Changes of com.discord v1207
This commit is contained in:
parent
79cc469071
commit
ec286a9030
11183 changed files with 624324 additions and 580196 deletions
|
@ -32,7 +32,6 @@
|
|||
<string name="abc_toolbar_collapse_description">Összecsukás</string>
|
||||
<string name="about_this_app">Az alkalmazás névjegye</string>
|
||||
<string name="accept_invite_modal_button">Meghívó elfogadása</string>
|
||||
<string name="accept_public_button">Legyek nyilvános!</string>
|
||||
<string name="accept_request_button_after">Kérés elfogadva</string>
|
||||
<string name="accessibility">Kisegítő lehetőségek</string>
|
||||
<string name="accessibility_dark_sidebar">Sötét oldalsáv</string>
|
||||
|
@ -1329,7 +1328,6 @@ a lenti, egészen aprócska szövegre kattintva."</string>
|
|||
<string name="discord_rich_presence">Rich Presence engedélyezése</string>
|
||||
<string name="discover">Felfedezés</string>
|
||||
<string name="discovery">Felfedezés</string>
|
||||
<string name="discovery_learn_more">[Ugrás a felfedezés beállításaira](onClick)</string>
|
||||
<string name="dismiss">Elvetés</string>
|
||||
<string name="dispatch_error_modal_body">Ha a probléma továbbra is fennáll, hozz létre egy ügyfélszolgálati bejegyzést és másold bele az alábbi üzenet tartalmát.</string>
|
||||
<string name="dispatch_error_modal_description">Valami félrement. [Kérj segítséget itt.](%1$s)</string>
|
||||
|
@ -1448,20 +1446,13 @@ a lenti, egészen aprócska szövegre kattintva."</string>
|
|||
<string name="enable_notifications">Értesítések engedélyezése</string>
|
||||
<string name="enable_permission">Jogosultság engedélyezése</string>
|
||||
<string name="enable_privacy_access">Engedélyezheted a hozzáférést az adatvédelmi beállításoknál.</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_body_step_1">A felhasználók biztonsága érdekében a nyilvános szervereknél ezeket a moderálási beállításokat engedélyezni kell.</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_body_step_2">Már majdnem készen vagy!</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_content_filter_help">A Discord automatikusan ellenőrzi és törli a szerveren azokat a médiatartalmakat, amelyek korhatáros tartalommal rendelkeznek (kivéve az NSFW csatornákat).</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_content_filter_met">A szervered már megfelel a médiatartalom szűrési követelménynek, szóval rendben vagy!</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_create_channel">Egy létrehozása nekem</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_header_step_1">Ügyelj a biztonságodra odakint!</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_header_step_2">Még egy utolsó teendő!</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_mod_channel_help">A Discord ezen a csatornán küld a nyilvános szerverek adminjait és moderátorait érintő, így új moderátori funkciókkal és a szerver Felfedezésben való elérhetőségével kapcsolatos értesítéseket és frissítéseket.</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_mod_channel_title">Csak moderátorok csatornája</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_rules_channel_help">A nyilvános szerverek egyértelműen megadott szerveroldali szabályokkal és/vagy irányelvekkel kell rendelkezzenek a tagok számára. Válaszd ki az ezeket tartalmazó csatornát.</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_rules_channel_title">A csatornára vonatkozó szabályok vagy irányelvek</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_verification_level_description">Ellenőrzött e-mail-cím szükséges.</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_verification_level_help">A szerver tagjai ellenőrzött e-mail-címmel kell rendelkezzenek ahhoz, hogy üzeneteket tudjanak küldeni. Ez a szerepkörrel rendelkező tagokra nem vonatkozik.</string>
|
||||
<string name="enable_public_modal_verification_level_met">A szervered már eléri vagy meghaladja a megkövetelt ellenőrzési szintet, szóval rendben vagy!</string>
|
||||
<string name="enable_streamer_mode_description">A [Gyorsgombok](onClick) menüben beállíthatsz egy gyorsgombot, ami bekapcsolja a Közvetítés módot.</string>
|
||||
<string name="enable_streamer_mode_label">Közvetítő mód bekapcsolása</string>
|
||||
<string name="enable_twitch_emoji_sync">Egyedi Twitch-emotikonok engedélyezése a Discordban a szinkronizált előfizetőknek.</string>
|
||||
|
@ -1619,10 +1610,8 @@ máskülönben csak az online tagok és hangcsatornák lesznek megadva."</string
|
|||
<string name="form_help_nsfw">"A csatorna megtekintéséhez a felhasználónak meg kell erősítenie azt, hogy nagykorú.
|
||||
A NSFW-csatornákon nincsen korhatáros tartalomra irányuló szűrő."</string>
|
||||
<string name="form_help_open_h264">Az OpenH264 letiltása szintén letiltja a hardvergyorsításos videókódolást, ha van.</string>
|
||||
<string name="form_help_public_disabled">A Bizalom és biztonság csapatunk visszavonta ennek a szervernek a nyilvánossá tételi alkalmasságát. Ez a szerver már nem része a Szerverfelfedezésnek és nem éri el a nyilvános szerverek semmilyen speciális szolgáltatását. További részletekért lásd a szervertulajdonos levelét.</string>
|
||||
<string name="form_help_qos">"Tudatja a routereddel, hogy a Discord csomagjai kiemelt fontosságúak.
|
||||
Néhány router és internet szolgáltató rosszul működhet, ha ez be van állítva."</string>
|
||||
<string name="form_help_rules_channel">A nyilvános szerverek egyértelműen megadott szerveroldali szabályokkal és/vagy irányelvekkel kell rendelkezzenek a tagok számára</string>
|
||||
<string name="form_help_server_banner">Ez a kép a csatornalista tetején jelenik meg.</string>
|
||||
<string name="form_help_server_description">Mutasd be a közösséged. Ez a leírás a szerver meghívó linkjének külső beágyazásakor jelenik meg.</string>
|
||||
<string name="form_help_server_language">A Discord a szervert a kiválasztott nyelvet beszélő felhasználók számára fogja ajánlani elsősorban a Felfedezésben. A Discord a moderátorok csatornáján szintén ezen a nyelven fogja küldeni a frissítéseket.</string>
|
||||
|
@ -1680,7 +1669,6 @@ közvetlen üzenet beszélgetést indíthassanak. Ez nem érvényes olyan tagokr
|
|||
<string name="form_label_email">E-mail</string>
|
||||
<string name="form_label_expire_grace_period">Türelmi időszak</string>
|
||||
<string name="form_label_explicit_content_filter">Explicit médiatartalom szűrő</string>
|
||||
<string name="form_label_guild_privacy_type_settings">Szerver típusa</string>
|
||||
<string name="form_label_hoist_description">Rang megjelenítése külön az elérhető tagoktól</string>
|
||||
<string name="form_label_input">Bemenet</string>
|
||||
<string name="form_label_input_device">Bemeneti eszköz</string>
|
||||
|
@ -2186,7 +2174,6 @@ közvetlen üzenet beszélgetést indíthassanak. Ez nem érvényes olyan tagokr
|
|||
<string name="guild_folder_color">Mappa színe</string>
|
||||
<string name="guild_folder_name">Mappa neve</string>
|
||||
<string name="guild_folder_tooltip_a11y_label">%1$s, mappa %2$s</string>
|
||||
<string name="guild_header_categories_tooltip">A Szerverfelfedezés hamarosan támogatni fogja a kategóriákat. Állítsd be a kategóriáidat a Szerverbeállítások között!</string>
|
||||
<string name="guild_members_header">%1$s tag</string>
|
||||
<string name="guild_members_search_no_result">Nem találtunk tagokat.</string>
|
||||
<string name="guild_owner">Szervertulajdonos</string>
|
||||
|
@ -2195,9 +2182,6 @@ közvetlen üzenet beszélgetést indíthassanak. Ez nem érvényes olyan tagokr
|
|||
<string name="guild_popout_unavailable_header">Ez a szerver nem nyilvános.</string>
|
||||
<string name="guild_popout_view_server_button">Szerver megtekintése</string>
|
||||
<string name="guild_premium">Szervergyorsítás állapota</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_private_description">Ehhez a szerverhez csak azok csatlakozhatnak, akik egy tagtól meghívót kaptak.</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_public_description">Mindenkit üdvözlünk! Szerezz be olyan szolgáltatásokat, melyek révén a felhasználók megtalálhatnak és meghívó nélkül csatlakozhatnak ehhez a szerverhez.</string>
|
||||
<string name="guild_privacy_type_public_description_features_list">Mindenkit üdvözlünk! Szerezz be olyan [szolgáltatásokat](onClick), melyek révén a felhasználók megtalálhatnak és meghívó nélkül csatlakozhatnak ehhez a szerverhez.</string>
|
||||
<string name="guild_profile_join_server_button">Csatlakozás szerverhez</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_body">Ha engedélyezve van, a moderálási lehetőséggel rendelkező tagok kétlépcsős szerveroldali azonosítása minden ilyen személytől megköveteli a kétlépcsős azonosítás engedélyezését a fiókjában ahhoz, hogy a moderálási műveleteket (pl. kidobás, tiltás, üzenet törlése) el tudják végezni. Ez megakadályozhatja, hogy a moderátori vagy rendszergazdai fiókba bejutott rossz szándékú egyének kártékony műveleteket végezzenek. **Ezt a beállítást csak a szervertulajdonos módosíthatja, ha engedélyezte a kétlépcsős azonosítást a saját fiókjában**.</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_enable">[Engedélyezd a fiókodban.](onClick)</string>
|
||||
|
@ -2581,12 +2565,8 @@ A gyorsítások ára **%2$s** %3$s."</string>
|
|||
|
||||
A gyorsítások ára **%3$s** $[(%4$s)](originalPriceHook)."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_upsell_subheading_tier_2_mobile">Köszönjük, hogy Nitro-tag lettél! Az előfizetéseddel együtt %1$s gyorsítást kapsz, valamint %2$s kedvezményt a jövőbeli szervergyorsításokra.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public">Nyilvános</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_mod_channel_help">A Discord ezen a csatornán küld a nyilvános szerverek adminjait és moderátorait érintő, így új moderátori funkciókkal és a szerver Felfedezésben való elérhetőségével kapcsolatos értesítéseket és frissítéseket.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_mod_channel_title">Csak moderátorok csatornája</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_no_option_selected">Semmi nincs kiválasztva</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_rules_channel_help">A nyilvános szerverek egyértelműen megadott szerveroldali szabályokkal és/vagy irányelvekkel kell rendelkezzenek a tagok számára. Válaszd ki az ezeket tartalmazó csatornát.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_server">Nyilvános szerver</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_update_failed">Nem sikerült a beállításaid frissítése. Próbáld meg újra.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome">Üdvözlő képernyő</string>
|
||||
<string name="guild_settings_public_welcome_add_recommended_channel">Új csatorna hozzáadása</string>
|
||||
|
@ -2935,7 +2915,6 @@ Szeretnél többet megtudni a Discordról?"</string>
|
|||
<string name="instant_invites">Meghívók</string>
|
||||
<string name="integration_settings">Integráció beállításai</string>
|
||||
<string name="integrations">Integráció</string>
|
||||
<string name="integrations_pro_tip">Több információért látogass el a [Discord StreamKit oldalára](%1$s).</string>
|
||||
<string name="interaction_required_body">A böngészőkhöz felhasználói interakció szükséges, hogy lejátsszák a hangot. Csak kattints az okéra a folytatáshoz.</string>
|
||||
<string name="interaction_required_title">Interakció szükséges</string>
|
||||
<string name="internal_server_error">Belső kiszolgálóhiba történt, kérjük próbáld meg újra.</string>
|
||||
|
@ -4255,7 +4234,6 @@ az ezzel az engedéllyel nem rendelkezők hangereje automatikusan le lesz csökk
|
|||
<string name="private_channel">Privát csatorna</string>
|
||||
<string name="private_channel_note">Ha priváttá teszel egy csatornát, akkor csak a kiválasztott ranggal rendelkezőknek lesz engedélyük olvasni, és csatlakozni ahhoz csatornához</string>
|
||||
<string name="private_channels_a11y_label">Privát csatornák</string>
|
||||
<string name="private_string">Privát</string>
|
||||
<string name="profile">Profil</string>
|
||||
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">Ezt már beváltottad, de a kód a Streamer mód miatt rejtett.</string>
|
||||
<string name="prune">Ritkítás</string>
|
||||
|
@ -4270,35 +4248,14 @@ hogy mindenhol működjön a Push to Talk."</string>
|
|||
miközben a játékablak aktív."</string>
|
||||
<string name="ptt_permission_title">A Push to Talk használatához engedély szükséges</string>
|
||||
<string name="public_guild_policy_accept">Elfogadom és megértettem</string>
|
||||
<string name="public_guild_policy_help">Szervered Nyilvánosra állításával elfogadod, hogy a szerverednek meg kell felelnie a [Nyilvános szerverekre vonatkozó irányelveinknek](%1$s), valamint hogy a Discord analitikai és biztonsági okokból ellenőrizheti a szervereden lévő tartalmakat.</string>
|
||||
<string name="public_guild_policy_title">Kövesd a szabályokat</string>
|
||||
<string name="public_locale_help">A Discord a szervert prioritizálni fogja a keresés és a javaslatok során a felhasználóknak, akik a kiválasztott nyelvet beszélik.</string>
|
||||
<string name="public_locale_selector_title">Válassz elsődleges nyelvet</string>
|
||||
<string name="public_locale_title">Elsődleges nyelv</string>
|
||||
<string name="public_overview">Nyilvános áttekintés</string>
|
||||
<string name="public_rules_channel_help">A nyilvános szerverek egyértelműen megadott szerveroldali szabályokkal és/vagy irányelvekkel kell rendelkezzenek a tagok számára. Válaszd ki az ezeket tartalmazó csatornát.</string>
|
||||
<string name="public_rules_channel_title">Szabályok csatorna</string>
|
||||
<string name="public_rules_selector_title">Válassz Szabályok csatornát!</string>
|
||||
<string name="public_server_settings">Nyilvános szerver beállításai</string>
|
||||
<string name="public_string">Nyilvános</string>
|
||||
<string name="public_success_modal_announcement_channels">**Hozz létre [Bejelentés csatornákat](%1$s)**, hogy a felhasználók követhessék és megkaphassák a bejelentéseidet a saját szerverükön.</string>
|
||||
<string name="public_success_modal_body">Ez a következő teendőd:</string>
|
||||
<string name="public_success_modal_discovery_eligibility">Ellenőrizd, hogy jogosult vagy-e a szerverfelfedezésre, hogy még több ember megtalálhasson.</string>
|
||||
<string name="public_success_modal_guild_discovery">**Engedélyezd a szerverfelfedezést**, hogy új emberek közvetlenül megtalálhassanak a Discordon.</string>
|
||||
<string name="public_success_modal_header">A szervered innentől nyilvános!</string>
|
||||
<string name="public_success_modal_more">**További szolgáltatások és eszközök várhatók!** Közvetlenül értesülhetsz ezekről a csak moderátoroknak szánt csatornádon.</string>
|
||||
<string name="public_updates_channel_help">A Discord ezen a csatornán küldi ki a kifejezetten nyilvános szerverek adminjainak vagy moderátorainak szóló hirdetményeket. Itt láthatod a szervereddel kapcsolatos rendszerüzeneteket is, így a Felfedezésben való részvételi alkalmasságoddal kapcsolatos változásokat.</string>
|
||||
<string name="public_updates_channel_title">Moderátoroknak fenntartott csatorna</string>
|
||||
<string name="public_updates_selector_title">Moderátoroknak fenntartott csatorna választása</string>
|
||||
<string name="public_upsell_features_modal_body">Ez nyitott vagy nyilvános jellegű szerverek számára készült</string>
|
||||
<string name="public_upsell_features_modal_header">Szerezz olyan szolgáltatásokat, melyek segítenek a közösség növelésében!</string>
|
||||
<string name="public_upsell_modal_announcement_channels">**$[Hozz létre Bejelentés csatornákat](focusHook)**, hogy a felhasználók követhessék és megkaphassák a bejelentéseidet a saját szervereiken.</string>
|
||||
<string name="public_upsell_modal_body">Ha így van, akkor tedd a szerveredet Nyilvánossá, és így személyre szabott szolgáltatásokhoz és eszközökhöz jutsz a közösség növeléséhez!</string>
|
||||
<string name="public_upsell_modal_button">A szerverem beállítása nyilvánosra</string>
|
||||
<string name="public_upsell_modal_guild_discovery">**$[Oldd fel a szerverfelfedezés engedélyezéséhez szükséges képességet](focusHook)**, hogy új emberek közvetlenül megtalálhassanak a Discordon.</string>
|
||||
<string name="public_upsell_modal_header">Ez a szerver egy nyilvános közösség?</string>
|
||||
<string name="public_upsell_modal_moderator_features">**$[Legyél képben a Discord új moderátori szolgáltatásairól és frissítéseiről](focusHook)** a szervereden belül.</string>
|
||||
<string name="public_upsell_modal_more">És **$[még több minden várható](focusHook)**, például moderálási eszközök és szerveranalitika!</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body">Ez az üzenet elküldésre kerül minden a csatornát követő szerverre. Később szerkesztheted vagy törölheted ezt az üzenetet, és ez minden követő szerveren megfelelően frissítve lesz.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body_reach">Ez az üzenet elküldésre kerül a csatornát követő **%1$s szerverre**. Később szerkesztheted vagy törölheted ezt az üzenetet, és ez minden követő szerveren megfelelően frissítve lesz.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body_settings">Több statisztika megtekintése a Szerver beállításokban.</string>
|
||||
|
@ -5055,9 +5012,6 @@ Itt láthatod a csatorna összes tagját. Nézd meg, ki van online és mit csin
|
|||
<string name="too_many_reactions_alert_header">Értékeljük a lelkesedést, de…</string>
|
||||
<string name="tooltip_community_feature_disabled">Ez a lehetőség közösségi szerverek esetén nem érhető el.</string>
|
||||
<string name="tooltip_discoverable_guild_feature_disabled">Ez a felfedezhető szervereknél szükséges. Ehhez elsőként tiltsd le a felfedezést.</string>
|
||||
<string name="tooltip_guild_privacy_type_admin">Ezt csak szerver adminisztrátorok tudják módosítani.</string>
|
||||
<string name="tooltip_guild_privacy_type_verify">Kérjük, hogy először erősítsd meg az e-mailedet</string>
|
||||
<string name="tooltip_public_guild_feature_disabled">Ez az opció nyilvános szervereknél nem áll rendelkezésre.</string>
|
||||
<string name="total_members">Tagok száma összesen</string>
|
||||
<string name="total_results">%1$s</string>
|
||||
<string name="tr">Török</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue