</string>
|
||||
<string name="form_help_temporary">Członkowie są automatycznie wyrzucani przy rozłączeniu, chyba że przypisano im rolę.</string>
|
||||
<string name="form_help_user_limit">"Ogranicza liczbę użytkowników mogących połączyć się z tym kanałem głosowym. Użytkownicy posiadający uprawnienie **Przenoszenie członków** nie podlegają
|
||||
ograniczeniu i mogą swobodnie przenosić użytkowników do tego kanału."</string>
|
||||
|
@ -1164,17 +1110,15 @@ Nie dotyczy użytkowników mających przypisaną rolę.
|
|||
<string name="form_label_display_names">Pokazuj nazwy</string>
|
||||
<string name="form_label_display_users">Pokazuj użytkowników</string>
|
||||
<string name="form_label_email">Adres e-mail</string>
|
||||
<string name="form_label_enable_widget">Aktywuj widżet</string>
|
||||
<string name="form_label_expire_grace_period">Karencja</string>
|
||||
<string name="form_label_explicit_content_filter">Filtr nieodpowiedniej zawartości</string>
|
||||
<string name="form_label_hoist_description">Wyświetl użytkowników tej roli oddzielnie od użytkowników online.</string>
|
||||
<string name="form_label_input">Wejście</string>
|
||||
<string name="form_label_input_device">Urządzenie nagrywania</string>
|
||||
<string name="form_label_input_mode">Rodzaj przechwytywania</string>
|
||||
<string name="form_label_input_sensitivty">Czułość wejściowa</string>
|
||||
<string name="form_label_input_volume">Głośność nagrywania</string>
|
||||
<string name="form_label_instant_invite">Wprowadź zaproszenie błyskawiczne</string>
|
||||
<string name="form_label_instant_invite_channel">Kanał zaproszeń błyskawicznych</string>
|
||||
<string name="form_label_instant_invite">Wprowadź zaproszenie</string>
|
||||
<string name="form_label_instant_invite_channel">Kanał zaproszeń</string>
|
||||
<string name="form_label_last_seen">Ostatnio widziany(-a)</string>
|
||||
<string name="form_label_local_mute">Wyciszenie lokalne</string>
|
||||
<string name="form_label_max_age">Wygasa po</string>
|
||||
|
@ -1214,7 +1158,6 @@ Nie dotyczy użytkowników mających przypisaną rolę.
|
|||
<string name="form_label_overlay_text_chat_notifications">Pokaż powiadomienia czatu tekstowego</string>
|
||||
<string name="form_label_password">Hasło</string>
|
||||
<string name="form_label_phone_number">Numer telefonu</string>
|
||||
<string name="form_label_premade_widget">Predefiniowany widżet</string>
|
||||
<string name="form_label_push_afk_timeout">Limit czasu AFK dla powiadomień</string>
|
||||
<string name="form_label_qos">Jakość usług</string>
|
||||
<string name="form_label_reason_ban">Powód bana</string>
|
||||
|
@ -1242,7 +1185,6 @@ Nie dotyczy użytkowników mających przypisaną rolę.
|
|||
<string name="form_label_suppress_everyone">Ignoruj **@everyone** i **@here**</string>
|
||||
<string name="form_label_synced_role">Zsynchronizowana rola</string>
|
||||
<string name="form_label_synced_subs">Zsynchronizowani subskrybenci</string>
|
||||
<string name="form_label_system_channel">Kanał wysyłania wiadomości o nowych członkach</string>
|
||||
<string name="form_label_temporary">Tymczasowe członkostwo</string>
|
||||
<string name="form_label_tts">TTS</string>
|
||||
<string name="form_label_tts_notifications">Powiadomienia TTS</string>
|
||||
|
@ -1304,7 +1246,6 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
|
|||
<string name="game_action_button_game_not_detected">Nie wykryto gry</string>
|
||||
<string name="game_action_button_install">Zainstaluj</string>
|
||||
<string name="game_action_button_locate">Znajdź</string>
|
||||
<string name="game_action_button_login_to_buy">Zaloguj się, aby kupić</string>
|
||||
<string name="game_action_button_now_playing">W grze</string>
|
||||
<string name="game_action_button_paused">Zapauzowano</string>
|
||||
<string name="game_action_button_play">Graj</string>
|
||||
|
@ -1312,7 +1253,6 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
|
|||
<string name="game_action_button_queue">Aktualizacja kolejki</string>
|
||||
<string name="game_action_button_queued">W kolejce</string>
|
||||
<string name="game_action_button_restricted_in_region">Niedostępne w Twoim kraju</string>
|
||||
<string name="game_action_button_unavailable">Niedostępne</string>
|
||||
<string name="game_action_button_unavailable_tooltip">Dostępne na %1$s</string>
|
||||
<string name="game_action_button_unavailable_tooltip_plural">Dostępne na %1$s albo %2$s</string>
|
||||
<string name="game_action_button_uninstalling_1">Odinstalowywanie</string>
|
||||
|
@ -1343,7 +1283,6 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
|
|||
<string name="game_feed_activity_recently_played">Ostatnio zagrane</string>
|
||||
<string name="game_feed_activity_streaming_twitch">Transmituje na Twitchu</string>
|
||||
<string name="game_feed_current_header_title">W grze</string>
|
||||
<string name="game_feed_settings_visibility">Pokaż w zakładce Gry</string>
|
||||
<string name="game_feed_unknown_player">Nieznany gracz</string>
|
||||
<string name="game_feed_user_played_days_ago">Grano %1$s %2$s temu</string>
|
||||
<string name="game_feed_user_played_hours_ago">W grze %1$s %2$s temu</string>
|
||||
|
@ -1413,7 +1352,7 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
|
|||
<string name="generate_a_new_link">Wygeneruj nowy link</string>
|
||||
<string name="get_started">Rozpocznij</string>
|
||||
<string name="gif_auto_play_label">Automatycznie odtwarzaj GIFy, kiedy okno Discorda jest aktywne.</string>
|
||||
<string name="go_live_changelog_guilds">Nadawaj na żywo jest już dostępne na: %1$s</string>
|
||||
<string name="go_live_hardware_acceleration_unavailable">Uwaga, nie możemy wykryć akceleracji sprzętowej. Twój komputer może mieć problemy z obsługą Go Live.</string>
|
||||
<string name="go_live_hey">Hej!</string>
|
||||
<string name="go_live_listen">Słuchaj!</string>
|
||||
<string name="go_live_look">Oglądaj!</string>
|
||||
|
@ -1427,13 +1366,12 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
|
|||
<string name="go_live_modal_select_channel_form_title">Wybierz kanał głosowy</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_select_channel_placeholder">Szukaj kanałów głosowych</string>
|
||||
<string name="go_live_modal_title">Nadawaj na żywo</string>
|
||||
<string name="go_live_premium_early_access">Jako podziękowanie za wspieranie nas przez Discord Nitro, opcja streamowania gier Nadawaj na żywo jest dla Ciebie dostępna już teraz!</string>
|
||||
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Twoje sterowniki wideo są nieaktualne. Zaktualizuj je, by podnieść wydajność Go Live.</string>
|
||||
<string name="grant_temporary_membership">Przyznaj tymczasowe członkostwo</string>
|
||||
<string name="group">Grupa</string>
|
||||
<string name="group_dm_add_friends">Dodaj znajomych do rozmowy prywatnej</string>
|
||||
<string name="group_dm_add_members">Dodaj %1$s</string>
|
||||
<string name="group_dm_header">Wybierz znajomych</string>
|
||||
<string name="group_dm_invite_empty">Nie znaleziono znajomych, których obecnie nie ma w tej prywatnej rozmowie grupowej.</string>
|
||||
<string name="group_dm_invite_full_sub">Grupy mają limit 10 członków.</string>
|
||||
<string name="group_dm_invite_link_title">Lub wyślij link z zaproszeniem do znajomych!</string>
|
||||
<string name="group_dm_invite_no_friends">Nie masz żadnych znajomych do dodania!</string>
|
||||
|
@ -1504,8 +1442,6 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_granted">**Przyznano** %1$s dla **%2$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_channel_position_change">Przeniesiono z **%1$s** do **%2$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_channel_position_create">W pozycji **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_change">%1$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_channel_rate_limit_per_user_create">%1$s</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_channel_text_create">$[**%1$s**](userHook) stworzył(-a) kanał tekstowy $[**%2$s**](targetHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_channel_topic_change">Ustawiono temat kanału na **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_channel_topic_create">Ustawiono temat na **%1$s**</string>
|
||||
|
@ -1534,12 +1470,6 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_change">Ustawiono kanał powitalny na **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_system_channel_id_disable">**Wyłączono** wiadomości powitalne</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_update">$[**%1$s**](userHook) wprowadził(-a) zmiany do $[**%2$s**](targetHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_change">Ustawiono niestandardowy adres URL na **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_vanity_url_code_delete">**Usunięto** niestandardowy adres URL</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_widget_channel_id_change">Ustawiono kanał widżetu na **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_widget_channel_id_delete">**Usunięto** kanał widżetu</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_widget_disabled">**Wyłączono** widżet</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_guild_widget_enabled">**Włączono** widżet</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_invite_channel_create">Dla kanału **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_invite_code_create">Z kodem **%1$s**</string>
|
||||
<string name="guild_settings_audit_log_invite_create">$[**%1$s**](userHook) utworzył(-a) zaproszenie $[**%2$s**](targetHook)</string>
|
||||
|
@ -1600,6 +1530,8 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_filter_all_actions">Wszystkie działania</string>
|
||||
<string name="guild_settings_filter_all_users">Wszyscy użytkownicy</string>
|
||||
<string name="guild_settings_filter_user">Filtruj według użytkownika</string>
|
||||
<string name="guild_settings_guild_premium_perk_title_tier_1_streaming">Streamy Go Live w jakości 720p 60fps</string>
|
||||
<string name="guild_settings_guild_premium_perk_title_tier_2_streaming">Streamy Go Live w jakości 1080p 60fps</string>
|
||||
<string name="guild_settings_label_audit_log">Dziennik zdarzeń</string>
|
||||
<string name="guild_settings_label_audit_log_empty_body">Kiedy moderatorzy rozpoczną moderację, możesz moderować moderatorów tutaj.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_label_audit_log_empty_title">Brak dzienników</string>
|
||||
|
@ -1610,16 +1542,8 @@ aby móc obserwować czułość wejściową."</string>
|
|||
<string name="guild_settings_members_server_members">Członkowie serwera</string>
|
||||
<string name="guild_settings_overview_notice">Uważaj! Masz niezapisane zmiany!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_server_invite_background">Tło ekranu zapraszania na serwer</string>
|
||||
<string name="guild_settings_title_server_widget">Widżet serwera</string>
|
||||
<string name="guild_settings_widget_embed_help">"Umieść ten kod HTML na swoją stronę, aby użyć przygotowanego przez nas, pięknego widżetu Discorda.
|
||||
|
||||
Jeżeli masz dostęp do loginów swoich użytkowników, możesz dynamicznie dodać &username= do zapytania."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Włącz widżet serwera</string>
|
||||
<string name="guild_verification_text_account_age">Twoje konto musi istnieć przynajmniej %1$s minut, aby wysyłać wiadomości na tym serwerze.</string>
|
||||
<string name="guild_verification_text_member_age">Musisz być członkiem przez co najmniej %1$s minut, aby wysyłać wiadomości na tym serwerze.</string>
|
||||
<string name="guild_verification_text_not_claimed">Musisz najpierw założyć i potwierdzić swoje konto, aby wysyłać wiadomości na tym serwerze.</string>
|
||||
<string name="guild_verification_text_not_phone_verified">Musisz najpierw potwierdzić swoją tożsamość poprzez telefon, aby wysyłać wiadomości na tym serwerze.</string>
|
||||
<string name="guild_verification_text_not_verified">Musisz najpierw potwierdzić swoje konto, aby wysyłać wiadomości na tym serwerze.</string>
|
||||
<string name="guild_verified">Zweryfikowany</string>
|
||||
<string name="hardware_acceleration">Akceleracja sprzętowa</string>
|
||||
<string name="hardware_acceleration_help_text">Włącza akcelerację sprzętową, która korzystając z mocy obliczeniowej Twojej karty graficznej sprawia, że Discord jest płynniejszy. Wyłącz akcelerację sprzętową, jeśli masz spadki FPSów w grach.</string>
|
||||
|
@ -1630,8 +1554,7 @@ Jeżeli masz dostęp do loginów swoich użytkowników, możesz dynamicznie doda
|
|||
<string name="help_role_locked">Ta rola jest zablokowana, ponieważ jest wyższa niż Twoja najwyższa rola.</string>
|
||||
<string name="help_role_locked_mine">Ta rola jest zablokowana, gdyż jest Twoją najwyższą rolą. Poproś o pomoc kogoś z jeszcze wyższą rolą lub samego właściciela serwera.</string>
|
||||
<string name="help_singular_permission">Nie możesz usunąć tego uprawnienia, bo usunąłbyś je także sobie.</string>
|
||||
<string name="hide_instant_invites_description">Zalecane, jeśli nie chcesz aby przypadkowe osoby miały dostęp do Twoich serwerów.</string>
|
||||
<string name="hide_instant_invites_label">Ukryj linki do zaproszeń błyskawicznych</string>
|
||||
<string name="hide_instant_invites_label">Ukryj linki z zaproszeniem</string>
|
||||
<string name="hide_muted">Ukryj %1$s</string>
|
||||
<string name="hide_muted_channels">Ukryj wyciszone kanały</string>
|
||||
<string name="hide_personal_information_description">Ukrywa e-mail, połączone konta, notki i anonimizuje tagi Discorda.</string>
|
||||
|
@ -1657,14 +1580,12 @@ Jeżeli masz dostęp do loginów swoich użytkowników, możesz dynamicznie doda
|
|||
<string name="hypesquad_membership_heading">Dom %1$s</string>
|
||||
<string name="hypesquad_newsletter_warning">Prawnicy Wumpusa chcą poinformować, że dołączając do HypeSquadu, zgadzasz się na otrzymywanie newsletterów.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_online_badge_tooltip">Dom %1$s HypeSquadu</string>
|
||||
<string name="hypesquad_perk_description_profile_badge">Zdobądź unikatową odznakę profilową, dzięki której pokażesz, do jakiego domu HypeSquadu należysz.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_perk_description_squad_challenges">Zostań reprezentantem swojego domu i zmierz się z innymi domami HypeSquadu.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_perk_title_newsletter">Supertajny newsletter</string>
|
||||
<string name="hypesquad_perk_title_profile_badge">Hajpowa odznaka profilowa</string>
|
||||
<string name="hypesquad_perk_title_squad_challenges">Wyzwania Squadu</string>
|
||||
<string name="hypesquad_perks_heading">Perki za hajp</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_0_prompt">Wumpus pojawia się w drzwiach wejściowych a Ty:</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_0_response_a">Krzyczysz „LEROY JENKINS” i biegniesz prosto do niego.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_0_response_b">Wpadasz w konsternację, ponieważ Wumpus to fikcyjna postać, a Ty jesteś na urlopie.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_0_response_c">Zapraszasz Wumpusa do domu i oferujesz mu zimny napój.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_0_response_d">Mdlejesz, ponieważ niezbyt dobrze sobie radzisz z niespodziankami.</string>
|
||||
|
@ -1680,7 +1601,6 @@ Jeżeli masz dostęp do loginów swoich użytkowników, możesz dynamicznie doda
|
|||
<string name="hypesquad_question_11_response_d">Sugerujesz, żeby Wumpus zabrał się lepiej za grę na tamburynie.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_12_prompt">Wchodzisz na szczyt najwyższej góry i jedyną rzeczą oddzielającą Cię od bogactwa, jest trzygłowy smok, który staje Ci na drodze. Co robisz?</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_12_response_a">Ruszasz do walki.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_12_response_b">Oglądasz stare filmy z Godzillą, aby nauczyć się co nieco z jego walk z Królem Ghidorą.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_12_response_c">Starasz się przekonać smoka, żeby podzielił się z Tobą bogactwem.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_12_response_d">Oferujesz smokowi przytulankę Wumpusa, czyż mógłby się jej oprzeć?</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_13_prompt">Co to za dźwięk?:</string>
|
||||
|
@ -1738,7 +1658,6 @@ Jeżeli masz dostęp do loginów swoich użytkowników, możesz dynamicznie doda
|
|||
<string name="hypesquad_question_9_response_b">Nic nie mówisz i wskrzeszasz drużynę.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_9_response_c">Śmiejesz się i proponujesz, żeby spróbować jeszcze raz.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_question_9_response_d">"Wykopujesz Wumpusa i mianujesz Clyde'a nowym tankiem."</string>
|
||||
<string name="hypesquad_quiz_body_house_1">House of Braveryi dziękuje za to, że razem z nami chcesz chronić świętość krainy i troszczyć się o spuściznę Renwilu. Twoja odwaga jest porównywalna z odwagą tysiąca dzielnych wojowników i gdyby nie Twoje przywództwo oraz męstwo, bylibyśmy na prostej drodze do pogrążenia się w chaosie.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_quiz_body_house_2">House of Brilliance dziękuje za to, że razem z nami chcesz chronić krainę i troszczyć się o spuściznę Urdimu. Opracowujesz strategie niczym mistrzowski taktyk, a gdyby nie Twoje przemyślane podejście do wszelkich problemów, które spotykasz na swojej drodze, bylibyśmy na prostej drodze do pogrążenia się w chaosie.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_quiz_body_house_3">House of Balance dziękuje za to, że razem z nami chcesz chronić krainę i troszczyć się o spuściznę Arame. Twoja umiejętność zachowania zimnej krwi w chwilach niepewności jest godna podziwu. Gdyby nie Twoje naturalne zrozumienie zarówno swojego środowiska, jak i swojego wnętrza, bylibyśmy na prostej drodze do pogrążenia się w chaosie.</string>
|
||||
<string name="hypesquad_quiz_cancel">Anuluj</string>
|
||||
|
@ -1784,18 +1703,17 @@ Jeżeli masz dostęp do loginów swoich użytkowników, możesz dynamicznie doda
|
|||
<string name="input_mode_ptt_release_delay">Opóźnienie zakończenia Naciśnij i Mów</string>
|
||||
<string name="input_mode_vad">Aktywność Głosowa</string>
|
||||
<string name="install_location_main">Domyślna</string>
|
||||
<string name="instant_invite">Zaproszenie błyskawiczne</string>
|
||||
<string name="instant_invite">Zaproszenie</string>
|
||||
<string name="instant_invite_accept">Zaakceptuj zaproszenie</string>
|
||||
<string name="instant_invite_accepted">Zaakceptowano zaproszenie błyskawicznego</string>
|
||||
<string name="instant_invite_accepting">Akceptowanie zaproszenia błyskawicznego</string>
|
||||
<string name="instant_invite_accepted">Zaakceptowane zaproszenie</string>
|
||||
<string name="instant_invite_accepting">Akceptowanie zaproszenie</string>
|
||||
<string name="instant_invite_ask_for_new_invite">Poproś o nowe!</string>
|
||||
<string name="instant_invite_ask_user_for_new_invite">Poproś %1$s o nowe zaproszenie!</string>
|
||||
<string name="instant_invite_code">Kod</string>
|
||||
<string name="instant_invite_expired">To zaproszenie błyskawiczne jest przedawnione, bądź nieprawidłowe.</string>
|
||||
<string name="instant_invite_expired">To zaproszenie jest przedawnione, bądź nieprawidłowe.</string>
|
||||
<string name="instant_invite_expires">Wygasa</string>
|
||||
<string name="instant_invite_failed_to_generate">Nie udało się utworzyć linka z zaproszeniem.</string>
|
||||
<string name="instant_invite_generate">Generuj</string>
|
||||
<string name="instant_invite_generated_by_widget">Wygenerowane przez widżet</string>
|
||||
<string name="instant_invite_guild_by_user">$[**%1$s**](guildNameHook) przez **%2$s**</string>
|
||||
<string name="instant_invite_guild_members_online">%1$s online</string>
|
||||
<string name="instant_invite_guild_members_total">%1$s</string>
|
||||
|
@ -1809,27 +1727,24 @@ Jeżeli masz dostęp do loginów swoich użytkowników, możesz dynamicznie doda
|
|||
<string name="instant_invite_regenerate">Regeneruj</string>
|
||||
<string name="instant_invite_resolved_body">Zaproszono Cię do **%1$s** w **%2$s**.</string>
|
||||
<string name="instant_invite_resolved_title">Cześć!</string>
|
||||
<string name="instant_invite_resolving">Przetwarzanie zaproszenia błyskawicznego</string>
|
||||
<string name="instant_invite_resolving">Przetwarzanie zaproszenia</string>
|
||||
<string name="instant_invite_uses">Użyć</string>
|
||||
<string name="instant_invite_you_are_already_a_member_of">Jesteś już członkiem</string>
|
||||
<string name="instant_invite_you_have_been_invited_to_join">Zaproszono Cię do dołączenia</string>
|
||||
<string name="instant_invite_you_have_been_invited_to_join_by_user">**%1$s** zaprosił(-a) Cię do dołączenia</string>
|
||||
<string name="instant_invite_you_have_been_invited_to_join_group_dm">Otrzymano zaproszenie do dołączenia do prywatnej rozmowy grupowej od</string>
|
||||
<string name="instant_invites">Zaproszenia błyskawiczne</string>
|
||||
<string name="instant_invites">Zaproszenia</string>
|
||||
<string name="integration_settings">Ustawienia integracji</string>
|
||||
<string name="integrations">Integracje</string>
|
||||
<string name="integrations_header">Połączone konta Twitch/YouTube Gaming</string>
|
||||
<string name="integrations_pro_tip">Dla większej integracji sprawdź [StreamKit Discorda](%1$s).</string>
|
||||
<string name="internal_server_error">Wystąpił błąd wewnętrzny serwera, spróbuj ponownie.</string>
|
||||
<string name="invalid_animated_emoji_body">To emoji tutaj nie zadziała, ponieważ jest animowane. Wykup Discord Nitro, aby spełnić marzenie o animowanych emoji</string>
|
||||
<string name="invalid_animated_emoji_body_upgrade">To emoji tutaj nie zadziała, ponieważ jest animowane. Discord Nitro rozwiąże ten problem, sprawdź Ustawienia użytkownika > Nitro po więcej informacji</string>
|
||||
<string name="invalid_external_emoji_body">To emoji nie zadziała tutaj, ponieważ pochodzi z innego serwera. Wykup Discord Nitro, aby używać emoji z innych serwerów</string>
|
||||
<string name="invalid_external_emoji_body_upgrade">To emoji tutaj nie zadziała, ponieważ pochodzi z innego serwera. Discord Nitro rozwiąże ten problem, sprawdź Ustawienia użytkownika > Nitro po więcej informacji</string>
|
||||
<string name="invalid_invite_link_error">Proszę wprowadzić prawidłowy link lub kod zaproszenia.</string>
|
||||
<string name="invalid_request_format">**%1$s** jest w niepoprawnym formacie. Podaj DiscordTag#0000 lub e-mail.</string>
|
||||
<string name="invalid_text_channel">nieprawidłowy-kanał</string>
|
||||
<string name="invalid_voice_channel">Nieprawidłowy kanał</string>
|
||||
<string name="invite_banner_does_not_expire">Ten link nigdy nie wygaśnie. Możesz zarządzać wszystkimi zaproszeniami w ustawieniach serwera</string>
|
||||
<string name="invite_banner_invite_to_server">Wyślij ten link znajomym, aby dodać ich na ten serwer</string>
|
||||
<string name="invite_banner_share_invite_link_for_access">Serwery istnieją po to, aby się nimi dzielić.</string>
|
||||
<string name="invite_button_accepted">dołączono do **%1$s**</string>
|
||||
|
@ -1847,11 +1762,9 @@ Jeżeli masz dostęp do loginów swoich użytkowników, możesz dynamicznie doda
|
|||
<string name="invite_button_streaming">%1$s nadaje na żywo!</string>
|
||||
<string name="invite_button_streaming_subtext">w %1$s</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_invited">Otrzymano zaproszenie do dołączenia do serwera</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_invited_group_dm">Otrzymano zaproszenie do dołączenia do rozmowy grupowej</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_invited_invalid">Otrzymałeś(-łaś) zaproszenie, ale…</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_invited_stream">Zaproszono Cię do oglądania streamu</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter">Wysłałeś(-łaś) zaproszenie dołączenia do serwera</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter_group_dm">Wysłałeś(-łaś) zaproszenie do dołączenia do rozmowy grupowej</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter_invalid">Wysłałeś(-łaś) zaproszenie, ale…</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_inviter_stream">Wysłałeś(-łaś) zaproszenie do oglądania streamu</string>
|
||||
<string name="invite_button_title_streaming">Zaproś do oglądania streamu</string>
|
||||
|
@ -1931,13 +1844,13 @@ Czy chcesz dowiedzieć się więcej o Discordzie?"</string>
|
|||
<string name="join_afk_channel_body">Wygląda na to, że dołączyłeś(-łaś) do kanału AFK. Nie możesz mówić na tym kanale.</string>
|
||||
<string name="join_call">Dołącz do rozmowy</string>
|
||||
<string name="join_server">Dołącz</string>
|
||||
<string name="join_server_button_body">Wprowadź zaproszenie błyskawiczne, aby dołączyć do serwera swojego znajomego.</string>
|
||||
<string name="join_server_button_body">Wprowadź zaproszenie, aby dołączyć do serwera swojego znajomego.</string>
|
||||
<string name="join_server_button_cta">Dołącz do serwera</string>
|
||||
<string name="join_server_button_cta_mobile">Dołącz do serwera poprzez link z zaproszeniem błyskawicznym</string>
|
||||
<string name="join_server_button_cta_mobile_desc">Masz kod lub link z zaproszeniem? Użyj ich tutaj!</string>
|
||||
<string name="join_server_button_cta_named">Dołącz do %1$s</string>
|
||||
<string name="join_server_description">Wprowadź zaproszenie błyskawiczne poniżej, aby dołączyć do istniejącego serwera. Zaproszenie będzie wyglądało podobnie do tych:</string>
|
||||
<string name="join_server_description_mobile">Wprowadź zaproszenie błyskawiczne powyżej, aby dołączyć do istniejącego serwera.</string>
|
||||
<string name="join_server_description">Wprowadź zaproszenie poniżej, aby dołączyć do istniejącego serwera. Zaproszenie będzie wyglądało podobnie do tych:</string>
|
||||
<string name="join_server_description_mobile">Wprowadź zaproszenie powyżej, aby dołączyć do istniejącego serwera.</string>
|
||||
<string name="join_server_title">Dołącz do serwera</string>
|
||||
<string name="join_stream">Dołącz do streamu</string>
|
||||
<string name="join_video_call">Dołącz do rozmowy wideo</string>
|
||||
|
@ -1976,7 +1889,6 @@ Czy chcesz dowiedzieć się więcej o Discordzie?"</string>
|
|||
<string name="keybind_description_modal_toggle_help">Uzyskaj wsparcie</string>
|
||||
<string name="keybind_description_modal_toggle_hotkeys">Przełącz skróty klawiszowe</string>
|
||||
<string name="keybind_description_modal_toggle_mentions">Przełącz okienko wzmianek</string>
|
||||
<string name="keybind_description_modal_toggle_mute">Przełącz wyłączenie mikrofonu</string>
|
||||
<string name="keybind_description_modal_toggle_pins">Przełącz przypięte wiadomości</string>
|
||||
<string name="keybind_description_modal_toggle_previous_guild">Przełącz pomiędzy ostatnim serwerem a prywatnymi wiadomościami</string>
|
||||
<string name="keybind_description_modal_toggle_users">Przełącz listę członków kanału</string>
|
||||
|
@ -2003,7 +1915,6 @@ na czas, kiedy Ty mówisz."</string>
|
|||
<string name="keybind_toggle_overlay">Przełącz nakładkę</string>
|
||||
<string name="keybind_toggle_overlay_input_lock">Przełącz blokadę nakładki</string>
|
||||
<string name="keybind_toggle_stream_mode">Przełącz tryb streamowania</string>
|
||||
<string name="keybind_toggle_voice_mode">Przełącz detekcję Aktywności Głosowej</string>
|
||||
<string name="keybind_unassigned">Nieprzypisane</string>
|
||||
<string name="keybinds">Skróty klawiszowe</string>
|
||||
<string name="keyboard_behavior_mobile_header">Zachowanie klawiatury</string>
|
||||
|
@ -2045,7 +1956,7 @@ na czas, kiedy Ty mówisz."</string>
|
|||
<string name="link_your_xbox_account_2">Discord to aplikacja do rozmów głosowych, tekstowych oraz wideo dla graczy. Jest darmowa, bezpieczna oraz dostępna na komputery i urządzenia mobilne.</string>
|
||||
<string name="listening_to">Słucha **%1$s**</string>
|
||||
<string name="live">Na żywo</string>
|
||||
<string name="live_beta_description">Witaj w streamie! Nadawaj na żywo jest w fazie beta. Wybacz ewentualne niedociągnięcia</string>
|
||||
<string name="live_beta_description">Witaj w streamie! Go Live jest w fazie beta. Wybacz ewentualne niedociągnięcia</string>
|
||||
<string name="live_on_twitch">Streamuje na Twitchu</string>
|
||||
<string name="live_viewers">%1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="load_image_error">"Nie udało się załadować obrazka.
|
||||
|
@ -2105,12 +2016,8 @@ Nie może być ręcznie przypisana członkom ani usunięta."</string>
|
|||
<string name="members_header">%1$s</string>
|
||||
<string name="members_matching">Członkowie pasujący do **%1$s**</string>
|
||||
<string name="members_search_placeholder">Szukaj członków</string>
|
||||
<string name="mention">Powiadamianie</string>
|
||||
<string name="mention_everyone">Powiadamianie wszystkich</string>
|
||||
<string name="mention_everyone_autocomplete_description">Powiadom wszystkich posiadających uprawnienia do wyświetlenia tego kanału.</string>
|
||||
<string name="mention_everyone_autocomplete_description_mobile">Powiadom wszystkich użytkowników na tym kanale.</string>
|
||||
<string name="mention_everyone_description">"Członkowie z tym uprawnieniem mogą wysyłać powiadomienia Push wszystkim członkom tego kanału poprzez
|
||||
wiadomość z @everyone lub @here."</string>
|
||||
<string name="mention_here_autocomplete_description">Powiadom dostępnych użytkowników, którzy mają uprawnienia do wyświetlania tego kanału.</string>
|
||||
<string name="mention_here_autocomplete_description_mobile">Powiadom dostępnych członków na tym kanale.</string>
|
||||
<string name="mention_role_autocomplete_description_mobile">Powiadom użytkowników z tą rolą na tym kanale.</string>
|
||||
|
@ -2129,7 +2036,6 @@ wiadomość z @everyone lub @here."</string>
|
|||
<string name="message_tts">%1$s powiedział(-a) %2$s</string>
|
||||
<string name="message_tts_deleted_role">Usunięta rola</string>
|
||||
<string name="message_unpinned">Wiadomość odpięta.</string>
|
||||
<string name="message_warning_mention_everyone_body">Oznaczysz wkrótce %1$s. Na pewno?</string>
|
||||
<string name="message_warning_mention_everyone_title">Łoł!</string>
|
||||
<string name="messages">Wiadomości</string>
|
||||
<string name="metacritic_num_critic_ratings">W oparciu o %1$s ocen</string>
|
||||
|
@ -2154,7 +2060,6 @@ wiadomość z @everyone lub @here."</string>
|
|||
<string name="mfa_sms_receive_code">Otrzymaj kod uwierzytelniający z SMS</string>
|
||||
<string name="mfa_sms_remove">Usuń uwierzytelnianie za pomocą SMS</string>
|
||||
<string name="mfa_sms_resend">Wysłać ponownie SMSa?</string>
|
||||
<string name="microphone_permission_error">Mikrofon pozostał wyciszony, ponieważ okno dialogowe zostało odrzucone.</string>
|
||||
<string name="minimum_size">Minimalny rozmiar: **%1$sx%1$s **</string>
|
||||
<string name="missed_an_update">Ominęła Cię aktualizacja? [Sprawdź dzienniki zmian](%1$s)</string>
|
||||
<string name="missing_entitlement_modal_body">Discord nie może uruchomić **%1$s**, ponieważ nie masz już uprawnień do tej aplikacji. Może się tak dziać z różnych powodów, takich jak wygasła subskrypcja Nitro, zwrot, lub jeżeli **%1$s** usunięto ze Sklepu Discorda. [Zobacz ten artykuł pomocy, aby uzyskać więcej informacji lub wsparcie.](%2$s)</string>
|
||||
|
@ -2201,13 +2106,10 @@ kanałów, do których mają dostęp przenoszeni oraz przenoszący."</string>
|
|||
<string name="new_messages_divider">Nowe wiadomości</string>
|
||||
<string name="new_messages_estimated">%1$s+ nowych wiadomości od %2$s</string>
|
||||
<string name="new_messages_estimated_with_date">%1$s+ nowych wiadomości od %2$s dnia %3$s</string>
|
||||
<string name="new_messages_with_date">%1$s od %2$s dnia %3$s</string>
|
||||
<string name="new_override">Dodaj nadpisanie</string>
|
||||
<string name="new_permission">Nowe uprawnienie</string>
|
||||
<string name="new_terms_ack">Zapoznałem(-łam) się i zgadzam się z tymi warunkami.</string>
|
||||
<string name="new_terms_continue">Przejdź do Discorda</string>
|
||||
<string name="new_terms_description">"Aby dalej używać Discorda, zapoznaj się i wyraź zgodę na
|
||||
zaktualizowane Warunki korzystania z usługi oraz Politykę prywatności."</string>
|
||||
<string name="new_terms_title">Aktualizacja Warunków Korzystania z Usługi i Polityki Prywatności</string>
|
||||
<string name="new_unreads">Nowe nieprzeczytane wiadomości</string>
|
||||
<string name="next">Dalej</string>
|
||||
|
@ -2230,14 +2132,11 @@ zaktualizowane Warunki korzystania z usługi oraz Politykę prywatności."</stri
|
|||
<string name="no_emoji_title">Brak emoji</string>
|
||||
<string name="no_input_devices">Brak urządzeń nagrywania</string>
|
||||
<string name="no_input_devices_detected">Nie wykryto żadnych urządzeń nagrywania, podłącz je i spróbuj ponownie.</string>
|
||||
<string name="no_instant_invite">Brak zaproszeń błyskawicznych</string>
|
||||
<string name="no_integrations">[Połącz](onConnect) swoje konto Twitch lub YouTube Gaming, aby zsynchronizować swoich subskrybentów/sponsorów z rolami</string>
|
||||
<string name="no_instant_invite">Brak zaproszenia</string>
|
||||
<string name="no_integrations_body">Protokół PRZYJ4ŹN1 może być uruchomiony tylko z klienta Discorda</string>
|
||||
<string name="no_integrations_label">Brak integracji</string>
|
||||
<string name="no_invites_body">"Czujesz się bez znaczenia? Jak papierowy samolocik dryfujący po niebie?
|
||||
Zdobądź nowych znajomych tutaj, tworząc link do błyskawicznego zaproszenia!"</string>
|
||||
<string name="no_invites_caption">Brak zaproszeń błyskawicznych!</string>
|
||||
<string name="no_invites_label">Brak błyskawicznych zaproszeń</string>
|
||||
<string name="no_invites_caption">Brak zaproszeń!</string>
|
||||
<string name="no_invites_label">Brak zaproszeń</string>
|
||||
<string name="no_mail_account_description">Wyślij swoje uwagi na support@discordapp.com. W tym czasie skopiowaliśmy Twoje dane użytkownika do systemowego schowka – są gotowe do wklejenia.</string>
|
||||
<string name="no_mail_account_title">Konto bez adresu e-mail</string>
|
||||
<string name="no_mic_body">Instrukcje dotyczące włączania dostępu do mikrofonu można znaleźć w Centrum Pomocy Discorda.</string>
|
||||
|
@ -2245,7 +2144,6 @@ Zdobądź nowych znajomych tutaj, tworząc link do błyskawicznego zaproszenia!"
|
|||
<string name="no_mutual_friends">Brak wspólnych znajomych</string>
|
||||
<string name="no_mutual_guilds">Brak wspólnych serwerów</string>
|
||||
<string name="no_output_devices">Brak urządzeń odtwarzania</string>
|
||||
<string name="no_photo_in_camera_roll">Brak zdjęć z aparatu</string>
|
||||
<string name="no_photos_access">Discord nie ma dostępu do Twoich zdjęć</string>
|
||||
<string name="no_pins_in_channel">"Ten kanał nie ma żadnych
|
||||
przypiętych wiadomości… jeszcze."</string>
|
||||
|
@ -2255,7 +2153,6 @@ przypiętych wiadomości… jeszcze."</string>
|
|||
<string name="no_reactions_header">Brak reakcji</string>
|
||||
<string name="no_recent_mentions">Na początku… była cisza.</string>
|
||||
<string name="no_send_messages_permission_placeholder">Nie masz uprawnień do wysyłania wiadomości na tym kanale.</string>
|
||||
<string name="no_system_channel">Brak wiadomości o nowych członkach</string>
|
||||
<string name="no_text">Nie</string>
|
||||
<string name="no_thanks">Nie, dzięki</string>
|
||||
<string name="no_user_limit">Bez limitu</string>
|
||||
|
@ -2267,7 +2164,6 @@ przypiętych wiadomości… jeszcze."</string>
|
|||
<string name="note">Notka</string>
|
||||
<string name="note_placeholder">Kliknij, aby dodać notkę</string>
|
||||
<string name="note_placeholder_mobile">Stuknij, aby dodać notatkę</string>
|
||||
<string name="notice_application_test_mode">Tryb testowy jest obecnie aktywny dla **%1$s**. Pojawią się nieopublikowane SKU i nie zostaną pobrane powiązane płatności.</string>
|
||||
<string name="notice_application_test_mode_go_to_listing">Przejdź do SKU</string>
|
||||
<string name="notice_connect_spotify">Połącz swoje konto Spotify, aby wyświetlać odtwarzaną muzykę w swoim statusie!</string>
|
||||
<string name="notice_connection_conflict">Rozłączono Cię, ponieważ połączyłeś(-łaś) się z innego miejsca.</string>
|
||||
|
@ -2278,7 +2174,6 @@ przypiętych wiadomości… jeszcze."</string>
|
|||
<string name="notice_dispatch_error_disk_low">Nie masz wystarczająco miejsca na dysku. Wymagane jest %1$s, ale dostępne jest tylko %2$s.</string>
|
||||
<string name="notice_dispatch_error_file_name_too_long">O nie, ta gra ma pliki, których nazwy są za długie dla systemu Windows. Wybierz krótszy katalog.</string>
|
||||
<string name="notice_dispatch_error_invalid_drive">O nie, lokalizacja wybrana przez Ciebie do instalacji jest nieprawidłowa. Wybrałeś(-łaś) %1$s</string>
|
||||
<string name="notice_dispatch_error_io_permission_denied">Nie udało nam się zaktualizować gry. Czy jest właśnie uruchomiona?</string>
|
||||
<string name="notice_dispatch_error_no_manifests">O nie, wygląda na to, że nie ma treści tej gry. Skontaktuj się z pomocą techniczną.</string>
|
||||
<string name="notice_dispatch_error_not_entitled">O nie, wygląda na to, że nie jesteś właścicielem tej gry. Skontaktuj się z pomocą techniczną, jeśli uważasz, że jest to błąd.</string>
|
||||
<string name="notice_dispatch_error_post_install_cancelled">Wygląda na to, że nie zatwierdziłeś(-łaś) skryptu instalacyjnego. Musisz go zatwierdzić, aby móc zainstalować grę.</string>
|
||||
|
@ -2293,9 +2188,6 @@ przypiętych wiadomości… jeszcze."</string>
|
|||
<string name="notice_native_apps">Potrzebujesz ogólnosystemowego Naciśnij i Mów? Pobierz aplikację na komputer stacjonarny!</string>
|
||||
<string name="notice_no_input_detected">Cóż, wygląda na to, że Discord nie wykrywa żadnego sygnału z Twojego mikrofonu. Naprawmy to… razem.</string>
|
||||
<string name="notice_no_input_detected_help_link_text">Pomocy!</string>
|
||||
<string name="notice_premium_applications_grandfathered_ended">Twój dostęp do Nitro wygasł. Przejdź z Nitro Classic na Nitro, aby uzyskać nieograniczony dostęp do wspaniałych gier.</string>
|
||||
<string name="notice_premium_applications_grandfathered_ending">Twój dostęp do gier Nitro kończy się za %1$s! Dostęp dobiega końca w dniu **%2$s**.</string>
|
||||
<string name="notice_premium_applications_grandfathered_started">Dziękujemy za to, że od pierwszych dni wspierasz Nitro! W ramach podziękowań za to, że jesteś cool, masz teraz dostęp do gier Nitro do dnia %1$s.</string>
|
||||
<string name="notice_premium_promo_action">Wypróbuj</string>
|
||||
<string name="notice_premium_promo_message">Wesprzyj rozwój Discorda i zdobądź odjazdowe dodatki!</string>
|
||||
<string name="notice_scheduled_maintenance">Discord przejdzie w stan zaplanowanej konserwacji od godziny **%1$s** dnia **%2$s**.</string>
|
||||
|
@ -2365,7 +2257,6 @@ Znajomy wysłał Ci zaproszenie? Podaj link z zaproszeniem lub kod poniżej, aby
|
|||
<string name="num_channels">%1$s</string>
|
||||
<string name="num_subscribers">%1$s</string>
|
||||
<string name="num_users">%1$s</string>
|
||||
<string name="nux_overlay_enable">Włączona nakładka</string>
|
||||
<string name="nux_post_reg_join_server_description">Skorzystaj w pełni z możliwości Discorda, dołączając na serwer.</string>
|
||||
<string name="nux_post_reg_join_server_skip">Nie mam</string>
|
||||
<string name="nux_post_reg_join_server_title">Posiadasz zaproszenie?</string>
|
||||
|
@ -2419,7 +2310,6 @@ Nakładka również może nie zadziałać u wszystkich. Jeśli masz problemy lub
|
|||
<string name="overlay_news_text_pinning_body">Możesz teraz przypiąć czat tekstowy do swojej gry!</string>
|
||||
<string name="overlay_news_text_pinning_tip">Wskazówka: Możesz przypiąć czat, naciskając $[IkonaPrzypinania](pinHook)</string>
|
||||
<string name="overlay_news_text_pinning_title">Nakładka Discorda została zaktualizowana</string>
|
||||
<string name="overlay_no_results">Szukaliśmy wzdłuż i wszerz. Niestety, nie znaleźliśmy żadnych kanałów głosowych.</string>
|
||||
<string name="overlay_notification_incoming_call">Połączenie przychodzące…</string>
|
||||
<string name="overlay_notification_settings_disabled">Powiadomienia wyłączone</string>
|
||||
<string name="overlay_notification_settings_position">Wyświetlanie: %1$s</string>
|
||||
|
@ -2429,7 +2319,6 @@ Nakładka również może nie zadziałać u wszystkich. Jeśli masz problemy lub
|
|||
<string name="overlay_notifications_settings">Powiadomienia z nakładki</string>
|
||||
<string name="overlay_notifications_top_left">Lewy górny róg</string>
|
||||
<string name="overlay_notifications_top_right">Prawy górny róg</string>
|
||||
<string name="overlay_private_channels_empty_state">Nic z tego, brak prywatnych wiadomości.</string>
|
||||
<string name="overlay_reload">Załaduj ponownie nakładkę</string>
|
||||
<string name="overlay_settings">Ustawienia nakładki</string>
|
||||
<string name="overlay_settings_general_tab">Ogólne</string>
|
||||
|
@ -2443,7 +2332,6 @@ Nakładka również może nie zadziałać u wszystkich. Jeśli masz problemy lub
|
|||
<string name="overlay_voice_channels_empty_state">Nic z tego, brak kanałów głosowych.</string>
|
||||
<string name="overlay_widget_hide_in_game">Ukryj okno w grze</string>
|
||||
<string name="overlay_widget_show_in_game">Pokaż okno w grze</string>
|
||||
<string name="overview">Podgląd</string>
|
||||
<string name="overwrite_autocomplete_label">Dodaj:</string>
|
||||
<string name="overwrite_autocomplete_placeholder">Rola/Członek</string>
|
||||
<string name="overwrite_no_role_to_add">Każda rola nadpisała uprawnienia na tym kanale.</string>
|
||||
|
@ -2451,7 +2339,6 @@ Nakładka również może nie zadziałać u wszystkich. Jeśli masz problemy lub
|
|||
<string name="pagination_page_of">Strona %1$s z %2$s</string>
|
||||
<string name="pagination_previous">Poprzednie</string>
|
||||
<string name="paginator_of_pages">Strona %1$s z %2$s</string>
|
||||
<string name="partial_outage">%1$s</string>
|
||||
<string name="partner_badge_tooltip">Partner Discorda</string>
|
||||
<string name="party_full">Grupa pełna</string>
|
||||
<string name="party_join">Dołącz do grupy</string>
|
||||
|
@ -2532,9 +2419,6 @@ Nakładka również może nie zadziałać u wszystkich. Jeśli masz problemy lub
|
|||
<string name="pin_message_too_many_title">Pinezki popękały</string>
|
||||
<string name="pinned_messages">Przypięte wiadomości</string>
|
||||
<string name="pinned_messages_pro_tip">DOBRA RADA:</string>
|
||||
<string name="pinned_messages_pro_tip_body_channel">Użytkownicy z uprawnieniem \\\"Zarządzanie wiadomościami\\\" mogą przypinać wiadomości z menu wielokropka.</string>
|
||||
<string name="pinned_messages_pro_tip_body_dm">Ty i %1$s możecie przypinać wiadomość z menu wielokropka.</string>
|
||||
<string name="pinned_messages_pro_tip_body_group_dm">Każdy członek grupy może przypiąć wiadomość z jej menu wielokropka.</string>
|
||||
<string name="pins_disabled_nsfw">Ten kanał jest oznaczony jako NSFW i z powodu jego zawartości przypięte w nim wiadomości nie powinny być wyświetlane przez nikogo.</string>
|
||||
<string name="pl">Polski</string>
|
||||
<string name="playing_game">W grze **%1$s**</string>
|
||||
|
@ -2544,18 +2428,11 @@ Nakładka również może nie zadziałać u wszystkich. Jeśli masz problemy lub
|
|||
<string name="popout_stay_on_top">Zawsze na wierzchu</string>
|
||||
<string name="post_code">Kod pocztowy</string>
|
||||
<string name="premium_alert_error_title">Ups, coś poszło nie tak…</string>
|
||||
<string name="premium_applications_grandfathered_monthly">W ramach podziękowań za to, że wspierasz Discorda, przyznajemy Ci dostęp do gier Nitro na rok. Ten dostęp kończy się w dniu **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="premium_applications_grandfathered_yearly">W ramach podziękowań za to, że wspierasz Discorda, przyznajemy Ci dostęp do gier Nitro na 2 lata. Ten dostęp kończy się w dniu **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="premium_applications_subtitle">Nieograniczony dostęp do rosnącej biblioteki cieszących się dużym uznaniem gier, w które Ty i Twoi znajomi powinniście zagrać.</string>
|
||||
<string name="premium_applications_title">Dziesiątki wyselekcjonowanych gier. Jedna niska opłata miesięczna.</string>
|
||||
<string name="premium_badge_tooltip">Subskrybent od %1$s</string>
|
||||
<string name="premium_cancel_cancel">Nie</string>
|
||||
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_1">"Subskrypcja zostanie anulowana pod koniec Twojego obecnego okresu rozliczeniowego dnia **%1$s**. Twój tag Discorda zostanie wybrany losowo, jeżeli został przez Ciebie zmieniony.
|
||||
|
||||
Możesz odnowić swoją subskrypcję w każdej chwili."</string>
|
||||
<string name="premium_cancel_confirm_body_tier_2">"Subskrypcja zostanie anulowana pod koniec Twojego obecnego okresu rozliczeniowego. W dniu **%1$s** utracisz dostęp do wszystkich gier Nitro w bibliotece, a Twój tag Discorda zostanie wybrany losowo, jeżeli został przez Ciebie zmieniony.
|
||||
|
||||
Zachowamy zapisane przez Ciebie pliki, dzięki czemu zawsze możesz zmienić zdanie. Możesz odnowić subskrypcję w każdej chwili!"</string>
|
||||
<string name="premium_cancel_confirm_new">Tak, anuluj %1$s</string>
|
||||
<string name="premium_cancel_confirm_title">Anulować %1$s?</string>
|
||||
<string name="premium_cancel_failed_body">Nie byliśmy w stanie anulować Twojej subskrypcji Nitro. Proszę spróbować ponownie lub skontaktować się z naszym zespołem wsparcia, jeżeli ten problem będzie się powtarzał.</string>
|
||||
|
@ -2567,24 +2444,17 @@ Zachowamy zapisane przez Ciebie pliki, dzięki czemu zawsze możesz zmienić zda
|
|||
<string name="premium_change_discriminator_modal_header">Zmień swój tag Discorda</string>
|
||||
<string name="premium_change_discriminator_tooltip">Chcesz dostosować swój tag? Wypróbuj Nitro!</string>
|
||||
<string name="premium_change_discriminator_zero_error">Ten tag jest nieprawidłowy. Muszą one być większe niż 0.</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_description_animated_avatar_and_emoji">Prześlij gify z animowanymi avatarami i emojami.</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_description_badge">Pokaż, jak długo wspierasz Discorda, poprzez specjalną odznakę na profilu.</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_description_custom_emoji">Zdobądź globalną przepustkę na używanie swoich niestandardowych emoji w dowolnym miejscu.</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_description_discriminator">Wybierz swój tag na czas subskrypcji.</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_description_screenshare">Zwiększ jakość współdzielenia ekranu do 720p 60 fps lub 1080p 30 fps.</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_description_upload_limit">Większy rozmiar przesyłanego pliku (%1$s z %2$s) dla dzielenia się memami o wysokiej jakości.</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_streaming_mobile">Lepsze streamy Go Live: streamuj w jakości w jakości źródłowej na Nitro lub nawet w świetnej jakości 1080p 60 FPS na Nitro Classic</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_title_animated_avatar_and_emoji">Animowana zabawa</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_title_badge">Pochwal się swoim wsparciem</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_title_custom_emoji">Globalne niestandardowe emoje</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_title_discriminator">Niestandardowy tag Discorda</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_title_screenshare">Wideo w wyższej jakości</string>
|
||||
<string name="premium_chat_perks_title_streaming">Lepsze streamy Go Live</string>
|
||||
<string name="premium_code_redemption_confirmation_blurb">Dzięki losowemu ciągowi cyfr możesz teraz korzystać z urozmaiceń czatu przez %1$s!</string>
|
||||
<string name="premium_code_redemption_confirmation_button">Ooch, cudnie!</string>
|
||||
<string name="premium_feature_new_chat_perks_header">Otrzymujesz też niektóre urozmaicenia czatu:</string>
|
||||
<string name="premium_feature_new_premium_applications_header">Gry warte ponad %1$s. Sprawdź je:</string>
|
||||
<string name="premium_feature_view_applications">Wyświetl wszystkie gry Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_features_chat_perks">Urozmaicenia czatu</string>
|
||||
<string name="premium_features_premium_applications">Darmowe gry</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_warning">W ramach podziękowań za to, że nas wspierasz, zaoferowaliśmy Ci zniżkę na plan Nitro. **Anulując lub zmieniając swój plan, stracisz tę zniżkę.** Ostrzegaliśmy Cię!</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_warning_confirm">Zrób to i tak</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_warning_title">Uważaj, przyjacielu</string>
|
||||
|
@ -2592,12 +2462,8 @@ Zachowamy zapisane przez Ciebie pliki, dzięki czemu zawsze możesz zmienić zda
|
|||
<string name="premium_info_yearly">Opłata %1$s (roczna) pobierana jest w dniu %2$s.</string>
|
||||
<string name="premium_month_subscription">**%1$s%2$s %3$s** miesięcznie</string>
|
||||
<string name="premium_not_claimed">Najpierw zajmij konto</string>
|
||||
<string name="premium_not_claimed_body">Hej przyjacielu! Jeśli chcesz kupić Nitro, musisz najpierw zarejestrować swoje konto, aby nie stracić swoich rzeczy.</string>
|
||||
<string name="premium_not_verified">Najpierw zweryfikuj swój adres e-mail</string>
|
||||
<string name="premium_not_verified_body">Hej, przyjacielu! Jeśli chcesz kupić Nitro, musisz najpierw zweryfikować swój adres e-mail. Sprawdź swoją pocztę albo zażądaj nowego adresu.</string>
|
||||
<string name="premium_payment_applications_os_warning">Gry Nitro są kompatybilne tylko z systemem Windows.</string>
|
||||
<string name="premium_payment_confirmation_blurb_regular">Możesz teraz korzystać z urozmaiceń czatu. Więc przestań to czytać i siadaj do czatu!!!</string>
|
||||
<string name="premium_payment_confirmation_blurb_with_applications">Masz teraz nieograniczony dostęp do tak wielu świetnych gier. Zatem przestań to czytać i zabierz się za granie!</string>
|
||||
<string name="premium_payment_confirmation_button_regular">OK, brzmi w porzo</string>
|
||||
<string name="premium_plan_month">Miesięczna subskrypcja Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_plan_month_tier_1">Miesięczna subskrypcja Nitro Classic</string>
|
||||
|
@ -2618,13 +2484,10 @@ Odliczymy koszt obecnego planu od ceny rocznej. Pobrane zostanie **%1$s**."</str
|
|||
<string name="premium_upgrade_disabled_current_tooltip">Twój bieżący plan.</string>
|
||||
<string name="premium_upgrade_disabled_lower_tier_tooltip">Zanim wybierzesz plan niższego szczebla, musisz anulować swoją subskrypcję i poczekać, aż wygaśnie.</string>
|
||||
<string name="premium_upgrade_done_body_tier_1">Możesz teraz korzystać z urozmaiceń czatu!</string>
|
||||
<string name="premium_upgrade_done_body_tier_2">Możesz teraz korzystać z urozmaiceń czatu i masz dostęp do dziesiątek gier.</string>
|
||||
<string name="premium_upgrade_done_button_tier_1">Cudnie!</string>
|
||||
<string name="premium_upgrade_done_button_tier_2">Sprawdź wszystkie gry Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_upgrade_failed_body">Uhh… To ulepszenie nie zadziałało. Upewnij się, że Twoje dane dotyczące wybranego sposobu płatności są aktualne i spróbuj ponownie.</string>
|
||||
<string name="premium_upload_promo">Ulepsz do Discord Nitro, aby zwiększyć limit plików do %1$s</string>
|
||||
<string name="premium_year_free_months">Otrzymaj 2 miesiące za darmo!</string>
|
||||
<string name="premium_year_free_months_short">2 miesiące za darmo</string>
|
||||
<string name="premium_year_subscription">**%1$s%2$s %3$s** rocznie</string>
|
||||
<string name="preview_chat">Podgląd czatu</string>
|
||||
<string name="priority_speaker">Priorytetowy rozmówca</string>
|
||||
|
@ -2644,8 +2507,6 @@ można aktywować, korzystając ze skrótu klawiszowego **%1$s**."</string>
|
|||
<string name="prune">Wyczyść</string>
|
||||
<string name="prune_members">Wyczyszczanie członków</string>
|
||||
<string name="pt_br">Portugalski, Brazylijski</string>
|
||||
<string name="ptt_limited_body">"Naciśnij i Mów (ograniczone) będzie działać tylko, kiedy ta karta przeglądarki jest aktywna. Pobierz aplikację na komputer stacjonarn
|
||||
dla ogólnosystemowego Naciśnij i Mów."</string>
|
||||
<string name="ptt_limited_title">Hej, mała uwaga</string>
|
||||
<string name="ptt_limited_warning">"Naciśnij i Mów (ograniczone) będzie działać tylko, kiedy karta przeglądarki jest aktywna. [Pobierz](onDownloadClick) aplikację na
|
||||
komputer stacjonarny dla ogólnosystemowego Naciśnij i Mów."</string>
|
||||
|
@ -2722,7 +2583,6 @@ podczas rozgrywki."</string>
|
|||
<string name="remove_keybind">Usuń skrót klawiszowy</string>
|
||||
<string name="remove_role_or_user">Usuń %1$s</string>
|
||||
<string name="remove_synced_role">Usuń rolę</string>
|
||||
<string name="remove_vanity_url">Usuń niestandardowy adres</string>
|
||||
<string name="render_embeds">Pokazuj informacje podglądu stron internetowych z linków wklejanych do czatu.</string>
|
||||
<string name="render_embeds_label">Podgląd linków</string>
|
||||
<string name="render_reactions">Pokazuj reakcje emoji w wiadomościach.</string>
|
||||
|
@ -2760,9 +2620,6 @@ Na pewno chcesz to zrobić?"</string>
|
|||
<string name="rtc_connection">Połączenie z serwerem RTC</string>
|
||||
<string name="rtc_connection_info">Informacje o połączeniu</string>
|
||||
<string name="rtc_connection_state_authenticating">Discord jest połączony z Twoim serwerem komunikacji w czasie rzeczywistym i zabezpiecza połączenie.</string>
|
||||
<string name="rtc_connection_state_awaiting_endpoint">"Discord utrzymuje serwer RTC dla Ciebie! Jeśli Twoje połączenie zacina się na tym kroku to możliwe, że
|
||||
mamy problemy z serwerami w danym regionie. A niech to! Sprawdź naszą [stronę statusu usług](%1$s), aby uzyskać więcej informacji lub poproś właściciela
|
||||
o tymczasową zmianę regionu serwera."</string>
|
||||
<string name="rtc_connection_state_connecting">Serwer RTC został przeniesiony i Discord stara się z nim połączyć. Zaraz zaczynamy.</string>
|
||||
<string name="rtc_connection_state_disconnected">"Coś się posypało. Discord stracił połączenie z Twoim serwerem komunikacji w czasie rzeczywistym. Za chwilę
|
||||
spróbujemy je odzyskać."</string>
|
||||
|
@ -2803,12 +2660,10 @@ i spróbuje teraz wysłać dane."</string>
|
|||
<string name="scope_connections_empty">Nie masz jeszcze żadnych połączonych kont!</string>
|
||||
<string name="scope_email">Uzyskaj dostęp do Twojego adresu e-mail</string>
|
||||
<string name="scope_email_empty">Nie masz jeszcze ustawionego e-maila!</string>
|
||||
<string name="scope_gdm_join">Dołącz do rozmów grupowych dla Ciebie</string>
|
||||
<string name="scope_gdm_join_description">To pozwala aplikacji na dołączanie do grupowych rozmów w Twoim imieniu, gdy zostaną utworzone.</string>
|
||||
<string name="scope_guilds">Poznaj listę Twoich serwerów</string>
|
||||
<string name="scope_guilds_empty">Nie masz jeszcze żadnych serwerów!</string>
|
||||
<string name="scope_guilds_join">Dołącz do serwerów dla Ciebie</string>
|
||||
<string name="scope_guilds_join_description">Korzysta z zaproszeń błyskawicznych w Twoim imieniu.</string>
|
||||
<string name="scope_guilds_join_description">Korzysta z zaproszeń w Twoim imieniu.</string>
|
||||
<string name="scope_identify">Uzyskaj dostęp do Twojej nazwy użytkownika i awataru</string>
|
||||
<string name="scope_messages_read">Przeczytaj wszystkie wiadomości</string>
|
||||
<string name="scope_messages_read_description">To pozwala aplikacji na czytanie wszystkich wiadomości na Twoim koncie Discorda</string>
|
||||
|
@ -2822,7 +2677,6 @@ i spróbuje teraz wysłać dane."</string>
|
|||
<string name="scope_webhook_incoming_channel_placeholder">Wybierz kanał</string>
|
||||
<string name="scope_webhook_incoming_description">To pozwala aplikacji na wysyłanie wiadomości na kanał na Discordzie</string>
|
||||
<string name="screen_share_on">Włącz współdzielenie ekranu</string>
|
||||
<string name="screen_share_options">Więcej opcji udostępniania ekranu</string>
|
||||
<string name="screenshare_change_windows">Zmień okno</string>
|
||||
<string name="screenshare_description">"Discord chciałby współdzielić zawartość Twojego ekranu z %1$s.
|
||||
|
||||
|
@ -2877,7 +2731,6 @@ Wybierz, który ekran chcesz współdzielić."</string>
|
|||
<string name="search_filter_on">dnia</string>
|
||||
<string name="search_for_emoji">Znajdź idealne emoji</string>
|
||||
<string name="search_for_empty">Szukaj</string>
|
||||
<string name="search_for_value">Szukaj: **%1$s**</string>
|
||||
<string name="search_group_header_channels">W kanale</string>
|
||||
<string name="search_group_header_dates">Daty</string>
|
||||
<string name="search_group_header_file_name">Nazwa pliku zawiera</string>
|
||||
|
@ -2987,7 +2840,6 @@ Czy na pewno chcesz to zrobić?"</string>
|
|||
<string name="settings_games_toggle_overlay">Przełącz nakładkę</string>
|
||||
<string name="settings_games_verified_icon">Zweryfikowana</string>
|
||||
<string name="settings_invite_tip">Oto lista wszystkich aktywnych linków z zaproszeniem. Możesz odwołać którekolwiek z nich lub [utworzyć nowe](onCreateInvite).</string>
|
||||
<string name="settings_invite_tip_without_create">Oto lista wszystkich Twoich aktywnych linków zaproszeń. Możesz wyłączyć każdy z nich.</string>
|
||||
<string name="settings_notice_message">Uważaj – masz niezapisane zmiany!</string>
|
||||
<string name="settings_permissions_delete_body">Czy na pewno chcesz usunąć uprawnienia **%1$s**? Tej akcji nie można cofnąć.</string>
|
||||
<string name="settings_permissions_delete_title">Usuń ustawienia uprawnień</string>
|
||||
|
@ -2999,7 +2851,6 @@ Czy na pewno chcesz to zrobić?"</string>
|
|||
<string name="settings_webhooks_empty_body">Stwórz webhooka, aby zobaczyć magię</string>
|
||||
<string name="settings_webhooks_empty_title">Brak webhooków</string>
|
||||
<string name="setup">Konfiguracja</string>
|
||||
<string name="setup_vanity_url">Ustaw niestandardowy adres</string>
|
||||
<string name="several_users_typing">Kilka osób pisze…</string>
|
||||
<string name="share">Udostępnij</string>
|
||||
<string name="share_invite_link_for_access">Podziel się tym linkiem z innymi, aby udzielić im dostępu do tego serwera</string>
|
||||
|
@ -3082,16 +2933,13 @@ Czy na pewno chcesz to zrobić?"</string>
|
|||
<string name="stop_ringing">Zakończ dzwonienie</string>
|
||||
<string name="stop_streaming">Zakończ streamowanie</string>
|
||||
<string name="stop_watching">Zakończ oglądanie</string>
|
||||
<string name="store_payment_legalese_monthly">Hej! Kupując %1$s, akceptujesz nasze [Warunki Korzystania z Usługi Sklepu](%2$s). %1$s jest subskrypcją cykliczną, co oznacza, że zaczniemy pobierać opłaty od dzisiaj i będziemy je kontynuować co miesiąc, dopóki nie anulujesz swojej subskrypcji. Możesz to zrobić w dowolnym momencie w swoich Ustawieniach użytkownika.</string>
|
||||
<string name="store_payment_legalese_yearly">Hej! Kupując %1$s, akceptujesz nasze [Warunki Korzystania z Usługi Sklepu](%2$s). %1$s jest subskrypcją cykliczną, co oznacza, że zaczniemy pobierać opłaty od dzisiaj i będziemy je kontynuować co rok, dopóki nie anulujesz swojej subskrypcji. Możesz to zrobić w dowolnym momencie w swoich Ustawieniach użytkownika.</string>
|
||||
<string name="stream">Nadawaj na żywo</string>
|
||||
<string name="stream_bad_spectator">Obecnie jakość obrazu i dźwięku oglądanego przez Ciebie streamu jest niższa. Może to wynikać z problemów z siecią.</string>
|
||||
<string name="stream_bad_streamer">Obecnie jakość obrazu i dźwięku Twojego streamu jest niższa. Może to wynikać z problemów z siecią.</string>
|
||||
<string name="stream_capture_paused">Wstrzymano stream</string>
|
||||
<string name="stream_capture_paused_details">Wróć do gry, aby go wznowić.</string>
|
||||
<string name="stream_capture_paused_details_viewer">%1$s ma zminimalizowaną grę… Chwileczkę!</string>
|
||||
<string name="stream_channel_description">Członkowie z tym uprawnieniem mogą streamować na te kanał.</string>
|
||||
<string name="stream_description">Członkowie z tym uprawnieniem mogą streamować w tym kanale.</string>
|
||||
<string name="stream_channel_description">Członkowie z tym uprawnieniem mogą streamować na tym kanale.</string>
|
||||
<string name="stream_ended">Ten stream się zakończył. *cisza, aż w uszach dzwoni*</string>
|
||||
<string name="stream_ended_button">Zakończono stream</string>
|
||||
<string name="stream_ended_no_spectators">Nie ma obserwatorów, ponieważ stream się zakończył.</string>
|
||||
|
@ -3131,7 +2979,6 @@ Czy na pewno chcesz to zrobić?"</string>
|
|||
<string name="stream_report_rating_body_streamer">Opowiedz nam o swoim doświadczeniu streamowania.</string>
|
||||
<string name="stream_report_submit">Wyślij</string>
|
||||
<string name="stream_reported">Wysłano informacje zwrotne</string>
|
||||
<string name="stream_reported_body">Dziękujemy za zgłoszenie problemu! Dzięki informacjom zwrotnym możemy poprawiać jakość streamu.</string>
|
||||
<string name="stream_soundshare_failed">Coś poszło nie tak i nie udało nam się przetransmitować dźwięku z Twojej gry.</string>
|
||||
<string name="streamer_mode">Tryb streamowania</string>
|
||||
<string name="streamer_mode_enabled">Tryb streamowania włączony</string>
|
||||
|
@ -3189,7 +3036,6 @@ Czy na pewno chcesz to zrobić?"</string>
|
|||
<string name="system_message_guild_member_join_10">Pojawił się dziki użytkownik %1$s.</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_11">Swoooosh. %1$s właśnie wylądował(-a).</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_12">Przygotujcie się. %1$s właśnie dołączył(-a) na serwer.</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_13">%1$s właśnie dołączył(-a). Chowajcie banany.</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_14">%1$s właśnie się pojawił(-a). Wygląda na OP, uważajcie.</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_15">%1$s właśnie prześlizgnął(-ęła) się na serwer.</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_16">%1$s właśnie pojawił(-a) się na serwerze.</string>
|
||||
|
@ -3201,7 +3047,6 @@ Czy na pewno chcesz to zrobić?"</string>
|
|||
<string name="system_message_guild_member_join_22">To ptak! To samolot! A nie, to tylko %1$s.</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_23">To %1$s! Niech chwała będzie słońcu! \\\\[T]/</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_24">♪ Never gonna give %1$s up. Never gonna let %1$s down. ♪</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_25">Ha! %1$s dołączył(-a)! Aktywowała się moja karta pułapki!</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_26">Hejka, słońca! %1$s przybył(-a)!</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_27">Hej! Posłuchajcie! %1$s dołączył(-a)!</string>
|
||||
<string name="system_message_guild_member_join_28">Czekaliśmy na Ciebie %1$s</string>
|
||||
|
@ -3281,7 +3126,6 @@ aplikacji uwierzytelniającej. **Każdy kod może być użyty tylko raz! Wszystk
|
|||
<string name="two_fa_backup_codes_sales_pitch">Jeśli stracisz dostęp do swojej aplikacji uwierzytelniającej, możesz w dalszym ciągu mieć dostęp do swojego konta za pomocą wcześniej wygenerowanych kodów zapasowych. Zapisz je w bezpiecznym miejscu, aby zmniejszyć ryzyko utraty dostępu do swojego konta!</string>
|
||||
<string name="two_fa_change_account">Zmień szczegóły konta</string>
|
||||
<string name="two_fa_disable">Wyłącz uwierzytelnienie dwuetapowe</string>
|
||||
<string name="two_fa_discord_backup_codes">To są Twoje zapasowe kody do konta %1$s. Tylko ich pilnuj!</string>
|
||||
<string name="two_fa_download_app_body">Pobierz i zainstaluj [Authy](%1$s) albo [Google Authenticator](%2$s) na swoim telefonie lub tablecie.</string>
|
||||
<string name="two_fa_download_app_label">Pobierz aplikację uwierzytelniającą</string>
|
||||
<string name="two_fa_download_codes">Pobierz kody zapasowe</string>
|
||||
|
@ -3311,7 +3155,6 @@ aby się zalogować, będziesz potrzebować jednocześnie hasła do swojego kont
|
|||
<string name="two_fa_success_body">Już prawie gotowe:</string>
|
||||
<string name="two_fa_success_header">Uwierzytelnienie dwuetapowe jest włączone! :tada:</string>
|
||||
<string name="two_fa_token_required">Poprawny kod uwierzytelniający Discorda jest wymagany.</string>
|
||||
<string name="two_fa_use_desktop_app">Włącznie uwierzytelnienia dwuetapowego nie jest obsługiwane w tej przeglądarce. Użyj Discorda w wersji na komputer stacjonarny, aby je włączyć.</string>
|
||||
<string name="two_fa_view_backup_codes">Pokaż zapasowe kody</string>
|
||||
<string name="two_fa_view_codes">Pokaż kody</string>
|
||||
<string name="two_users_typing">**%1$s** i **%2$s** piszą…</string>
|
||||
|
@ -3333,7 +3176,6 @@ Zajęte konto jest wymagane, aby **pobierać aplikacje**."</string>
|
|||
<string name="unfocus_participant">Oddal tę osobę</string>
|
||||
<string name="unhandled_link_body">Przepraszamy, na Twoim urządzeniu nie została znaleziona żadna aplikacja obsługująca ten link:</string>
|
||||
<string name="unhandled_link_title">Nieobsługiwany link</string>
|
||||
<string name="unified_open_install">Przejdź do Discorda</string>
|
||||
<string name="unknown_game">Nieznana gra</string>
|
||||
<string name="unknown_region">Nieznany region</string>
|
||||
<string name="unknown_server">Nieznany serwer</string>
|
||||
|
@ -3343,17 +3185,13 @@ Zajęte konto jest wymagane, aby **pobierać aplikacje**."</string>
|
|||
<string name="unpin">Odepnij</string>
|
||||
<string name="unpin_confirm">Odpinamy, dzięki!</string>
|
||||
<string name="unpin_message">Odepnij wiadomość</string>
|
||||
<string name="unpin_message_body">Koniec imprezy. Na pewno chcesz odpiąć tę wiadomość?</string>
|
||||
<string name="unpin_message_context_menu_hint">Możesz przytrzymać Shift podczas klikania **Odepnij wiadomość**, aby pominąć to potwierdzenie.</string>
|
||||
<string name="unpin_message_failed_body">Discord z jakiegoś powodu nie dał rady odpiąć tej wiadomości. Dzwoń po szwagra!</string>
|
||||
<string name="unpin_message_failed_title">Pinezki utknęły!</string>
|
||||
<string name="unpin_message_title">Odepnij wiadomość</string>
|
||||
<string name="unread_channels">Nieprzeczytane kanały</string>
|
||||
<string name="unsupported_browser">Nieobsługiwana przeglądarka</string>
|
||||
<string name="unsupported_browser_body">"Wygląda na to że używasz nieobsługiwanej przeglądarki. Aby w pełni skorzystać z tego, co Discord ma do zaoferowania, uaktualnij swoją
|
||||
przeglądarkę lub pobierz jedną z naszych aplikacji."</string>
|
||||
<string name="unsupported_browser_details">"Chcesz rozmawiać ze swoją drużyną, co? Przejdź na najnowszego Chrome, Operę, Firefoksa 38+ lub pobierz
|
||||
Discorda na komputer stacjonarny i zacznij już teraz!"</string>
|
||||
<string name="unsupported_browser_title">Ups, niezręczna sytuacja</string>
|
||||
<string name="unverified_account_body">"Sprawdź swoją pocztę i postępuj zgodnie z instrukcją, aby zweryfikować adres e-mail.
|
||||
|
||||
|
@ -3373,7 +3211,6 @@ Przytrzymaj Shift, aby wysłać natychmiast."</string>
|
|||
<string name="upload_area_leave_a_comment">Dodaj komentarz</string>
|
||||
<string name="upload_area_optional">opcjonalne</string>
|
||||
<string name="upload_area_title">Przeciągnij i upuść</string>
|
||||
<string name="upload_area_title_no_confirmation">Błyskawiczne przesyłanie!</string>
|
||||
<string name="upload_area_too_large_help">Maksymalny rozmiar pliku to %1$s.</string>
|
||||
<string name="upload_area_too_large_title">Twoje pliki są zbyt potężne</string>
|
||||
<string name="upload_area_upload_failed_help">[Kliknij tutaj, aby spróbować ponownie](onClick)</string>
|
||||
|
@ -3459,7 +3296,6 @@ Przytrzymaj Shift, aby wysłać natychmiast."</string>
|
|||
<string name="user_management">Zarządzanie użytkownikami</string>
|
||||
<string name="user_popout_message">Wyślij wiadomość</string>
|
||||
<string name="user_popout_settings">Ustawienia użytkownika</string>
|
||||
<string name="user_popout_wumpus_tooltip">Jestem nowy(-a), przywitaj się!</string>
|
||||
<string name="user_settings">Ustawienia użytkownika</string>
|
||||
<string name="user_settings_appearance_colorblind_mode_description">Zmień niektóre aspekty graficzne Discorda by lepiej odpowiadały daltonistom.</string>
|
||||
<string name="user_settings_appearance_colorblind_mode_title">Tryb dla daltonistów</string>
|
||||
|
@ -3471,8 +3307,6 @@ Przytrzymaj Shift, aby wysłać natychmiast."</string>
|
|||
<string name="user_settings_appearance_preview_message_4">Tryb kompaktowy zostanie włączony</string>
|
||||
<string name="user_settings_appearance_preview_message_5">Oto i on!</string>
|
||||
<string name="user_settings_appearance_zoom_tip">Możesz zmienić poziom przybliżenia poprzez %1$s +/- lub zresetować do domyślnego poziomu dzięki %1$s+0.</string>
|
||||
<string name="user_settings_apperannce_disable_games_tab">Pokaż zakładkę Gry</string>
|
||||
<string name="user_settings_apperannce_disable_games_tab_note">Wyłącz to, aby ukryć zakładkę Gry i móc skupić się na rozmowach.</string>
|
||||
<string name="user_settings_close_button">Przycisk Zamknij</string>
|
||||
<string name="user_settings_confirm_logout">Na pewno chcesz się wylogować?</string>
|
||||
<string name="user_settings_game_activity">Aktywność w grze</string>
|
||||
|
@ -3511,7 +3345,6 @@ Przytrzymaj Shift, aby wysłać natychmiast."</string>
|
|||
Obczaj [StreamKit Discorda](%1$s)."</string>
|
||||
<string name="user_settings_streamer_notice_title">Szukasz połączeń?</string>
|
||||
<string name="user_settings_unverified_account_body">Sprawdź swój e-mail i podążaj za instrukcjami, aby zweryfikować swoje konto. W razie gdyby nie otrzymano wiadomości lub gdyby wygasła, możesz spróbować wysłać ją ponownie.</string>
|
||||
<string name="user_settings_voice_add_multiple">Możesz dodać wiele skrótów klawiszowych do Naciśnij i Mów w [Opcjach skrótów klawiszowych](onClick).</string>
|
||||
<string name="user_settings_voice_codec_description">Discord używa najbardziej naturalnego, lokalnie wydobywanego kodeku Opus Voice.</string>
|
||||
<string name="user_settings_voice_codec_title">Kodek audio</string>
|
||||
<string name="user_settings_windows_settings">Ustawienia Windowsa</string>
|
||||
|
@ -3524,15 +3357,9 @@ Obczaj [StreamKit Discorda](%1$s)."</string>
|
|||
Naciśnij i Mów z wykrywania Aktywności Głosowej."</string>
|
||||
<string name="vad_permission_small">Musisz mieć włączone Naciśnij i Mów, aby rozmawiać na tym kanale.</string>
|
||||
<string name="vad_permission_title">Wymagane Naciśnij i Mów</string>
|
||||
<string name="vanity_url">Niestandardowy adres URL</string>
|
||||
<string name="vanity_url_help">"Sprawia, że Twój serwer jest łatwo dostępny poprzez fikuśny niestandardowy adres Twojego autorstwa.
|
||||
Weź pod uwagę, że serwer będzie dostępny dla wszystkich, którzy mają ten link."</string>
|
||||
<string name="vanity_url_help_conflict">Pamiętaj, że gdy odkryjemy nadużycie, lub jeśli zaistnieje konflikt własności intelektualnej, możemy odebrać adres niestandardowy tego serwera.</string>
|
||||
<string name="vanity_url_hint_mobile">twój-adres-url-tutaj</string>
|
||||
<string name="verfication_expired">Link weryfikujący adres e-mail wygasł.</string>
|
||||
<string name="verfication_expired_suggestion">Zaloguj się do Discorda, aby ponownie wysłać link</string>
|
||||
<string name="verification_body">"Wykryliśmy coś nietypowego.
|
||||
Aby używać dalej Discorda, **musisz potwierdzić, że jesteś człowiekiem.**"</string>
|
||||
<string name="verification_body_alt">A teraz upewnijmy się, że jesteś człowiekiem…</string>
|
||||
<string name="verification_email_body">Wysłaliśmy Tobie e-mail weryfikacyjny na adres **%1$s**, sprawdź swoją skrzynkę odbiorczą lub folder spam.</string>
|
||||
<string name="verification_email_error_body">Wystąpił błąd podczas wysyłania e-maila weryfikacyjnego. Spróbuj ponownie później, lub skontaktuj się z pomocą.</string>
|
||||
|
@ -3573,8 +3400,6 @@ Aby używać dalej Discorda, **musisz potwierdzić, że jesteś człowiekiem.**"
|
|||
<string name="video">Wideo</string>
|
||||
<string name="video_call">Połączenie wideo</string>
|
||||
<string name="video_connect">Wideo</string>
|
||||
<string name="video_poor_connection_body">Obraz wideo został wyłączony, ale powróci, gdy Twoje połączenie internetowe się poprawi.</string>
|
||||
<string name="video_poor_connection_title">Słabe połączenie</string>
|
||||
<string name="video_preview">Podgląd wideo</string>
|
||||
<string name="video_settings">Ustawienia wideo</string>
|
||||
<string name="video_unavailable">Wideo jest niedostępne</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue