Changes of com.discord v889

This commit is contained in:
root 2019-05-03 20:53:54 +02:00
parent 978663884f
commit dc8b0b8647
7005 changed files with 392258 additions and 379599 deletions

View file

@ -2862,47 +2862,6 @@
<string name="three_platform_accounts_detected">О, привет! Вы хотите привязать свои учётные записи **%1$s**, **%2$s** и **%3$s**, чтобы найти друзей, которые тоже используют Discord?</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s**, **%2$s** и **%3$s** печатают…</string>
<string name="timeout_error">Время на выполнение операции истекло, пожалуйста, попробуйте ещё раз.</string>
<string name="tip_create_first_server_body">"Нажмите на эту кнопку в виде плюса, чтобы создать свой сервер.
Каждый сервер является уникальным местом для разных групп людей. Вы также можете удалять сервера, если больше в них не нуждаетесь. А главное, поскольку сервера бесплатные, вы можете создавать их столько, сколько захотите."</string>
<string name="tip_create_first_server_title">Создайте свой собственный сервер</string>
<string name="tip_create_more_servers_body">"Нажмите на эту кнопку в виде плюса, чтобы создать новый сервер.
Поскольку сервера бесплатны, вы можете создавать их столько, сколько захотите. Каждый сервер является уникальным местом для разных групп людей. Вы также можете удалять сервера, если больше в них не нуждаетесь."</string>
<string name="tip_create_more_servers_title">Сервера повсюду!</string>
<string name="tip_direct_messages_body">"Здесь показаны все пользователи на ваших серверах.
Вы можете создавать приватные беседы один на один - выберите друга и напишите ему!
Уведомление о личном сообщении поможет достучаться даже до пользователей в режиме AFK."</string>
<string name="tip_direct_messages_title">Начать приватную беседу</string>
<string name="tip_friends_list_body">"Нажмите сюда, чтобы просмотреть ваши личные сообщения, а также просмотреть статусы всех людей на всех ваших серверах.
Когда вы получаете личное сообщение, оно будет показано возле вашего аватара для удобства доступа."</string>
<string name="tip_friends_list_title">Список друзей</string>
<string name="tip_instant_invite_body">"Наведите курсор на любой текстовый или голосовой канал, чтобы появилась кнопка «пригласить». Используйте полученную ссылку, чтобы пригласить людей в выбранный канал.
Расширенные настройки ссылки позволяют установить ограничения использования, например: сколько людей смогут присоединиться используя эту ссылку, как долго она будет работать, или даже сделать её более удобочитаемой для облегчения обмена через не интерактивный игровой чат."</string>
<string name="tip_instant_invite_title">Пригласите друзей</string>
<string name="tip_organize_by_topic_body">"**Текстовые каналы** позволяют вам разделить ваше общение в чате по темам. Вы можете легко переключаться между каналами, и даже **@упоминать** друзей для отправки уведомлений на их компьютер или телефон.
**Голосовые каналы** позволяют вам разделить ваше общение в группы, большие или маленькие, как вам угодно. Щёлкните по каналу. чтобы начать общение. Вы останетесь в голосовом канале даже если вы переключитесь между текстовыми каналами!"</string>
<string name="tip_organize_by_topic_title">Сортировка по каналам</string>
<string name="tip_server_settings_body">"Нажмите сюда, чтобы получить доступ к настройкам сервера.
Вы можете изменять все параметры, такие как права и роли, выбирать регион голосового сервера, настраивать канал AFK, управлять приглашениями, банами пользователей или даже полностью удалить ваш сервер."</string>
<string name="tip_server_settings_title">Управляйте своим сервером</string>
<string name="tip_voice_conversations_body">"Это **панель управления звуком.**
Используйте эти кнопки, чтобы включить микрофон, выключить звук или изменить настройки. Настроить режим активации микрофона **голосом или нажатием кнопки** можно нажав на значок шестеренки."</string>
<string name="tip_voice_conversations_title">Говорите громче</string>
<string name="tip_whos_online_body">"Здесь показаны участники, находящиеся на этом канале.
Если участник использует приложение для компьютера, то также будет показана игра, в которую он играет. Щелкните по пользователю, чтобы раскрыть **индивидуальные настройки**, вроде управления громкостью и интерфейса администратора."</string>
<string name="tip_whos_online_title">Во что вы сейчас играете?</string>
<string name="tip_writing_messages_body">"Сюда вы будете вводить все ваши идеи и мнения.
Чтобы все это выглядело круто, мы поддерживаем синтаксис Markdown, так что вы можете **выделить суть** или же __подчеркнуть свою точку зрения__. Вы также можете **перетаскивать** изображения или файлы прямо сюда, чтобы быстро делиться гифками с котами. Главное, не переборщите."</string>
<string name="tip_writing_messages_title">Начните беседу</string>
<string name="title">Заголовок</string>
<string name="too_many_animated_emoji">Все слоты для анимированных эмодзи заполнены.</string>
<string name="too_many_emoji">Все слоты эмодзи заполнены.</string>
@ -2919,7 +2878,6 @@
<string name="tts_current">Для текущего канала</string>
<string name="tts_never">Не использовать</string>
<string name="tutorial_close">Понял!</string>
<string name="tutorial_skip">Уже профи? [Отключить подсказки](onSkipClick)</string>
<string name="tweet_us">Напишите нам в Твиттере</string>
<string name="two_fa">Двухфакторная аутентификация</string>
<string name="two_fa_activate">Активировать</string>