Changes of com.discord v1345

This commit is contained in:
root 2020-11-23 19:18:07 +00:00
parent ed7cf41cb9
commit eaf76e1284
1833 changed files with 69240 additions and 59382 deletions

View file

@ -791,10 +791,6 @@
<item quantity="other">%s Benutzer</item>
<item quantity="one">1 Benutzer</item>
</plurals>
<plurals name="only_you_can_see_and_delete_these_count">
<item quantity="other">diese Nachrichten</item>
<item quantity="one">diese Nachricht</item>
</plurals>
<plurals name="partial_outage_a11y_count">
<item quantity="other">%s Server sind aufgrund einer vorübergehenden Störung nicht verfügbar.</item>
<item quantity="one">1 Server ist aufgrund einer vorübergehenden Störung nicht verfügbar.</item>

View file

@ -1720,7 +1720,6 @@ indem du auf den winzig kleinen Text unten klickst."</string>
<string name="follower_analytics_header">Statistiken</string>
<string name="force_sync">Synchronisation erzwingen</string>
<string name="forgot_password">Passwort vergessen?</string>
<string name="forgot_password_body">Keine Sorge! Bitte gib die mit deinem Account verbundene E-Mail-Adresse ein, damit wir verifizieren können, dass du es bist.</string>
<string name="form_checkbox_connection_log">Verbindungsprotokoll speichern</string>
<string name="form_checkbox_debug_logging">Debug-Protokollierung</string>
<string name="form_checkbox_qos">Hohe QoS-Paketpriorität aktivieren</string>
@ -2254,8 +2253,6 @@ um die Mikrofonempfindlichkeit beobachten zu können."</string>
<string name="go_live_tile_screen">Bildschirm von %1$s</string>
<string name="go_live_user_playing">%1$s spielt %2$s</string>
<string name="go_live_video_drivers_outdated">Deine Videotreiber sind veraltet. Installiere ein Update, um die Leistung der Bildschirmübertragung zu verbessern.</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_not_spectating">Nicht zuschauen</string>
<string name="go_live_viewers_action_sheet_spectating">Zuschauen</string>
<string name="go_live_watching_user">Bei %1$s im Stream</string>
<string name="grant_temporary_membership">Vorübergehende Mitgliedschaft erlauben</string>
<string name="green">Grün</string>
@ -2764,14 +2761,11 @@ Verloren: %2$s"</string>
<string name="guild_settings_label_audit_log_empty_title">Noch keine Protokolle vorhanden</string>
<string name="guild_settings_label_audit_log_error_body">Wir haben etwas kaputt gemacht. Komm später wieder.</string>
<string name="guild_settings_label_audit_log_error_title">Wie unangenehm!</string>
<string name="guild_settings_member_verification">Mitgliedschaftsbeschränkungen</string>
<string name="guild_settings_member_verification_description">Bitte Benutzer, bestimmten Regeln zuzustimmen, wenn sie deinem Server beitreten wollen. Benutzer, die nicht zustimmen, können auf dem Server nicht reden, teilnehmen oder Rollen erhalten. Nach dem ersten Experiment werden wir weitere Funktionen hinzufügen!</string>
<string name="guild_settings_member_verification_description_placeholder">Beschreibe kurz, worum es auf deinem Server geht, damit andere Benutzer einen Überblick bekommen, bevor sie beitreten.</string>
<string name="guild_settings_member_verification_description_title">Beschreibung</string>
<string name="guild_settings_member_verification_enable_reminder">Vergiss nicht, ihn zu aktivieren, wenn du fertig bist!</string>
<string name="guild_settings_member_verification_enabled">Deine Mitgliedschaftsbeschränkungen sind eingerichtet.</string>
<string name="guild_settings_member_verification_enabled_second_line">Neue Mitglieder werden von diesem Bildschirm begrüßt, wenn sie beitreten!</string>
<string name="guild_settings_member_verification_intro_button">Mitgliedschaftsbeschränkungen einrichten</string>
<string name="guild_settings_member_verification_preview">Vorschau</string>
<string name="guild_settings_member_verification_progress_will_save">Deine Änderungen werden automatisch gespeichert.</string>
<string name="guild_settings_members_add_role">Rolle hinzufügen</string>
@ -2961,6 +2955,7 @@ Willst du mehr über Discord erfahren?"</string>
<string name="guild_template_modal_description_creators_hobbies">Gemeinsam arbeiten, Ideen entwickeln und mit anderen teilen</string>
<string name="guild_template_modal_description_friends_family">Sich wie zu Hause fühlen, abhängen und Spaß haben</string>
<string name="guild_template_modal_description_global_communities">Koordinieren, Ressourcen teilen und Events veranstalten</string>
<string name="guild_template_modal_description_league_clubs">Halte Kontakt, in der Kluft und außerhalb.</string>
<string name="guild_template_modal_description_local_communities">Treffen, organisieren und auf dem Laufenden bleiben</string>
<string name="guild_template_modal_description_study_groups">Lehrveranstaltungen streamen, Fragen stellen, zusammen lernen</string>
<string name="guild_template_modal_error_title">Upsi </string>
@ -2974,6 +2969,7 @@ Willst du mehr über Discord erfahren?"</string>
<string name="guild_template_modal_title_creators_hobbies">Erstelle einen Server für deine Gruppe</string>
<string name="guild_template_modal_title_friends_family">Erstelle einen Server für deine Freunde</string>
<string name="guild_template_modal_title_global_communities">Erstelle einen Server für deine Community</string>
<string name="guild_template_modal_title_league_clubs">Erstelle einen Server für deine Community</string>
<string name="guild_template_modal_title_local_communities">Erstelle einen Server für deine Community</string>
<string name="guild_template_modal_title_study_groups">Erstelle einen Server für deine Lerngruppe</string>
<string name="guild_template_name_announcements">Ankündigungen</string>
@ -3463,7 +3459,6 @@ Willst du mehr über Discord erfahren?"</string>
<string name="invite_settings_title">Server-Einladungslink-Einstellungen</string>
<string name="invite_share_link_header_mobile">Einladungslink teilen</string>
<string name="invite_share_link_own_server">Teile diesen Link, um anderen Zugang zu deinem Server zu gewähren!</string>
<string name="invite_share_link_to_stream">Stream-Einladungslink an einen Freund schicken</string>
<string name="invite_stream_footer_link_header">Oder schick einen Stream-Einladungslink an einen Freund</string>
<string name="invite_stream_header">Zu Stream einladen</string>
<string name="invite_to_server">Zu Server einladen</string>
@ -4289,7 +4284,6 @@ angepinnten Nachrichten."</string>
<string name="ongoing_call_voice_quality_low">Oh nein, ein großer, roter Balken! Deine Verbindung schwächelt.</string>
<string name="ongoing_call_you_are_all_alone">"Du bist in diesem Gespräch alleine.
Andere in diesem Chat können jederzeit beitreten."</string>
<string name="only_you_can_see_and_delete_these">%1$s kannst nur du sehen  [%1$s löschen](handleDelete).</string>
<string name="open">Öffnen</string>
<string name="open_connection_replay">Verbindungsprotokoll öffnen</string>
<string name="open_in_browser">Im Browser öffnen</string>
@ -4484,7 +4478,6 @@ Falls du Probleme oder Fragen hast, lies einfach [diesen schicken Hilfeartikel!]
<string name="play_stream">Stream abspielen</string>
<string name="playing_game">Spielt **%1$s**</string>
<string name="popout_player">Popout</string>
<string name="popout_player_opened">Du hast den Stream in einem separaten Fenster geöffnet</string>
<string name="popout_remove_from_top">Aus Vordergrund entfernen</string>
<string name="popout_return">Zurück zur App</string>
<string name="popout_stay_on_top">Im Vordergrund bleiben</string>
@ -5307,7 +5300,7 @@ bevor du es erneut versuchst."</string>
<string name="send_tts_messages">TTS-Nachrichten senden</string>
<string name="send_tts_messages_description">"Mitglieder mit dieser Berechtigung können Text-zu-Sprache-Nachrichten schicken, indem sie eine Nachricht mit /tts (Text-to-Speech) beginnen.
Diese Nachrichten können von jedem in dem Kanal gehört werden."</string>
<string name="server_deafen">Serverweit Ein- und Ausgabe deaktivieren</string>
<string name="server_deafen">Kopfhörer stummschalten</string>
<string name="server_deafened">Serverweit Ein- und Ausgabe deaktiviert</string>
<string name="server_deafened_dialog_body">Für diesen Kanal werden zusätzliche Berechtigungen benötigt. Um hier mithören zu können, brauchst du jemanden, der die Ein- und Ausgabe für dich aktiviert, wie z. B. einen Server-Moderator oder Administrator.</string>
<string name="server_deafened_dialog_title">Serverweit Ein- und Ausgabe deaktiviert</string>
@ -6404,8 +6397,6 @@ falls du Fragen hast oder Hilfe benötigst."</string>
<string name="working">Arbeitet </string>
<string name="xbox_authorization_title">Xbox-Account-Authentifizierung</string>
<string name="xbox_game_pass_card_body_claimed">Du hast dies beansprucht. Hier ist dein Code %1$s. [Mehr Details](onToggleLegalese)</string>
<string name="xbox_game_pass_card_body_unclaimed_expanded">Das Geschenk kann bis zum 17. November 2020 beansprucht werden. [Weniger Details](onToggleLegalese)</string>
<string name="xbox_game_pass_card_body_unclaimed_unexpanded">Das Geschenk kann bis zum 17. November 2020 beansprucht werden. [Mehr Details](onToggleLegalese)</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_code_description">Der Code steht auch in einer Bestätigungs-E-Mail, die wir dir gerade geschickt haben.</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_code_description_failed">Etwas ist schiefgelaufen, bitte versuche es später noch einmal!</string>
<string name="xbox_game_pass_modal_code_header">Code für Xbox Game Pass für PC</string>
@ -6417,13 +6408,10 @@ falls du Fragen hast oder Hilfe benötigst."</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_confirm_body">Du verfügst jetzt über Nitro-Guthaben! Hol dir noch heute **%1$s**, um dein Nitro-Guthaben anzuwenden.</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_confirm_title">Sehr gut!</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_title">Abonnement-Guthaben</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_description">Wir haben noch ein kleines Extra für dich. Nitro-Abonnementen erhalten jetzt drei Monate Xbox Game Pass für PC. Sofort verfügbar bis zum 17. November 2020. [Mehr Details](onToggleExpand).</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_description_expanded">Wir haben noch ein kleines Extra für dich. Nitro-Abonnementen erhalten jetzt drei Monate Xbox Game Pass für PC. Sofort verfügbar bis zum 17. November 2020. [Weniger Details](onToggleExpand).</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_banner_header">3 Monate Xbox Game Pass für PC</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_card_header">Xbox Game Pass für PC (3 Monate)</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_body">Sorry, sieht aus, als hättest du schon ein Nitro-Abonnement. Aber du kannst deine Einlösungs-URL einem Freund schicken und ihm damit drei Monate Nitro kostenlos bescheren.</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_title">Oh nein!</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_legalese">Gilt nicht für aktuelle oder frühere Mitglieder von Xbox Game Pass für PC oder aktuelle Mitglieder von Xbox Game Pass Ultimate. Löse deine(n) Code(s) für Xbox Game Pass bis zum 17. Dezember 2020 unter [microsoft.com/redeem](https://microsoft.com/redeem) ein. Kreditkarte erforderlich. Wenn du nicht kündigst, zahlst du nach Ende der Werbeaktion monatlich den dann gültigen regulären Mitgliedschaftspreis. Nicht unterstützt auf Windows 10 im S Modus oder auf ARM-Geräten. Spielekatalog kann sich mit der Zeit ändern. Weitere Informationen unter [xbox.com/gamepass](https://xbox.com/gamepass). Limit: 1 pro Person/Account.</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_redeem_body">Mit deinem Xbox Game Pass Ultimate bekommst du 3 Monate lang Nitro gratis!</string>
<string name="xbox_pin_step1">Öffne die Discord-App auf deinem Smartphone</string>
<string name="xbox_pin_step2">Geh zu Einstellungen > Verknüpfungen > Hinzufügen</string>