Changes of com.discord v1277
This commit is contained in:
parent
76e99c636d
commit
e9775d5a2c
9187 changed files with 351030 additions and 369093 deletions
|
@ -748,6 +748,7 @@ Obejít ban může být velice obtížné, pokud v [možnostech správce](onMode
|
|||
<string name="billing_select_plan_premium_year_tier_1">Pořiď si roční Nitro Classic</string>
|
||||
<string name="billing_select_plan_premium_year_tier_2">Pořiď si roční Nitro</string>
|
||||
<string name="billing_standalone_add_payment_title">Přidat platební metodu</string>
|
||||
<string name="billing_standalone_game_pass_redemption_title">Uplatnit Xbox Game Pass</string>
|
||||
<string name="billing_standalone_guild_subscription_purchase_title">Koupit vylepšení serveru</string>
|
||||
<string name="billing_standalone_payment_history_title">Zobrazit historii plateb</string>
|
||||
<string name="billing_standalone_premium_gift_purchase_title">Darovat Discord Nitro</string>
|
||||
|
@ -1106,6 +1107,7 @@ kliknutím na ten malinkaťoulinkatý text dole."</string>
|
|||
<string name="connection_enter_code">Zadej kód, který se objeví na tvé obrazovce.</string>
|
||||
<string name="connection_invalid_pin">Neplatný PIN kód</string>
|
||||
<string name="connection_login_with">nebo se přihlas s</string>
|
||||
<string name="connection_problems_body">Zkontroluj [stav serveru](%1$s) nebo tweetni [@discord](%2$s).</string>
|
||||
<string name="connection_status_authenticating">Ověřování</string>
|
||||
<string name="connection_status_awaiting_endpoint">Čekání na koncový bod</string>
|
||||
<string name="connection_status_connected">Připojeno</string>
|
||||
|
@ -1297,6 +1299,7 @@ kliknutím na ten malinkaťoulinkatý text dole."</string>
|
|||
<string name="delete_account_body">Určitě chceš odstranit svůj účet? Po této akci tě okamžitě z účtu odhlásíme a už se nebudeš moct přihlásit zpět.</string>
|
||||
<string name="delete_account_error">Chyba při mazání tvého účtu</string>
|
||||
<string name="delete_account_transfer_ownership">Jsi majitelem serverů!</string>
|
||||
<string name="delete_account_transfer_ownership_body">Než budeš moct odstranit svůj účet, musíš převést vlastnictví všech tvých serverů.</string>
|
||||
<string name="delete_app_confirm_msg">Tato akce smaže propojení mezi tvým účtem Discord a touto aplikací.</string>
|
||||
<string name="delete_category">Odstranit kategorii</string>
|
||||
<string name="delete_channel">Odstranit kanál</string>
|
||||
|
@ -1913,6 +1916,9 @@ splňovat následující podmínky. Ty se nevztahují na členy s přidělenou r
|
|||
<string name="friends_share_tabbar_title">Přidej si mě na %1$s a můžeme kecat! Mé uživatelské jméno je %2$s.</string>
|
||||
<string name="full">Plno</string>
|
||||
<string name="full_screen">Celá obrazovka</string>
|
||||
<string name="funimation_promotion_card_body_redeemed">Uplatněno. Tady je tvůj kód: %1$s Můžeš ho uplatnit [zde](%2$s). Pouze USA/Kanada. Potřebuješ pomoc? Koukni na [Časté dotazy](%3$s).</string>
|
||||
<string name="funimation_promotion_card_body_unredeemed">Dárek lze uplatnit do 1. března 2020</string>
|
||||
<string name="funimation_promotion_card_header">Funimation (1 měsíc)</string>
|
||||
<string name="game_action_button_add_to_library">Přidat do knihovny</string>
|
||||
<string name="game_action_button_cannot_install">Nelze nainstalovat</string>
|
||||
<string name="game_action_button_downloading">Stahování</string>
|
||||
|
@ -3319,6 +3325,7 @@ Chceš se o Discordu dozvědět víc?"</string>
|
|||
<string name="ios_iap_itunes_error">Chyba Applu</string>
|
||||
<string name="ios_iap_manage_premium_guild_button">Spravovat vylepšení</string>
|
||||
<string name="ios_iap_manage_subscription_button">Spravovat moje předplatné</string>
|
||||
<string name="ios_iap_manage_subscription_desktop">V aplikaci pro iOS bohužel nemůžeš spravovat své předplatné. Přejdi do aplikace pro počítač a spravuj své předplatné přes Uživatelská nastavení.</string>
|
||||
<string name="ios_iap_restore_subscription_error">Při obnovování tvého předplatného došlo k chybě. Zkus to prosím znovu!</string>
|
||||
<string name="ios_iap_restore_subscription_none_description">Žádné nákupy k obnovení.</string>
|
||||
<string name="ios_iap_restore_subscription_none_title">Není tu nic k obnovení.</string>
|
||||
|
@ -3900,6 +3907,7 @@ připnuté zprávy… zatím."</string>
|
|||
<string name="notice_premium_grandfathered_upgrade">Přejít teď</string>
|
||||
<string name="notice_premium_promo_action">Koukni na to</string>
|
||||
<string name="notice_premium_promo_message">Dopřej si lepší zážitek z Discordu!</string>
|
||||
<string name="notice_premium_xbox_game_pass_promotion">Zdar, předplatiteli Nitra, gratulujeme! Dostal jsi od nás Xbox Game Pass na 3 měsíce.</string>
|
||||
<string name="notice_premium_xbox_game_pass_promotion_redeem">Vyzvednout</string>
|
||||
<string name="notice_scheduled_maintenance">Dne **%1$s** v **%2$s** proběhne plánovaná údržba Discordu.</string>
|
||||
<string name="notice_spotify_auto_paused">Tvůj mikrofon už vysílá 30 vteřin. Spotify na pozadí jsme pozastavili.</string>
|
||||
|
@ -3955,17 +3963,41 @@ připnuté zprávy… zatím."</string>
|
|||
<string name="nuf_channels_description">Kanály jsou zákoutí tvého serveru, kde si lidé mohou povídat o různých tématech.</string>
|
||||
<string name="nuf_channels_title">Tohle jsou tvoje kanály!</string>
|
||||
<string name="nuf_chat_with_friends">Chatovat s přáteli</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_body_1">Vítej v Discordu! Ze všeho nejdřív si zaregistruj účet, abychom ti mohli všechny tvé servery a nastavení schovat pro příště.</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_body_2">Zaregistrováním účtu si všechny své servery a nastavení uložíš pro příště!</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_button">Zaregistrovat účet</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_generic_error">Něco se ošklivě pokazilo</string>
|
||||
<string name="nuf_claim_account_title">Zaregistruj svůj účet</string>
|
||||
<string name="nuf_club_or_interest_group">Rozjet klub nebo komunitu</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_body">"Nemáš pozvánku s kódem? Žádné strachy!
|
||||
|
||||
Založ Discord server, kde se svými kamarády můžeš trávit volný čas a klábosit."</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_button">Vytvořit server</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_customize_header">Server dle tvého gusta</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_customize_subheader">Dodej svému novému serveru vlastní osobnost pomocí názvu a ikony. Později je můžeš kdykoliv změnit.</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_error">Neplatný název serveru</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_header">Vytvoř prostor pro svou skupinu</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_note_guidelines">Vytvořením serveru vyjadřuješ svůj souhlas s našimi [zásadami komunity](%1$s).</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_protip">**PROTIP:** Po vytvoření serveru můžeš kanály, role a oprávnění kdykoliv upravit.</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_title">Vytvořit server</string>
|
||||
<string name="nuf_desktop_templates_subtitle">"Tvůj server je místem, kde můžeš trávit čas s kamarády.
|
||||
Založ si ho a začni si povídat."</string>
|
||||
<string name="nuf_desktop_templates_title">Vytvoř svůj první Discord server</string>
|
||||
<string name="nuf_download_app_body">Stáhni si do počítače naši desktopovou aplikaci, kde budeš mít jednodušší přístup ke svým serverům a funkcím, které najdeš pouze v aplikaci (včetně funkce Push to Talk)!</string>
|
||||
<string name="nuf_download_app_button_platform">Stáhnout pro %1$s</string>
|
||||
<string name="nuf_download_app_button_type">Stáhnout %1$s</string>
|
||||
<string name="nuf_download_app_intro">Uf, už to skoro bude. Než tě ale pustíme dál…</string>
|
||||
<string name="nuf_download_app_title">Stáhni si desktopovou aplikaci</string>
|
||||
<string name="nuf_gaming_community">Připojit se k existující hráčské komunitě</string>
|
||||
<string name="nuf_get_started">Pojďme na to</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_body_1">V tom případě zadej svůj zvací odkaz nebo kód a přidej se k serveru!</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_body_2">"Tak rádi tě tu vidíme!
|
||||
|
||||
Dostal/a jsi od kamaráda odkaz s pozvánkou? V tom případě zadej svůj zvací odkaz nebo kód a přidej se k serveru."</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_button">Přidat se k serveru</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_input_label">Zvací odkaz nebo kód</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_input_note">Např. https://discord.gg/hTKzmak, https://discord.gg/cool-people, hTKzmak</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_title_1">Máš odkaz s pozvánkou?</string>
|
||||
<string name="nuf_join_server_title_2">Vítejte v aplikaci Discord!</string>
|
||||
<string name="nuf_just_look_around">Zatím se tu porozhlédnu</string>
|
||||
<string name="nuf_title_mobile">Vítej v Discordu</string>
|
||||
|
@ -4586,6 +4618,7 @@ spustit pomocí klávesové zkratky **%1$s**."</string>
|
|||
<string name="private_channel_note">Když nastavíš kanál jako soukromý, budou mít přístup ke čtení nebo připojení jenom vybrané role.</string>
|
||||
<string name="private_channels_a11y_label">Soukromé kanály</string>
|
||||
<string name="profile">Profil</string>
|
||||
<string name="promotion_card_body_redeemed_hidden">Tohle jsi uplatnil, ale kód je schovaný kvůli streamovacímu režimu.</string>
|
||||
<string name="prune">Pročistit</string>
|
||||
<string name="prune_members">Pročistit uživatele</string>
|
||||
<string name="prune_with_roles">Včetně členů s těmito rolemi</string>
|
||||
|
@ -5909,13 +5942,30 @@ Abys mohl(a) dál používat Discord, **musíme tě požádat o ověření tvéh
|
|||
<string name="whitelisting">Přidávání na bílou listinu…</string>
|
||||
<string name="working">Pracuji…</string>
|
||||
<string name="xbox_authorization_title">Autorizace účtu Xbox</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_card_body_redeemed">Uplatněno. Tady je tvůj kód %1$s.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_card_body_unredeemed">Nárok na dárek lze uplatnit do 31. března 2020.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_code_description">Tento kód najdeš také v potvrzení, které jsme ti právě poslali na e-mail.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_code_header">Kód pro Xbox Game Pass</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_confirm_pc">Windows 10 PC? Jsi si jistý?</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_confirm_xbox">Xbox One? Jsi si jistý?</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_confirm_pc">Jakmile zvolíš kód pro Windows 10 PC, už ti zůstane! Takže si buď jistý tím, co chceš. Je nám líto, ale oboje mít nemůžeš.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_confirm_xbox">Jakmile zvolíš kód pro Xbox One, už ti zůstane! Takže si buď jistý tím, co chceš. Je nám líto, ale oboje mít nemůžeš.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_plan_select">Vyber, jestli chceš kód pro Windows 10 PC NEBO Xbox One.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_description_success">Níže uvedený kód uplatni na [stránkách Microsoftu](%1$s) a získáš přístup k Xbox Game Pass na 3 měsíce.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_plan_select">Uplatnit Xbox Game Pass</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_header_success">Skvěle!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_header">Vyber jednu z možností:</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_pc_plan">Pouze Windows 10 PC</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_plan_duration">Pass na 3 měsíce</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_plan_select_xbox_plan">Pouze Xbox One</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_pc">Sem s tím kódem pro PC!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_modal_redeem_button_xbox">Sem s tím kódem pro Xbox!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_body">Protože si předplácíš vylepšení, dáme ti kredit na předplatné Nitro. Kredit Nitro se uplatní, když si předplatíš **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_button">Uplatnit</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_confirm_body">Dostal jsi kredit na Nitro! Předplať si **%1$s** ještě dnes, abys mohl kredit uplatnit.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_confirm_title">Super!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_title">Kredit na předplatné</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_card_header">Xbox Game Pass (3 měsíce)</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_body">Je nám líto, ale vypadá to, že už předplatné Nitro máš. Můžeš ale svůj odkaz pro uplatnění dát kamarádovi a poslat mu tak 3 měsíce Nitra zdarma.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_title">Ale ne!</string>
|
||||
<string name="xbox_link">Připojit</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue