Changes of com.discord v1246

This commit is contained in:
root 2020-08-22 02:33:25 +00:00
parent 2eceb9387f
commit dac0c344e5
65 changed files with 2328 additions and 262 deletions

View file

@ -576,6 +576,14 @@
<item quantity="other">%s Server-Boosts</item>
<item quantity="one">%s Server-Boost</item>
</plurals>
<plurals name="guild_sidebar_announcement_channel_a11y_label_with_mentions_mentionCount">
<item quantity="other">%s Erwähnungen</item>
<item quantity="one">%s Erwähnung</item>
</plurals>
<plurals name="guild_sidebar_default_channel_a11y_label_with_mentions_mentionCount">
<item quantity="other">%s Erwähnungen</item>
<item quantity="one">%s Erwähnung</item>
</plurals>
<plurals name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_users_userCount">
<item quantity="other">%s Benutzer</item>
<item quantity="one">1 Benutzer</item>
@ -1004,6 +1012,9 @@
<plurals name="uploading_files_count">
<item quantity="other">Es werden %s Dateien hochgeladen.</item>
</plurals>
<plurals name="uploading_files_failed_count">
<item quantity="other">%s Dateien</item>
</plurals>
<plurals name="user_activity_timestamp_end_hours">
<item quantity="other">%s:</item>
</plurals>

View file

@ -3,6 +3,9 @@
<string name="_continue">Weiter</string>
<string name="_default">Standard</string>
<string name="_new">neu</string>
<string name="a11y_role_checkbox">Kästchen</string>
<string name="a11y_role_radio_button">Optionsfeld</string>
<string name="a11y_role_switch">Umschaltfläche</string>
<string name="abc_action_bar_home_description">Zur Startseite</string>
<string name="abc_action_bar_up_description">Nach oben</string>
<string name="abc_action_menu_overflow_description">Weitere Optionen</string>
@ -825,6 +828,8 @@ um die volle Kontrolle über die Ausgabegeräte zu haben."</string>
<string name="bundle_ready_title">Verbesserung abgeschlossen</string>
<string name="burgundy">Weinrot</string>
<string name="call">Anrufen</string>
<string name="call_ended">Anruf beendet</string>
<string name="call_ended_description">%1$s %2$s</string>
<string name="call_feedback_confirmation">Danke für das Feedback!</string>
<string name="call_feedback_issue_section_header">Wähle dein Hauptproblem</string>
<string name="call_feedback_option_audio_cut">Tonunterbrechungen</string>
@ -849,6 +854,10 @@ um die volle Kontrolle über die Ausgabegeräte zu haben."</string>
<string name="camera_off">Kamera ausschalten</string>
<string name="camera_on">Kamera anschalten</string>
<string name="camera_permission_denied">Kamera-Zugriffsberechtigung erforderlich</string>
<string name="camera_preview_menu_item">Kameravorschau</string>
<string name="camera_preview_modal_cta">Kamera anschalten</string>
<string name="camera_preview_modal_header">Bereit für den Videochat?</string>
<string name="camera_preview_modal_subtitle">Hier ist eine Vorschau deines Kamerabilds:</string>
<string name="camera_switch">Kamera wechseln</string>
<string name="camera_switched">Kamera gewechselt</string>
<string name="camera_unavailable">Kamera nicht verfügbar</string>
@ -872,6 +881,7 @@ um die volle Kontrolle über die Ausgabegeräte zu haben."</string>
<string name="categories">Kategorien</string>
<string name="category">Kategorie</string>
<string name="category_a11y_label">%1$s (Kategorie)</string>
<string name="category_a11y_label_with_expanded_state">%1$s (Kategorie), %2$s</string>
<string name="category_has_been_deleted">Kategorie wurde gelöscht.</string>
<string name="category_name">Kategoriename</string>
<string name="category_settings">Kategorieeinstellungen</string>
@ -1007,6 +1017,7 @@ Wir machen gerne einen guten Eindruck."</string>
<string name="cloud_sync_modal_error_header">Synchronisation der Cloud Saves nicht möglich</string>
<string name="collapse">Einklappen</string>
<string name="collapse_category">Kategorie einklappen</string>
<string name="collapsed">Verkleinert</string>
<string name="color_picker_custom">Benutzerdefiniert</string>
<string name="color_picker_presets">Voreinstellungen</string>
<string name="color_picker_title">Farbe auswählen</string>
@ -1044,6 +1055,7 @@ Wir machen gerne einen guten Eindruck."</string>
<string name="common_open_on_phone">Auf Smartphone öffnen</string>
<string name="common_signin_button_text">Anmelden</string>
<string name="common_signin_button_text_long">Über Google anmelden</string>
<string name="communicators_info">Jemand, der an einer Unterhaltung teilgenommen hat (Text- oder Sprachchat).</string>
<string name="community_policy_help">Wenn du deinen Server als Community-Server einrichtest, stimmst du unseren [Community-Richtlinien](%1$s) zu und erlaubst Discord, die Inhalte deines Servers zu durchsuchen, um eine sichere Nutzung sicherzustellen.</string>
<string name="community_policy_title">Halte dich an die Richtlinien</string>
<string name="compact_mode">Kompakt: Zeigt mehr Nachrichten auf dem Bildschirm an. #IRC</string>
@ -1322,6 +1334,8 @@ indem du auf den winzig kleinen Text unten klickst."</string>
<string name="developer_mode_help_text">Der Entwicklermodus zeigt Einträge im Kontextmenü, die hilfreich sind, um Bots mithilfe der [Discord-API](%1$s) zu schreiben.</string>
<string name="device_settings">Geräteeinstellungen</string>
<string name="direct_message">Direktnachricht</string>
<string name="direct_message_a11y_label">%1$s (Direktnachricht)</string>
<string name="direct_message_a11y_label_with_unreads">ungelesene Nachrichten, %1$s (Direktnachricht)</string>
<string name="direct_messages">Direktnachrichten</string>
<string name="disable">Deaktivieren</string>
<string name="disable_account">Account deaktivieren</string>
@ -1550,6 +1564,7 @@ indem du auf den winzig kleinen Text unten klickst."</string>
<string name="exo_track_unknown">Unbekannt</string>
<string name="expand_button_title">Erweitert</string>
<string name="expand_buttons">Schaltflächen anzeigen</string>
<string name="expanded">Vergrößert</string>
<string name="experiment_mobile_only_user_header">Howdy, Kumpel!</string>
<string name="experiment_mobile_only_user_text1">Warum holst du dir nicht Discord für deinen Desktop-PC? Hier ist der Link für die Desktop-App: %1$s</string>
<string name="experimental_encoders">Experimentelle Encoder</string>
@ -2178,13 +2193,22 @@ um die Mikrofonempfindlichkeit beobachten zu können."</string>
<string name="group_dm_invite_with_name">Freunde zu %1$s einladen</string>
<string name="group_dm_search_placeholder">Gib den Benutzernamen eines Freundes ein</string>
<string name="group_dm_settings">Gruppeneinstellungen</string>
<string name="group_message_a11y_label">%1$s (Gruppennachricht)</string>
<string name="group_message_a11y_label_with_unreads">ungelesene Nachrichten, %1$s (Gruppennachricht)</string>
<string name="group_name">Gruppenname</string>
<string name="group_owner">Gruppenbesitzer</string>
<string name="groups">Gruppen</string>
<string name="guest_lurker_mode_chat_input_body">Registriere dich, um mit Freunden und Communitys abzuhängen.</string>
<string name="guest_lurker_mode_chat_input_header">Registriere dich bei Discord</string>
<string name="guild_actions_menu_label">Serveraktionen</string>
<string name="guild_analyics_developers_button">Zu den Server-Einblicken</string>
<string name="guild_analytics_description">"Wir haben einige interessante Informationen zusammengetragen, um dich beim Aufbau und der Verwaltung deiner Community zu unterstützen. Erfahre, wie aktiv deine Community ist, wo neue Mitglieder herkommen und vieles mehr! Hier erhältst du einen Einblick in die Nutzung deines Servers, um ihn noch interessanter zu gestalten.
Du bekommst außerdem alle Statistiken zu Ankündigungskanälen, der „Server entdecken“-Funktion und zum Willkommensbildschirm."</string>
<string name="guild_analytics_developers_cta">Server-Einblicke sind auf einer externen Webseite verfügbar. So können sie als Link geteilt werden und sind auch plattformübergreifend abrufbar.</string>
<string name="guild_analytics_error_guild_size">Sieht so aus, als wäre dein Server noch nicht ganz bereit für die vollständigen Server-Einblicke. Du hast momentan nur Zugriff auf die Statistiken des Ankündigungskanals und des Willkommensbildschirms.</string>
<string name="guild_analytics_error_message">Oh-oh! Etwas scheint kaputtgegangen zu sein. Bitte starte die Anwendung neu und versuche es noch einmal.</string>
<string name="guild_analytics_metrics_last_week">Die Zahlen der Woche</string>
<string name="guild_create_description">Ein Server ist ein übermächtiger Gruppenchat, in dem Leute sich treffen, sich über ein bestimmtes Thema unterhalten oder einfach zusammen abhängen.</string>
<string name="guild_create_title">Deinen Server erstellen</string>
<string name="guild_create_upload_icon_button_text">Server-Icon hochladen</string>
@ -2261,7 +2285,6 @@ um die Mikrofonempfindlichkeit beobachten zu können."</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_description_content_creator">Als Nächstes brauchen wir dann noch ein paar Infos über dich, den Servereigentümer. Da du ein Content Creator bist, musst du außerdem angeben, wo genau du produzierst.</string>
<string name="guild_partner_application_user_step_title">Erzähl uns ein bisschen von dir!</string>
<string name="guild_partner_application_website">Internetauftritt der Community (Optional)</string>
<string name="guild_partner_light_theme_requirement">Alle Partner müssen in Zukunft das helle Farbschema verwenden. Bitte stelle deinen Client auf das helle Schema um. :)</string>
<string name="guild_partnered">Discord-Partner</string>
<string name="guild_popout_unavailable_flavor">Wir können keine weiteren Details zeigen.</string>
<string name="guild_popout_unavailable_header">Dieser Server ist nicht öffentlich.</string>
@ -2448,6 +2471,7 @@ um die Mikrofonempfindlichkeit beobachten zu können."</string>
<string name="guild_settings_audit_log_webhook_update">$[**%1$s**](userHook) hat den WebHook $[**%2$s**](targetHook) aktualisiert</string>
<string name="guild_settings_banner_recommend">Die empfohlene Mindestgröße ist 960x540 px und das empfohlene Seitenverhältnis ist 16:9 [Mehr erfahren](%1$s).</string>
<string name="guild_settings_community">Community-Einstellungen</string>
<string name="guild_settings_community_administrator_only">Nur Serveradmins haben Zugriff auf diese Funktion.</string>
<string name="guild_settings_community_disable_community">Community deaktivieren</string>
<string name="guild_settings_community_disable_community_description">Dies entfernt bestimmte Funktionen von Community-Servern, wie Server entdecken und Server-Einblicke.</string>
<string name="guild_settings_community_enable_community">Community aktivieren</string>
@ -2455,7 +2479,11 @@ um die Mikrofonempfindlichkeit beobachten zu können."</string>
<string name="guild_settings_community_intro_details">Dies eignet sich nicht für Server, die nur von dir und ein paar Freunden genutzt werden. Community-Server richten sich an Admins, die größere Gemeinschaften aufbauen, in der sich Leute mit gemeinsamen Interessen treffen.</string>
<string name="guild_settings_community_intro_details_mobile">Dies eignet sich nicht für Server, die nur von dir und ein paar Freunden genutzt werden. Es richtet sich an Leute, die größere Gemeinschaften aufbauen wollen.</string>
<string name="guild_settings_community_intro_header">Du baust eine Community auf?</string>
<string name="guild_settings_community_intro_learn_more">Community-Einstellungen sind sowohl für private als auch für öffentliche Server geeignet. Dein Server wird dadurch nicht automatisch auf öffentlich gesetzt. [Hier erfährst du mehr dazu.](%1$s)</string>
<string name="guild_settings_community_intro_upsell_analytics_body">Mit Tools wie **$[Infos](infoHook) zu $[Server-Einblicken](featureHook)** kannst du deinen Server interessanter gestalten und einfacher verwalten.</string>
<string name="guild_settings_community_intro_upsell_analytics_header">So bleiben deine Mitglieder am Ball</string>
<string name="guild_settings_community_intro_upsell_analytics_tooltip">Nur für Server mit über 500 Mitgliedern</string>
<string name="guild_settings_community_intro_upsell_discovery_body">Bewirb dich, damit andere deinen Server über die Funktion **$[Server entdecken](featureHook)** direkt auf Discord finden können.</string>
<string name="guild_settings_community_intro_upsell_discovery_header">Erweitere deine Community</string>
<string name="guild_settings_community_intro_upsell_partner_body">Bewirb dich für unser **$[Partnerprogramm](featureHook)** und werde dafür belohnt, tolle Treffpunkte für Benutzer zu schaffen.</string>
<string name="guild_settings_community_intro_upsell_partner_header">Stich bei Discord hervor</string>
@ -2464,6 +2492,7 @@ um die Mikrofonempfindlichkeit beobachten zu können."</string>
<string name="guild_settings_community_locale_help">Dies hilft Discord dabei, Funktionen auf dich und deine Mitglieder zuzuschneiden.</string>
<string name="guild_settings_community_mod_channel_help">Dies ist der Kanal, an den Discord wichtige Updates für Community-Admins und -Moderatoren schickt. Da dies auch vertrauliche Informationen beinhalten kann, empfehlen wir hierfür den privaten Mitarbeiterkanal.</string>
<string name="guild_settings_community_mod_channel_help_mobile">Dies ist der Kanal, an den Discord wichtige Updates für Community-Admins und -Moderatoren schickt.</string>
<string name="guild_settings_community_mod_channel_selector_title">Kanal für Community-Updates auswählen</string>
<string name="guild_settings_community_mod_channel_title">Kanal für Community-Updates</string>
<string name="guild_settings_community_rules_channel_help">Community-Server müssen deutlich sichtbare Regeln oder Richtlinien für Mitglieder haben. Bitte wähle den Kanal aus, der diese beinhaltet.</string>
<string name="guild_settings_community_rules_channel_help_mobile">Community-Server müssen deutlich sichtbare Regeln oder Richtlinien haben.</string>
@ -2520,10 +2549,13 @@ Betrachte deinen Server aus der Perspektive eines neuen Mitglieds. Gibt es Berei
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe">Sichere Umgebung</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description">Danke, dass du unsere Community-Richtlinien einhältst und deinen Server zu einem sicheren Ort machst!</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing">Dein Server hat innerhalb der letzten 30 Tage $[unsere Nutzungsbedingungen verletzt.](doesNotHook)</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing_guidelines">Dein Server hat unsere [Nutzungsbedingungen](%1$s) oder [Richtlinien für Community-Server](%2$s) verletzt.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_failing">Gemeldet vom Discord-Vertrauens- &amp; -Sicherheitsteam</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_score_explain">Der Durchschnitt wird über die letzten 8 Wochen berechnet, Änderungen könnten sich also erst nach ein paar Wochen zeigen. Nur Benutzer, die seit 8 oder mehr Wochen auf Discord sind, werden als Besucher oder Beiträger gezählt.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size">%1$s+ Mitglieder</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_description">Momentan ist Entdeckung auf Server mit mehr als %1$s Mitglieder beschränkt.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_description_failing">Leider ist Entdeckung nur für Server mit mehr als %1$s Mitgliedern verfügbar. Diese Mindestanforderung **werden wir demnächst lockern**. Vorher will sich unser Team aber zunächst einen vollständigen Überblick über die Server verschaffen, die bereits für diese Funktion freigegeben sind.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_description_failing_partners">Leider ist Entdeckung nur für Server mit mehr als %1$s Mitgliedern verfügbar.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_failing">Weniger als %1$s Mitglieder</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">Die Anzahl wöchentlicher Besucher steigern</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">Ein Besucher ist ein Benutzer, der den Server betreten und sich mindestens 1 Kanal angesehen hat. Versuche, Mitgliedern mehr Gründe zu geben, vorbeizuschauen. Dies können zum Beispiel regelmäßige Community-Events sein.</string>
@ -2701,6 +2733,13 @@ Auf Servern mit einem Willkommensbildschirm sind mehr Leute aktiv."</string>
Falls du Zugriff auf die Benutzernamen deiner Seite hast, kannst du dynamisch &amp;username= zum Querystring hinzufügen."</string>
<string name="guild_settings_widget_enable_widget">Serverwidget aktivieren</string>
<string name="guild_sidebar_a11y_label">%1$s (Server)</string>
<string name="guild_sidebar_announcement_channel_a11y_label">%1$s (Ankündigungskanal)</string>
<string name="guild_sidebar_announcement_channel_a11y_label_with_mentions">%1$s, %2$s (Ankündigungskanal)</string>
<string name="guild_sidebar_announcement_channel_a11y_label_with_unreads">ungelesene Nachrichten, %1$s (Ankündigungskanal)</string>
<string name="guild_sidebar_default_channel_a11y_label">%1$s (Textkanal)</string>
<string name="guild_sidebar_default_channel_a11y_label_with_mentions">%1$s, %2$s (Textkanal)</string>
<string name="guild_sidebar_default_channel_a11y_label_with_unreads">ungelesene Nachrichten, %1$s (Textkanal)</string>
<string name="guild_sidebar_store_channel_a11y_label">%1$s (Store-Kanal)</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label">%1$s (Sprachkanal)</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_limit">%1$s (Sprachkanal) %2$s von %3$s Benutzern</string>
<string name="guild_sidebar_voice_channel_a11y_label_with_users">%1$s (Sprachkanal), %2$s</string>
@ -3149,6 +3188,7 @@ Wenn jemand deinen Servervorlagen-Link verwendet, wird ein neuer Server erstellt
<string name="internal_server_error">Ein interner Serverfehler ist aufgetreten. Bitte versuche es erneut.</string>
<string name="invalid_animated_emoji_body">Dieses Emoji funktioniert nicht, weil es animiert ist. Hol dir Discord Nitro, um deine Träume von animierten Emojis zu erfüllen.</string>
<string name="invalid_animated_emoji_body_upgrade">Dieses Emoji funktioniert nicht, weil es animiert ist. Discord Nitro kann das beheben. Mehr Infos findest du unter Benutzereinstellungen > Discord Nitro.</string>
<string name="invalid_attachments_failure">Die Anhänge, die du verschicken möchtest, sind nicht verfügbar.</string>
<string name="invalid_external_emoji_body">Dieses Emoji funktioniert hier nicht, weil es von einem anderen Server stammt. Hol dir Discord Nitro, um Emojis von anderen Servern benutzen zu können.</string>
<string name="invalid_external_emoji_body_upgrade">Dieses Emoji funktioniert hier nicht, weil es von einem anderen Server stammt. Discord Nitro kann das beheben. Mehr Infos findest du unter Benutzereinstellungen > Discord Nitro.</string>
<string name="invalid_invite_link_error">Bitte gib einen gültigen Einladungslink oder Einladungscode ein.</string>
@ -3282,6 +3322,7 @@ Willst du mehr über Discord erfahren?"</string>
<string name="ios_share_suggestions_toggle">Unterhaltungsvorschläge für iOS</string>
<string name="ios_stream_participants_hidden">Teilnehmer ohne Video werden derzeit nicht angezeigt. Sollen sie angezeigt werden?</string>
<string name="ios_stream_show_non_video">Teilnehmer ohne Video anzeigen</string>
<string name="ios_tap_to_join"> Tippe, um beizutreten</string>
<string name="ios_view_all">Alles anzeigen</string>
<string name="ip_address_secured">IP-Adresse gesichert</string>
<string name="ip_authorization_succeeded">IP-Adresse autorisiert</string>
@ -3437,6 +3478,7 @@ Bitte versuche es erneut."</string>
<string name="load_more_messages">Mehr Nachrichten laden</string>
<string name="load_reactions_error">Upsi, da ist etwas schiefgegangen. Willst du es nochmal probieren?</string>
<string name="loading">Lade</string>
<string name="loading_did_you_know">Wusstest du schon …?</string>
<string name="loading_keybind_tip_1">Drücke $[](quickSwitcherHook), um schnell vorherige Unterhaltungen oder Kanäle zu finden.</string>
<string name="loading_keybind_tip_2">Drücke $[](markUnreadHook), um eine Nachricht als ungelesen zu markieren.</string>
<string name="loading_keybind_tip_3">Drücke $[](markServerUnreadHook), um einen ganzen Server als ungelesen zu markieren.</string>
@ -3504,7 +3546,9 @@ Bitte versuche es erneut."</string>
<string name="lt">Litauisch</string>
<string name="lurker_mode_chat_input_button">Server beitreten</string>
<string name="lurker_mode_chat_input_message">Tritt dem Server bei, um ihn deiner Liste hinzuzufügen und drauflos zu reden!</string>
<string name="lurker_mode_chat_input_message_ios">Du befindest dich im Vorschaumodus. Tritt diesem Server bei, um an der Unterhaltung teilzunehmen.</string>
<string name="lurker_mode_nag_bar_button">%1$s beitreten</string>
<string name="lurker_mode_nag_bar_header">Du befindest dich momentan im Vorschaumodus. Tritt diesem Server bei, um direkt loszuchatten!</string>
<string name="lurker_mode_popout_cancel">Ich bin noch nicht bereit</string>
<string name="lurker_mode_popout_chat_header">Du kannst hier noch nicht chatten!</string>
<string name="lurker_mode_popout_join">Tritt diesem Server bei</string>
@ -3637,6 +3681,7 @@ Sie kann Mitgliedern nicht manuell zugewiesen und auch nicht gelöscht werden."<
<string name="mic_test_voice_channel_warning">Während der Sprachprüfung im Mikrofontest wirst du stummgeschaltet und deine Ein- und Ausgabe sind deaktiviert.</string>
<string name="minimum_size">Mindestgröße: **%1$sx%1$s**</string>
<string name="missed_an_update">Hast du ein Update verpasst? [Schau dir unsere früheren Änderungsprotokolle an](%1$s)</string>
<string name="missed_call">Verpasster Anruf</string>
<string name="missing_entitlement_modal_body">Discord kann **%1$s** nicht mehr für dich starten. Dies kann daran liegen, dass dein Nitro-Abonnement abgelaufen ist, dir der Kauf rückerstattet wurde oder dass **%1$s** aus dem Discord Store entfernt wurde. [Hier findest du weitere Informationen und Kontaktmöglichkeiten für den Support.](%2$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_body_unknown_application">Discord kann das Spiel nicht mehr für dich starten. Dies kann daran liegen, dass dein Nitro-Abonnement abgelaufen ist, dir der Kauf zurückerstattet wurde oder dass das Spiel aus dem Discord Store entfernt wurde. [Hier findest du weitere Informationen und Kontaktmöglichkeiten für den Support.](%1$s)</string>
<string name="missing_entitlement_modal_header">%1$s kann nicht gestartet werden</string>
@ -3694,6 +3739,7 @@ Mitglieder nur zwischen Kanälen verschieben, zu denen sie selbst und das Mitgli
<string name="nevermind">Vergiss es</string>
<string name="new_dm">Neue Direktnachricht</string>
<string name="new_group_dm">Neuer Gruppenchat</string>
<string name="new_member_retention_info">Anteil neuer Mitglieder, die in der Woche nach ihrem Beitritt auf den Server zurückgekehrt sind.</string>
<string name="new_mentions">Neue Erwähnungen</string>
<string name="new_messages">%1$s seit %2$s</string>
<string name="new_messages_divider">Neue Nachrichten</string>
@ -3772,6 +3818,8 @@ angepinnten Nachrichten."</string>
<string name="no_thanks">Nein danke</string>
<string name="no_user_limit">Kein Limit</string>
<string name="no_video_devices">Keine Videogeräte</string>
<string name="no_video_permission_dialog_body">Damit du in diesem Sprachkanal Videos übertragen kannst, musst ein Serveradmin dir die Berechtigung für Videoübertragungen erteilen.</string>
<string name="no_video_permission_dialog_title">Keine Berechtigung für Videoübertragungen</string>
<string name="noise_cancellation_off">Hintergrundgeräusch-Unterdrückung: Aus</string>
<string name="noise_cancellation_on">Hintergrundgeräusch-Unterdrückung: An</string>
<string name="noise_cancellation_popout_description">Aktiviere die Hintergrundgeräusch-Unterdrückung von Krisp! Klatsche z. B. in die Hände während du sprichst. Deine Freunde werden nichts als deine wunderschöne Stimme hören.</string>
@ -4910,6 +4958,8 @@ bevor du es erneut versuchst."</string>
Diese Nachrichten können von jedem in dem Kanal gehört werden."</string>
<string name="server_deafen">Serverweit Ein- und Ausgabe deaktivieren</string>
<string name="server_deafened">Serverweit Ein- und Ausgabe deaktiviert</string>
<string name="server_deafened_dialog_body">Damit du in diesem Kanal etwas hören kannst, muss ein Serveradmin die Ein- und Ausgabe für dich aktivieren.</string>
<string name="server_deafened_dialog_title">Serverweit Ein- und Ausgabe deaktiviert</string>
<string name="server_desciption_empty">Dann erzähl doch mal, was auf dem Server so los ist.</string>
<string name="server_emoji">Server-Emojis</string>
<string name="server_folder_mark_as_read">Ordner als gelesen markieren</string>
@ -4918,6 +4968,8 @@ Diese Nachrichten können von jedem in dem Kanal gehört werden."</string>
<string name="server_insights">Server-Einblicke</string>
<string name="server_mute">Server stummschalten</string>
<string name="server_muted">Server stummgeschaltet</string>
<string name="server_muted_dialog_body">Damit du in diesem Kanal sprechen kannst, muss ein Serveradmin deine Stummschaltung aufheben.</string>
<string name="server_muted_dialog_title">Server stummgeschaltet</string>
<string name="server_name_required">Servername ist erforderlich.</string>
<string name="server_options">Serveroptionen</string>
<string name="server_overview">Serverübersicht</string>
@ -5258,13 +5310,25 @@ Bist du sicher, dass du das tun möchtest?"</string>
<string name="this_server_named">Nur %1$s</string>
<string name="three_users_typing">**%1$s**, **%2$s** und **%3$s** schreiben </string>
<string name="timeout_error">Die Aktion dauerte zu lange. Bitte versuche es erneut.</string>
<string name="tip_create_first_server_body3">"
Erstelle einen brandneuen Server mit Sprach- und Textchat für deine Freunde!
"</string>
<string name="tip_create_first_server_title3">Erstelle deinen eigenen Server</string>
<string name="tip_create_more_servers_body3">"
Erstelle einen brandneuen Server mit Sprach- und Textchat für deine Freunde!
"</string>
<string name="tip_create_more_servers_title3">Erstelle deinen eigenen Server</string>
<string name="tip_direct_messages_body3">"
Lust auf ein privateres Gespräch? Klicke hier, um einem Freund eine Direktnachricht zu schicken.
"</string>
<string name="tip_direct_messages_title3">Starte eine separate Unterhaltung</string>
<string name="tip_friends_list_body3">"
Sieh dir alle deine Freunde und Direktnachrichten an oder beginne ein neues privates Gespräch.
"</string>
<string name="tip_friends_list_title3">Triff deine Freunde</string>
<string name="tip_instant_invite_body3">Klicke auf das Teilen-Icon %1$s neben einem Kanal, um Leute auf einen Server einzuladen.</string>
<string name="tip_instant_invite_title3">Lade deine Freunde ein</string>
@ -5272,6 +5336,10 @@ Lust auf ein privateres Gespräch? Klicke hier, um einem Freund eine Direktnachr
Klink dich in Textkanäle ein oder schnapp dir ein paar Freunde und sprich mit ihnen!"</string>
<string name="tip_organize_by_topic_title3">Erkunde deinen Server</string>
<string name="tip_server_settings_body3">"
Klicke hier, um deine Serverbenachrichtigungen und Privatsphäreeinstellungen anzupassen.
"</string>
<string name="tip_server_settings_title3">Auf Servereinstellungen zugreifen</string>
<string name="tip_voice_conversations_body3">Das ist dein **Sprach-Kontrollpanel**. Du kannst dein Mikrofon stummschalten, die Ausgabe deiner Kopfhörer deaktivieren und auf deine Audioeinstellungen zugreifen.</string>
<string name="tip_voice_conversations_title3">Mach dich bemerkbar</string>
@ -5307,6 +5375,8 @@ Hier kannst du dir alle Mitglieder dieses Kanals ansehen. Erfahre, wer alles onl
<string name="too_many_emoji">Du hast keinen Platz für weitere Emojis.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_body">Deine Reaktion wurde nicht hinzugefügt, da es zu viele Reaktionen auf diese Nachricht gibt.</string>
<string name="too_many_reactions_alert_header">Wir freuen uns über die Begeisterung, aber </string>
<string name="too_many_user_guilds_alert_description">Du hast die maximale Anzahl von %1$s Servern erreicht. Du musst erst einen Server verlassen, um diesem beizutreten.</string>
<string name="too_many_user_guilds_alert_title">Oh nein!</string>
<string name="too_many_user_guilds_description">Du musst erst einen Server verlassen, um diesem beizutreten.</string>
<string name="too_many_user_guilds_title">Du hast die maximale Anzahl von 100 Servern erreicht.</string>
<string name="tooltip_community_feature_disabled">Diese Option ist für Community-Server nicht verfügbar.</string>
@ -5476,6 +5546,7 @@ Halte die Shifttaste gedrückt, um es direkt hochzuladen."</string>
<string name="upload_uploads_too_large_title">Zu viele Uploads</string>
<string name="uploaded_by">Hochgeladen von</string>
<string name="uploading_files">%1$s</string>
<string name="uploading_files_failed">Das Hochladen %1$s ist fehlgeschlagen.</string>
<string name="usage_access">Zugriff auf Benutzung</string>
<string name="usage_statistics_disable_modal_body">Wenn du das deaktivierst, kannst du einige experimentelle Funktionen und nutzungsbasierte Verbesserungen bei Funktionen wie dem Sprachchat nicht mehr nutzen. Deine alten Daten werden außerdem anonymisiert  und Discord wird dümmer.</string>
<string name="usage_statistics_disable_modal_cancel">Nein, bitte nicht!</string>
@ -5741,6 +5812,7 @@ Bitte verifiziere deinen Account, **um Discord weiterhin zu nutzen.**"</string>
<string name="view_profile">Profil ansehen</string>
<string name="view_spectators">Zuschauer anzeigen</string>
<string name="view_surrounding_messages">Umgebende Nachrichten anzeigen</string>
<string name="visitors_info">Jemand, der den Server besucht und sich einen Kanal angesehen hat.</string>
<string name="voice">Sprachchat</string>
<string name="voice_and_video">Sprache &amp; Video</string>
<string name="voice_call_member_list_title">%1$s</string>