Changes of com.discord v1345
This commit is contained in:
parent
ed7cf41cb9
commit
eaf76e1284
1833 changed files with 69240 additions and 59382 deletions
|
@ -755,10 +755,6 @@
|
|||
<item quantity="other">%s usuários</item>
|
||||
<item quantity="one">1 usuário</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="only_you_can_see_and_delete_these_count">
|
||||
<item quantity="other">estas mensagens</item>
|
||||
<item quantity="one">esta mensagem</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="partial_outage_a11y_count">
|
||||
<item quantity="other">%s servidores não estão disponíveis devido a uma interrupção temporária.</item>
|
||||
<item quantity="one">1 servidor não está disponível devido a uma interrupção temporária.</item>
|
||||
|
|
|
@ -1688,7 +1688,6 @@ Crie o seu e comece a interagir."</string>
|
|||
<string name="follower_analytics_header">Estatísticas</string>
|
||||
<string name="force_sync">Forçar sincronização</string>
|
||||
<string name="forgot_password">Esqueceu sua senha?</string>
|
||||
<string name="forgot_password_body">Não se preocupe! Insira o e-mail associado à sua conta para que possamos verificar que é mesmo você.</string>
|
||||
<string name="form_checkbox_connection_log">Salvar registro de replay da conexão</string>
|
||||
<string name="form_checkbox_debug_logging">Registro de depuração</string>
|
||||
<string name="form_checkbox_qos">Ativar qualidade de serviço para pacotes de alta prioridade</string>
|
||||
|
@ -2226,9 +2225,6 @@ para poder observar a sensibilidade."</string>
|
|||
<string name="go_live_tile_screen">Tela de %1$s</string>
|
||||
<string name="go_live_user_playing">%1$s Jogando %2$s</string>
|
||||
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Seus drivers de vídeo estão desatualizados. Atualize-os para ter uma experiência melhor com o compartilhamento de tela.</string>
|
||||
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">Não assistindo</string>
|
||||
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Assistindo</string>
|
||||
<string name="go_live_viewers_action_sheet_streaming">Transmitindo</string>
|
||||
<string name="go_live_watching_user">Assistindo %1$s</string>
|
||||
<string name="grant_temporary_membership">Permitir associação temporária</string>
|
||||
<string name="green">Verde</string>
|
||||
|
@ -2739,14 +2735,11 @@ Perdeu: %2$s"</string>
|
|||
<string name="guild_settings_label_audit_log_empty_title">Ainda não há registros</string>
|
||||
<string name="guild_settings_label_audit_log_error_body">Quebramos alguma coisa aqui. Volte mais tarde.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_label_audit_log_error_title">Que constrangedor</string>
|
||||
<string name="guild_settings_member_verification">Aceite de Regras</string>
|
||||
<string name="guild_settings_member_verification_description">Pede que usuários concordem com regras ao tentarem entrar para seu servidor. Usuários que não concordarem não poderão falar, participar ou ter cargos no servidor. Vamos adicionar mais opções após o experimento inicial!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_member_verification_description_placeholder">Descreva brevemente o conteúdo do seu servidor. Os usuários verão esta descrição antes de entrar.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_member_verification_description_title">Descrição</string>
|
||||
<string name="guild_settings_member_verification_enable_reminder">Não se esqueça de ativar quando terminar!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_member_verification_enabled">Seu Aceite de Regras está pronta e funcionando.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_member_verification_enabled_second_line">Novos membros serão recebidos por essa tela quando entrarem!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_member_verification_intro_button">Montar Aceite de Regras</string>
|
||||
<string name="guild_settings_member_verification_preview">Prévia</string>
|
||||
<string name="guild_settings_member_verification_progress_will_save">Suas alterações são salvas automaticamente.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_members_add_role">Adicionar cargo</string>
|
||||
|
@ -2935,6 +2928,7 @@ Quer saber mais sobre o Discord?"</string>
|
|||
<string name="guild_template_modal_description_creators_hobbies">Colaborem, tenham ideias e mostrem o resultado.</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_description_friends_family">Criem um lugar para chamar de lar, divirtam-se e fiquem de boa.</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_description_global_communities">Coordenem, compartilhem recursos e realizem eventos.</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_description_league_clubs">Mantenha contato dentro e fora do Rift.</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_description_local_communities">Reúnam-se, organizem-se e mantenham contato.</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_description_study_groups">Transmitam lições, façam perguntas e estudem juntos.</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_error_title">Ops…</string>
|
||||
|
@ -2948,6 +2942,7 @@ Quer saber mais sobre o Discord?"</string>
|
|||
<string name="guild_template_modal_title_creators_hobbies">Crie um servidor para seu grupo</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_title_friends_family">Crie um servidor para seus amigos</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_title_global_communities">Crie um servidor para sua comunidade</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_title_league_clubs">Crie um servidor para sua comunidade</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_title_local_communities">Crie um servidor para sua comunidade</string>
|
||||
<string name="guild_template_modal_title_study_groups">Crie um servidor para seu grupo de estudo</string>
|
||||
<string name="guild_template_name_announcements">anúncios</string>
|
||||
|
@ -3434,7 +3429,6 @@ Quer saber mais sobre o Discord?"</string>
|
|||
<string name="invite_settings_title">Configurações de convite do servidor</string>
|
||||
<string name="invite_share_link_header_mobile">Compartilhar link de convite</string>
|
||||
<string name="invite_share_link_own_server">Compartilhe este link com outros para conceder acesso ao seu servidor!</string>
|
||||
<string name="invite_share_link_to_stream">Envie um link de convite da transmissão para um amigo</string>
|
||||
<string name="invite_stream_footer_link_header">Ou, envie um link de convite da transmissão para um amigo</string>
|
||||
<string name="invite_stream_header">Convidar para a transmissão</string>
|
||||
<string name="invite_to_server">Convidar para o servidor</string>
|
||||
|
@ -4266,7 +4260,6 @@ Crie o seu e comece a interagir."</string>
|
|||
<string name="ongoing_call_voice_quality_low">Uma grande barra vermelha, essa não. Sua conexão está capengando.</string>
|
||||
<string name="ongoing_call_you_are_all_alone">"Você está sozinho(a) nesta chamada.
|
||||
Outras pessoas podem entrar a qualquer momento."</string>
|
||||
<string name="only_you_can_see_and_delete_these">Só você pode ver %1$s — [exclua %1$s](handleDelete).</string>
|
||||
<string name="open">Abrir</string>
|
||||
<string name="open_connection_replay">Abrir replay de comunicação</string>
|
||||
<string name="open_in_browser">Abrir no navegador</string>
|
||||
|
@ -4463,7 +4456,6 @@ Além disso, a sobreposição pode não funcionar para todos. Se estiver com pro
|
|||
<string name="play_stream">Reproduzir transmissão</string>
|
||||
<string name="playing_game">Jogando **%1$s**</string>
|
||||
<string name="popout_player">Nova Janela</string>
|
||||
<string name="popout_player_opened">Você abriu a transmissão em uma janela separada.</string>
|
||||
<string name="popout_remove_from_top">Remover do topo</string>
|
||||
<string name="popout_return">Voltar ao aplicativo</string>
|
||||
<string name="popout_stay_on_top">Mostrar sempre</string>
|
||||
|
@ -6394,8 +6386,6 @@ de dúvidas ou se precisar de ajuda."</string>
|
|||
<string name="working">Trabalhando…</string>
|
||||
<string name="xbox_authorization_title">Autorização da conta Xbox</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_card_body_claimed">Você já resgatou isso. Seu código é %1$s. [Mais detalhes](onToggleLegalese)</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_card_body_unclaimed_expanded">O presente pode ser resgatado até 17 de março de 2020. [Menos detalhes](onToggleLegalese)</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_card_body_unclaimed_unexpanded">O presente pode ser resgatado até 17 de novembro de 2020. [Mais detalhes](onToggleLegalese)</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_code_description">Este código também está em um e-mail de confirmação que acabamos de te enviar.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_code_description_failed">Algo deu errado, tente novamente mais tarde!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_code_header">Código do Xbox Game Pass para PC</string>
|
||||
|
@ -6407,13 +6397,10 @@ de dúvidas ou se precisar de ajuda."</string>
|
|||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_confirm_body">Agora você tem créditos Nitro! Assine hoje o **%1$s** para aplicar seu crédito Nitro.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_confirm_title">Aêêê!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_title">Crédito de Assinatura</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_description">Conseguimos um brinde pra você. Assinantes Nitro ganham 3 meses de Xbox Game Pass para PC. Disponível até 17 de Novembro de 2020. [Mais detalhes](onToggleExpand).</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_description_expanded">Conseguimos um brinde pra você. Assinantes Nitro ganham 3 meses de Xbox Game Pass para PC. Disponível até 17 de Novembro de 2020. [Menos detalhes](onToggleExpand).</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_header">3 meses de Xbox Game Pass para PC</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_card_header">Xbox Game Pass para PC (3 meses)</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_body">Foi mal, parece que você já é assinante do Nitro. Mas, porém, todavia, você pode dar seu URL de resgate a um(a) amigo(a) para ele(a) poder curtir 3 meses de Nitro grátis.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_title">Ih, rapaz!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_legalese">Não é válido para membros atuais ou passados do Xbox Game Pass para PC, ou membros existentes do Xbox Game Pass Ultimate. Resgate seu(s) código(s) do Xbox Game Pass em [microsoft.com/redeem](https://microsoft.com/redeem) até 17 de dezembro de 2020. Cartão de crédito necessário. A menos que cancele, você receberá a cobrança vigente mensalmente após o término do período promocional. Não é compatível com Windows 10 em modo S e em dispositivos ARM. O catálogo de jogos varia com o tempo. Vide [xbox.com/gamepass](https://xbox.com/gamepass). Limite: 1 por pessoa/conta.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_redeem_body">Já que você tem o Xbox Game Pass Ultimate, também recebe 3 meses de Nitro grátis!</string>
|
||||
<string name="xbox_link">Vincular</string>
|
||||
<string name="xbox_pin_step1">Abra o aplicativo do Discord no seu telefone</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue