Changes of com.discord v994
This commit is contained in:
parent
8b5cc76832
commit
da36a08a9c
1936 changed files with 106452 additions and 77233 deletions
|
@ -3224,13 +3224,9 @@ Te poți reabona oricând."</string>
|
|||
<string name="premium_grandfathered_warning_title">Fii atent, amice</string>
|
||||
<string name="premium_grandfathered_yearly">În semn de mulțumire că ai susținut Discord, ai acces la Nitro timp de doi ani. Accesul tău expiră pe **%1$s**.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_cooldown_available_countdown">Perioadă de așteptare boost: **%1$szile %2$sore %3$sminute**</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_blurb">Stimularea unui server folosind abonamentul Nitro va contribui la trecerea acestuia la un nou nivel. Cu fiecare nivel atins, vor fi deblocate noi avantaje pentru chat **pentru toți membrii server-ului!** Verifică câteva dintre aceste avantaje super tari:</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_customize_guild_mobile">Personalizări server</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_learn_more_button">Învață mai multe despre Discord Nitro</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_learn_more_text">Beneficiază de o experienţă Discord mai bună începând de la un cost lunar redus.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_more">Mai mult decât atât - poți verifica nivelul curent, progresul în cadrul acestuia și avantajele disponibile pe server.</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_show_support_mobile">O insignă de profil care se schimbă în timp</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_title">Cu Nitro poți contribui la stimularea unui server!</string>
|
||||
<string name="premium_guild_features_upload_sizes_mobile">Limite de încărcare mai mari pentru toți membrii comunității</string>
|
||||
<string name="premium_guild_full_feature_list">Vezi lista completă de avantaje pentru servere pe pagina noastră de [Întrebări frecvente despre stimularea serverelor.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="premium_guild_guild_feature_audio_quality">O calitate mai bună pentru canalele de voce și Go Live</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue