Changes of com.discord v1345

This commit is contained in:
root 2020-11-23 19:18:07 +00:00
parent ed7cf41cb9
commit eaf76e1284
1833 changed files with 69240 additions and 59382 deletions

View file

@ -789,10 +789,6 @@
<item quantity="other">%s 位使用者</item>
<item quantity="one">1 位使用者</item>
</plurals>
<plurals name="only_you_can_see_and_delete_these_count">
<item quantity="other">這些訊息</item>
<item quantity="one">這則訊息</item>
</plurals>
<plurals name="partial_outage_a11y_count">
<item quantity="other">%s 台伺服器因暫時停機而無法使用。</item>
<item quantity="one">1 台伺服器因暫時停機而無法使用。</item>

View file

@ -1726,7 +1726,6 @@
<string name="follower_analytics_header">分析</string>
<string name="force_sync">強制同步</string>
<string name="forgot_password">忘記您的密碼?</string>
<string name="forgot_password_body">不用擔心!請輸入與您的帳號有關聯的電子郵件,以便我們可以驗證它是您的。</string>
<string name="form_checkbox_connection_log">儲存連線重播紀錄</string>
<string name="form_checkbox_debug_logging">除錯登入</string>
<string name="form_checkbox_qos">啟用服務品質 (QoS) 封包最高優先權</string>
@ -2265,9 +2264,6 @@
<string name="go_live_tile_screen">%1$s 的ˊ畫面</string>
<string name="go_live_user_playing">%1$s 正在玩 %2$s</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">您的影片驅動程式該更新了。立刻更新驅動程式以獲得更好的畫面分享效能。</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">沒有旁觀</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">正在旁觀</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_streaming">直播中</string>
<string name="go_live_watching_user">正在觀看 %1$s</string>
<string name="grant_temporary_membership">授予臨時成員身分</string>
<string name="green">綠色</string>
@ -2778,14 +2774,11 @@
<string name="guild_settings_label_audit_log_empty_title">目前沒有日誌</string>
<string name="guild_settings_label_audit_log_error_body">我們弄壞了某些東西,請晚點再來。</string>
<string name="guild_settings_label_audit_log_error_title">這下有點小尷尬</string>
<string name="guild_settings_member_verification">會員門檻</string>
<string name="guild_settings_member_verification_description">使用者嘗試加入您的伺服器時,要求他們同意規則。不同意的使用者無法在伺服器裡聊天、參與或取得身分。我們將於初步實驗後加入更多選項!</string>
<string name="guild_settings_member_verification_description_placeholder">請簡單描述您的伺服器。使用者在加入前會看到此內容。</string>
<string name="guild_settings_member_verification_description_title">簡介</string>
<string name="guild_settings_member_verification_enable_reminder">不要忘記在完成後啟用它喔!</string>
<string name="guild_settings_member_verification_enabled">您的會員門檻已經設定完畢。</string>
<string name="guild_settings_member_verification_enabled_second_line">現在新成員加入時都會看到歡迎畫面了!</string>
<string name="guild_settings_member_verification_intro_button">設定會員門檻</string>
<string name="guild_settings_member_verification_preview">預覽</string>
<string name="guild_settings_member_verification_progress_will_save">系統會自動儲存您所做的變更。</string>
<string name="guild_settings_members_add_role">新增身分組</string>
@ -2975,6 +2968,7 @@
<string name="guild_template_modal_description_creators_hobbies">合作、思考和展現自我。</string>
<string name="guild_template_modal_description_friends_family">創造歸屬感、享樂和閒聊。</string>
<string name="guild_template_modal_description_global_communities">協調、分享資源和主持活動。</string>
<string name="guild_template_modal_description_league_clubs">在《裂痕 RIFT》遊戲內外保持聯絡。</string>
<string name="guild_template_modal_description_local_communities">見面、管理和保持聯絡。</string>
<string name="guild_template_modal_description_study_groups">直播課程、提問和共同學習。</string>
<string name="guild_template_modal_error_title">哎呀真糟糕…</string>
@ -2988,6 +2982,7 @@
<string name="guild_template_modal_title_creators_hobbies">為您的群組建立伺服器</string>
<string name="guild_template_modal_title_friends_family">為您的朋友建立伺服器</string>
<string name="guild_template_modal_title_global_communities">為您的社群建立伺服器</string>
<string name="guild_template_modal_title_league_clubs">為您的社群建立伺服器</string>
<string name="guild_template_modal_title_local_communities">為您的社群建立伺服器</string>
<string name="guild_template_modal_title_study_groups">為您的學習群組建立伺服器</string>
<string name="guild_template_name_announcements">公告</string>
@ -3486,7 +3481,6 @@
<string name="invite_settings_title">伺服器邀請連結設定</string>
<string name="invite_share_link_header_mobile">分享邀請連結</string>
<string name="invite_share_link_own_server">將這連結分享給其他人,讓他們可進入您的伺服器!</string>
<string name="invite_share_link_to_stream">發送直播邀請連結給朋友</string>
<string name="invite_stream_footer_link_header">或發送直播邀請連結給朋友</string>
<string name="invite_stream_header">邀請加入直播</string>
<string name="invite_to_server">邀請到伺服器</string>
@ -4320,7 +4314,6 @@
<string name="ongoing_call_voice_quality_low">噢糟糕,是紅色警示,你的連線情形有點不妙。</string>
<string name="ongoing_call_you_are_all_alone">"目前只有你一人在通話中。
聊天室裡的其他人隨時都可以加入。"</string>
<string name="only_you_can_see_and_delete_these">只有您才能看到 %1$s — [刪除 %1$s](handleDelete)。</string>
<string name="open">開啟</string>
<string name="open_connection_replay">開啟連線重播</string>
<string name="open_in_browser">在瀏覽器開啟</string>
@ -4516,7 +4509,6 @@
<string name="play_stream">播放直播</string>
<string name="playing_game">正在玩 **%1$s**</string>
<string name="popout_player">彈出</string>
<string name="popout_player_opened">您已使用另一個視窗開啟串流</string>
<string name="popout_remove_from_top">從最上層移除</string>
<string name="popout_return">返回應用程式</string>
<string name="popout_stay_on_top">維持在最上層</string>
@ -6458,8 +6450,6 @@
<string name="working">正在啟用…</string>
<string name="xbox_authorization_title">Xbox 帳號授權</string>
<string name="xbox_game_pass_card_body_claimed">您已領取成功,這是您的代碼 %1$s。[更多詳細資訊](onToggleLegalese)</string>
<string name="xbox_game_pass_card_body_unclaimed_expanded">禮物領取期限為 2020 年 11 月 17 日。[簡短詳細資訊](onToggleLegalese)</string>
<string name="xbox_game_pass_card_body_unclaimed_unexpanded">禮物領取期限為 2020 年 11 月 17 日。[更多詳細資訊](onToggleLegalese)</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_code_description">此代碼也附在我們剛剛發送的確認電子郵件中。</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_code_description_failed">出現錯誤,請稍後再試!</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_code_header">Xbox Game Pass for PC 代碼</string>
@ -6471,13 +6461,10 @@
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_confirm_body">您已獲得 Nitro 點數!今天訂閱 **%1$s** 即可使用 Nitro 點數。</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_confirm_title">很好!</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_title">訂閱點數</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_description">我們現在提供您更多好康。從現在起到 2020 年 11 月 17 日,訂閱 Nitro 就能獲得 3 個月 Xbox Game Pass for PC。[更多詳細資訊](onToggleExpand)。</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_description_expanded">我們現在提供您更多好康。從現在起到 2020 年 11 月 17 日,訂閱 Nitro 就能獲得 3 個月 Xbox Game Pass for PC。[簡短詳細資訊](onToggleExpand)。</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_header">3 個月 Xbox Game Pass for PC</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_card_header">Xbox Game Pass for PC (效期 3 個月)</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_body">很抱歉,你好像已經訂閱 Nitro 了。不過你可以把你的兌換 URL 送給好友,讓對方免費使用 Nitro 3 個月。</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_title">噢噢!</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_legalese">不適用於 Xbox Game Pass for PC 的現有或過期會員,也不適用於 Xbox Game Pass Ultimate 的現有會員。請於 2020 年 12 月 17 日前至 [microsoft.com/redeem](https://microsoft.com/redeem) 兌換您的 Xbox Game Pass 代碼。需要信用卡。除非您取消訂閱,否則在促銷期間結束後,我們會以屆時的一般會員價格每月向您收費。不支援 Windows 10 的 S 模式和 ARM 裝置。遊戲目錄會隨時更新。請於 [xbox.com/gamepass](https://xbox.com/gamepass) 查看。限制1 人/帳號。</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_redeem_body">您擁有 Xbox Game Pass Ultimate因此可以免費使用 Nitro 3 個月!</string>
<string name="xbox_link">連結</string>
<string name="xbox_pin_step1">在您的手機上開啟 Discord 應用程式</string>