Changes of com.discord v1221
This commit is contained in:
parent
8c826440cb
commit
e9c16df8d5
1162 changed files with 35359 additions and 27587 deletions
|
@ -883,61 +883,27 @@ l'icône"</string>
|
|||
<string name="change_log_md_body">"Nouvelles fonctionnalités {added marginTop}
|
||||
======================
|
||||
|
||||
* **Écran des amis mis à jour.** Vois tes amis en ligne et tes demandes d'amis en attente sur une seule page au lieu de devoir naviguer entre différents onglets.
|
||||
* **Changer ton périphérique de sortie est à présent plus simple,** en particulier grâce au Bluetooth. L'activation accidentelle des haut-parleurs dans un train bondé, c'est fini ! Plus personne ne pourra écouter ta playlist « Bruits de café et pluie qui tombe » ! (s'il te plaît, envoie-moi ces playlists.)
|
||||
* **Ajout d'un sélecteur de GIF.** Nous avons franchi des sommets. Nous avons traversé des océans. Nous avons cherché au plus profond de nous-mêmes et nous nous sommes posé la question la plus difficile qui soit : pourquoi le sélecteur de GIF n'est-il toujours pas disponible sur mobile ? La réponse ? Aucune idée, mais maintenant, c'est le cas.
|
||||
* **Ajout de la suppression du bruit Krisp (en bêta !).** Nous avons enfin ajouté cette fonctionnalité aux appareils mobiles pour tous les propriétaires de perroquets, les amateurs de ventilateurs bruyants et ceux qui apprécient les promenades tranquilles dans la journée sans rien manquer du salon vocal. Aide-nous à la tester : active-la dans un salon vocal en appuyant sur l'icône d'onde sonore.
|
||||
* **Ajout de causes de bannissements** pour modérer où que tu sois (et par « où que tu sois », je veux dire même depuis ton lit deux heures après ton réveil.)
|
||||
* **Lot spécial deux pour le prix d'un - Amélioration des groupes privés :** Nous affichons désormais le bon nom et avatar par défaut dans tes notifications *et* les groupes privés sans nom affichent maintenant qui est dans le groupe dans les notifications push.
|
||||
* **Le système de partage de raccourcis d'Android** est désormais supporté.
|
||||
* **Ajout d'un menu contextuel pour marquer les serveurs comme lus** et pour d'autres options.
|
||||
* **Tu peux désormais ajouter ton compte GitHub à ton profil.**
|
||||
* **Appuyer sur un émoji dans une discussion révélera son nom.** `:hand_with_index_and_middle_finger_crossed:`
|
||||
* **Amélioration du nouveau sélecteur d'émojis.** Il affiche désormais les icônes des serveurs, dispose d'une zone qu'il est plus facile à faire défiler, et est mieux que mieux.
|
||||
|
||||
Note rapide {fixed}
|
||||
Black Lives Matter {fixed}
|
||||
======================
|
||||
|
||||
Le mois dernier, en réponse au COVID-19, nous avons accru la limite de spectateurs de Go Live de 10 à 50. Vous êtes nombreux à utiliser Discord pour rester en contact avec vos proches et poursuivre vos activités quotidiennes. C'est pour cela que nous souhaitons rendre les choses un peu moins stressantes pour vous. Nous maintiendrons cette limite tant que cela sera nécessaire. Prenez soin de vous <3
|
||||
* **Dans le cadre de nos efforts pour soutenir le mouvement Black Lives Matter,** nous mettons en avant davantage d'organisations qu'il est, selon nous, important d'aider de toutes les façons possibles. Lis, renseigne-toi et tiens-toi au courant de nos contributions [sur notre blog.](https://blog.discord.com/resources-for-empowering-black-communities-835866b250ca)
|
||||
|
||||
|
||||
"</string>
|
||||
<string name="change_log_md_date">2020-04-06</string>
|
||||
<string name="change_log_md_experiment_body">"Un message de nos fondateurs, Jason et Stan
|
||||
======================
|
||||
Les jeux vidéo ont été créés pour les gens. Ils ont le pouvoir de réunir des personnes provenant de milieux très différents et des quatre coins du monde. Ils offrent la chance de bâtir des souvenirs remplis de joie, de nostalgie, de frustration, de satisfaction et de communion.
|
||||
|
||||
C'est la raison pour laquelle nous avions créé Discord à l'origine : nous voulions proposer un moyen accessible et facile de capturer ces expériences que nous avions vécues en jouant avec des amis.
|
||||
|
||||
Bien plus que du gaming
|
||||
======================
|
||||
Tout au long de l'année écoulée, nous vous avons demandé ce qui rendait Discord si magique pour vous. Et il s'avère que pour un grand nombre d'entre vous, cela ne tourne plus seulement autour des jeux vidéo.
|
||||
|
||||
Ce sont certes eux qui vous ont permis de découvrir Discord, et nous en serons toujours reconnaissants. Avec le temps, beaucoup d'entre vous nous ont raconté qu'ils ou elles voulaient simplement un endroit pour se réunir et discuter, dans le confort de leurs communautés et groupes d'amis.
|
||||
|
||||
Vous êtes venu(e)s nous voir pour nous dire que Discord était précisément cet endroit tant espéré et que vous vous y sentiez comme à la maison ; que vous y partagiez vos points de vue sur la littérature, la musique et l'art, que vous y créiez des serveurs pour pouvoir être vous-mêmes et partager des moments avec des amis.
|
||||
|
||||
Discord est LE lieu pour discuter
|
||||
======================
|
||||
Nous avons écouté vos retours et compris que vous souhaitiez que Discord soit plus accueillant, plus inclusif et plus digne de confiance. Alors que vous utilisez désormais Discord dans un cadre qui dépasse les jeux vidéo, notre charte graphique n'a pas suivi cette direction, et notre manière de communiquer ne vous a pas aidé(e)s à amener votre communauté plus large sur Discord.
|
||||
|
||||
Nous voulons aujourd'hui vous montrer une partie des projets sur lesquels nous travaillons :
|
||||
|
||||
* Nous lançons un nouveau [site web](https://discord.com/new?ref=changelog) avec une nouvelle accroche : LE lieu pour discuter.
|
||||
* Nous avons rendu l'expérience des nouveaux utilisateurs plus fluide, ajouté des vidéos sur les serveurs ainsi que des modèles de serveur afin que vous puissiez inviter encore plus facilement vos ami(e)s dans votre foyer Discord.
|
||||
* Nous avons réglé des centaines de bugs et enlevé les références gaming les plus obscures de notre application afin de la rendre plus accueillante, sans pour autant nous prendre trop au sérieux.
|
||||
* Nous avons lancé un [Centre de Sécurité](https://discord.com/safety) pour que chacun puisse comprendre nos règles ainsi que les outils que nous mettons à disposition pour se protéger des contenus et interactions non désirés.
|
||||
* Et comme toujours, nous nous engageons à faire de la fiabilité et des performances notre priorité. Nous avons augmenté nos capacités vocales et vidéo de 200 %, et nous investissons plus que jamais dans les ressources nécessaires pour maintenir Discord au niveau de qualité que vous attendez.
|
||||
|
||||
Merci à vous
|
||||
======================
|
||||
Nous souhaitons toutes et tous vous remercier du fond du cœur pour votre soutien dans ce voyage. Nous nous réjouissons de pouvoir puiser dans la magie des jeux en ligne et leur capacité à créer un sens d'appartenance, et rendre cela accessible au monde entier. C'est ce que nous faisions, Stan et moi, lorsqu'adolescents nous jouions aux jeux vidéo à la maison, et c'est ce pourquoi nous avons créé Discord.
|
||||
|
||||
Nous avons hâte de collaborer avec vous pour continuer à améliorer Discord. Comme toujours, n'hésitez pas à nous faire part de vos remarques et suggestions sur Twitter : [@Discord](https://twitter.com/discord), [@jasoncitron](https://twitter.com/jasoncitron) et [@svishnevskiy](https://twitter.com/svishnevskiy).
|
||||
|
||||
#### Jason et Stan
|
||||
|
||||
|
||||
"</string>
|
||||
<string name="change_log_md_experiment_date">2020-06-30</string>
|
||||
<string name="change_log_md_experiment_experiment_bucket">1</string>
|
||||
<string name="change_log_md_experiment_experiment_names">[2020-06_android_changelog_special]</string>
|
||||
<string name="change_log_md_experiment_revision">1</string>
|
||||
<string name="change_log_md_experiment_template">special</string>
|
||||
<string name="change_log_md_experiment_video">https://dis.gd/changelog-20200630-video-android.mp4</string>
|
||||
<string name="change_log_md_date">2020-08-10</string>
|
||||
<string name="change_log_md_locale">fr</string>
|
||||
<string name="change_log_md_revision">1</string>
|
||||
<string name="change_log_md_video">https://cdn.discordapp.com/attachments/574723268788092930/680545874274811904/c193ce4e2e11c8beb460a20b934a6765.png</string>
|
||||
<string name="change_log_md_video">https://cdn.discordapp.com/attachments/426501786053115905/740338251600101376/ios_android_IWADST332H_Discord_Krisp_Goat_Party_51_Youtube.mp4</string>
|
||||
<string name="change_nickname">Changer le pseudo</string>
|
||||
<string name="change_nickname_description">Les membres ayant cette permission peuvent changer leur propre pseudo.</string>
|
||||
<string name="change_nickname_warning">"Les pseudos sont visibles de tous sur ce serveur. Ne les modifie pas à moins de vouloir faire respecter une règle de nommage
|
||||
|
@ -1391,7 +1357,6 @@ en cliquant sur le petit texte tout riquiqui ci-dessous."</string>
|
|||
<string name="display_option_only_while_speaking">Seulement en parlant</string>
|
||||
<string name="display_silence_warning">Afficher un avertissement lorsque Discord ne détecte pas de son venant de ton micro.</string>
|
||||
<string name="dm">Message privé</string>
|
||||
<string name="dm_a11y_label">%1$s (message privé)</string>
|
||||
<string name="dm_search_placeholder">Rechercher/lancer une conversation</string>
|
||||
<string name="dm_tooltip_a11y_label">%1$s %2$s</string>
|
||||
<string name="dm_verification_text_blocked">Tu ne peux pas envoyer de message à un utilisateur que tu as bloqué.</string>
|
||||
|
@ -2700,7 +2665,6 @@ Les serveurs qui configurent leur écran d'accueil perçoivent une amélioration
|
|||
Si tu as accès aux utilisateurs de ton site, tu peux ajouter dynamiquement la balise &username= dans la chaîne de requête."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Activer le widget du serveur</string>
|
||||
<string name="guild_sidebar_a11y_label">%1$s (serveur)</string>
|
||||
<string name="guild_sidebar_text_channel_a11y_label">%1$s (%2$s store %3$s announcement %4$s other %5$s})</string>
|
||||
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label">%1$s (salon vocal)</string>
|
||||
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_limit">%1$s (salon vocal), %2$s sur %3$s utilisateurs</string>
|
||||
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_users">%1$s (salon vocal), %2$s</string>
|
||||
|
@ -3829,7 +3793,6 @@ Tu as reçu un lien d'invitation d'un de tes amis ? Entre ton lien d'invitation
|
|||
<string name="nuf_join_server_title_1">"Tu as un lien d'invitation ?"</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_title_2">Bienvenue sur Discord !</string>
|
||||
<string name="nuf_just_look_around">"Je vais juste jeter un coup d'œil"</string>
|
||||
<string name="nuf_title">Bienvenue sur Discord, %1$s</string>
|
||||
<string name="nuf_title_mobile">Bienvenue sur Discord</string>
|
||||
<string name="nuf_voice_channels_description">"Il n'y a ni sonnerie ni appel. Intègre un salon vocal, et les autres peuvent t'y rejoindre pour discuter avec toi, se voir en vidéo ou même partager leur écran."</string>
|
||||
<string name="nuf_voice_channels_title">Les salons vocaux sont des lieux où les gens se retrouvent pour parler.</string>
|
||||
|
@ -4398,7 +4361,6 @@ puisse être utilisée même quand le jeu est à l'avant-plan."</string>
|
|||
<string name="public_rules_channel_title">Salon des règles</string>
|
||||
<string name="public_rules_selector_title">Sélectionne un salon des règles</string>
|
||||
<string name="public_updates_channel_title">Salon réservé aux modérateurs</string>
|
||||
<string name="public_updates_selector_title">Sélectionner un salon réservé aux modérateurs</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body">Ce message va être envoyé à tous les serveurs qui suivent ce salon. Tu pourras toujours modifier ou supprimer ce message plus tard, et il sera mis à jour sur tous les serveurs abonnés.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body_reach">Ce message va être envoyé aux **%1$s serveurs** qui suivent ce salon. Tu pourras toujours modifier ou supprimer ce message plus tard, et il sera mis à jour sur tous les serveurs abonnés.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body_settings">Voir plus de statistiques dans les Paramètres du serveur.</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue