Changes of com.discord v889
This commit is contained in:
parent
978663884f
commit
dc8b0b8647
7005 changed files with 392258 additions and 379599 deletions
|
@ -2030,49 +2030,6 @@
|
|||
<string name="this_server">이 서버</string>
|
||||
<string name="this_server_named">%1$s 만</string>
|
||||
<string name="timeout_error">작업이 완료되는 데에 너무 오래 걸렸습니다, 다시 시도해 주세요.</string>
|
||||
<string name="tip_create_first_server_body">"새 서버가 필요할 때는 여기에 있는 더하기 버튼을 눌러보세요.
|
||||
|
||||
부담 없이 서버를 만들어 원하는 사람끼리 모일 수 있고 필요 없을 때는 서버를 삭제할 수 있습니다."</string>
|
||||
<string name="tip_create_first_server_title">나만의 서버를 만들어보세요</string>
|
||||
<string name="tip_create_more_servers_body">"새 서버가 필요할 때는 여기에 있는 더하기 버튼을 눌러보세요.
|
||||
|
||||
부담 없이 서버를 만들어 원하는 사람끼리 모일 수 있고 필요 없을 때는 서버를 삭제할 수 있습니다."</string>
|
||||
<string name="tip_create_more_servers_title">서버를 잔뜩 만들어보세요!</string>
|
||||
<string name="tip_direct_messages_body">"자신이 속한 서버에 있는 사람들을 여기에서 확인해보세요.
|
||||
|
||||
개인적으로 할 말이 있는 상대를 선택해보세요!
|
||||
개인 메시지를 받은 상대는 알림이 나타나기 때문에 잠수라도 문제 없습니다."</string>
|
||||
<string name="tip_direct_messages_title">개인적인 대화를 나눠보세요</string>
|
||||
<string name="tip_friends_list_body">"여기를 누르면 개인 메시지와 서버 내 사람들의 상황을 확인해볼 수 있습니다.
|
||||
|
||||
개인 메시지를 받으면 자신의 아바타 밑에 나타나 쉽게 확인할 수 있습니다."</string>
|
||||
<string name="tip_friends_list_title">친구와 만나보세요</string>
|
||||
<string name="tip_instant_invite_body">"텍스트 채널이나 음성 채널에 마우스를 올리면 공유 버튼이 나타납니다. 초대하고 싶은 채널에서 링크를 만들고 공유해보세요.
|
||||
|
||||
고급 설정에서는 사용 횟수나 유효시간에 제한을 둘 수 있습니다."</string>
|
||||
<string name="tip_instant_invite_title">친구를 초대해보세요</string>
|
||||
<string name="tip_organize_by_topic_body">"**채팅 채널**을 이용해 주제 별로 다른 이야기를 나눠보세요. 당신은 채널들을 자유로이 돌아다닐 수 있고 **@언급**을 통해 친구들의 데스크탑PC 나 핸드폰에 알림을 보내세요.
|
||||
|
||||
**음성 채널**을 이용해 당신이 원하는 만큼의 사람들과 대화를 나눠보세요.
|
||||
대화에 참여하려면 채널을 클릭하세요. 채팅 채널로 돌아가도 음성 채널에 남아있게 됩니다."</string>
|
||||
<string name="tip_organize_by_topic_title">채널별로 정리해보세요</string>
|
||||
<string name="tip_server_settings_body">"서버 설정을 바꾸고 싶다면 여기를 눌러보세요.
|
||||
|
||||
권한이나 역할, 서버 위치, 잠수 채널, 초대 링크, 차단 목록 등을 여기에서 관리할 수 있으며, 서버 삭제도 여기에서 할 수 있습니다."</string>
|
||||
<string name="tip_server_settings_title">서버를 관리해보세요</string>
|
||||
<string name="tip_voice_conversations_body">"여기에서 **음성 설정**을 변경할 수 있습니다.
|
||||
|
||||
마이크와 소리를 켜고 끄거나 설정을 변경할 수 있습니다.
|
||||
녹음 방식을 **음성 감지에서 누르며 말하기(PTT)**로 변경하려면 톱니바퀴 모양을 눌러보세요."</string>
|
||||
<string name="tip_voice_conversations_title">목소리를 내보세요</string>
|
||||
<string name="tip_whos_online_body">"현재 보고 있는 채널에 누가 있는지는 여기에서 확인할 수 있습니다.
|
||||
|
||||
데스크톱 버전을 사용하는 사람은 자신이 하고 있는 게임의 이름도 표시되며, 원하는 사람을 선택해 개별적으로 음량을 조정하거나 관리할 수 있는 **설정 창**을 열어볼 수 있습니다."</string>
|
||||
<string name="tip_whos_online_title">무얼 하고 있나요?</string>
|
||||
<string name="tip_writing_messages_body">"자신의 의견과 아이디어를 적는 곳입니다.
|
||||
|
||||
멋진 사용을 위해 마크다운 문법을 지원합니다. **강조** 하거나 __밑줄__을 그을 수 있고, 이미지나 파일을 여기에 **드래그 & 드롭** 해서 고양이 GIF같은걸 빠르게 공유 할 수 있습니다. 너무 많이는 말고요."</string>
|
||||
<string name="tip_writing_messages_title">대화를 나눠보세요</string>
|
||||
<string name="title">제목</string>
|
||||
<string name="too_many_emoji">이모지 창이 가득 찼습니다.</string>
|
||||
<string name="too_many_reactions_alert_body">이 메세지에는 반응이 너무 많기 때문에 당신의 반응이 추가되지 않았습니다.</string>
|
||||
|
@ -2088,7 +2045,6 @@
|
|||
<string name="tts_current">보고 있는 채널만</string>
|
||||
<string name="tts_never">사용 안 함</string>
|
||||
<string name="tutorial_close">알겠어요!</string>
|
||||
<string name="tutorial_skip">이미 잘 알고 계시나요? [팁을 생략할 수 있습니다](onSkipClick)</string>
|
||||
<string name="tweet_us">트위터에서 알려주세요</string>
|
||||
<string name="two_fa">2단계 인증</string>
|
||||
<string name="two_fa_activate">활성화하기</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue