Changes of com.discord v1279

This commit is contained in:
root 2020-09-23 03:12:49 +00:00
parent fdf15d2860
commit d85ec4ac24
7875 changed files with 109513 additions and 82396 deletions

View file

@ -442,6 +442,11 @@
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s menção não lida</item>
</plurals>
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_with_expanded_state_mentions">
<item quantity="other">, %s menções não lidas</item>
<item quantity="zero"></item>
<item quantity="one">, %s menção não lida</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_denied_count">
<item quantity="other">permissões</item>
<item quantity="one">uma permissão</item>
@ -524,6 +529,14 @@
<item quantity="other">%s impulsos</item>
<item quantity="one">%s impulso</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_partner_checklist_age_description_failing_minimumGuildAge">
<item quantity="other">%s semanas</item>
<item quantity="one">1 semana</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_partner_checklist_age_description_minimumGuildAge">
<item quantity="other">%s semanas</item>
<item quantity="one">1 semana</item>
</plurals>
<plurals name="guild_settings_premium_guild_close_hint_numLeft">
<item quantity="other">%s impulsos</item>
<item quantity="one">%s impulso</item>
@ -910,6 +923,10 @@
<item quantity="other">%s minutos</item>
<item quantity="one">%s minuto</item>
</plurals>
<plurals name="premium_marketing_feature_premium_guild_description_numFreeGuildSubscriptions">
<item quantity="other">%s impulsos de servidor</item>
<item quantity="one">%s impulso de servidor</item>
</plurals>
<plurals name="premium_plan_month_tier_2_trial_months">
<item quantity="other">meses</item>
<item quantity="one">mês</item>

View file

@ -561,9 +561,11 @@ Pense bem antes de conceder essa permissão."</string>
<string name="attenuate_while_speaking_others">Quando outros falam</string>
<string name="attenuate_while_speaking_self">Quando eu falo</string>
<string name="audio_device_actions">Ações de dispositivos de áudio</string>
<string name="audio_devices_change_output">Mudar saída</string>
<string name="audio_devices_earpiece">Telefone</string>
<string name="audio_devices_output_selection_prompt">Selecionar saída de áudio</string>
<string name="audio_devices_speaker">Alto-falante</string>
<string name="audio_devices_unknown">Desconhecido</string>
<string name="audio_devices_wired">Headset com fio</string>
<string name="auth_banned_invite_body">Ô-ou. Parece que você foi banido(a). Você não poderá mais entrar ou interagir com esse servidor.</string>
<string name="auth_browser_handoff_detecting_description">Tentando detectar a conta do Discord do seu navegador padrão. Dá só um segundinho…</string>
@ -865,8 +867,11 @@ para ter controle total sobre os dispositivos de saída."</string>
<string name="call_feedback_prompt">Conte-nos como foi sua experiência com a chamada.</string>
<string name="call_feedback_sheet_title">Como foi a chamada?</string>
<string name="call_invite_not_friends">Você precisa ser amigo de **%1$s** para iniciar uma chamada</string>
<string name="call_mobile_tap_to_return">%1$s — Toque para voltar à chamada</string>
<string name="call_unavailable">Chamada não disponível</string>
<string name="camera">Câmera</string>
<string name="camera_a11y_turned_off">Câmera desligada</string>
<string name="camera_a11y_turned_on">Câmera ligada</string>
<string name="camera_disabled_limit_reached">O bate-papo por vídeo não está disponível para mais de %1$s</string>
<string name="camera_intent_result_error">Resultado inválido na câmera</string>
<string name="camera_no_device">Ops, não detectamos nenhuma câmera.</string>
@ -1145,6 +1150,7 @@ clicando no textinho abaixo."</string>
<string name="connection_status_rtc_connecting">Conectando CTR</string>
<string name="connection_status_rtc_disconnected">CTR desconectado</string>
<string name="connection_status_stream_connected">Assistindo a transmissão de %1$s</string>
<string name="connection_status_stream_self_connected">Compartilhamento de tela</string>
<string name="connection_status_video_connected">Vídeo conectado</string>
<string name="connection_status_voice_connected">Voz conectada</string>
<string name="connection_verified">Verificado</string>
@ -1215,6 +1221,7 @@ clicando no textinho abaixo."</string>
<string name="create_dm">Criar MD</string>
<string name="create_group_dm">Criar grupo privado</string>
<string name="create_guild_description">**Crie** um novo servidor e convide seus amigos.</string>
<string name="create_guild_with_templates_title">Crie um servidor</string>
<string name="create_instant_invite">Criar convite</string>
<string name="create_link">Criar link</string>
<string name="create_news_channel">Criar canal de anúncios</string>
@ -1574,6 +1581,10 @@ Crie o seu e comece a interagir."</string>
<string name="fallback_menu_item_open_in_browser">Abrir no navegador</string>
<string name="fallback_menu_item_share_link">Compartilhar link</string>
<string name="fcm_fallback_notification_channel_label">Diversos</string>
<string name="feedback_describe_issue">Descreva seu problema</string>
<string name="feedback_issue_title">Seu problema</string>
<string name="feedback_modal_title">Enviar comentários</string>
<string name="feedback_need_more_help">Precisa de ajuda com um problema? [Abra um pedido de ajuda com nossa equipe de experiência do consumidor.](%1$s)</string>
<string name="fi">Finlandês</string>
<string name="file_upload_limit_premium_tier_2">100 MB</string>
<string name="files_permission_reason">Permissão de armazenamento necessária para exibir arquivos</string>
@ -2234,14 +2245,17 @@ Aqui também temos análises sobre canais de anúncios, o Descobrir Servidores e
<string name="guild_folder_color">Cor da pasta</string>
<string name="guild_folder_name">Nome da pasta</string>
<string name="guild_folder_tooltip_a11y_label">%1$s, pasta %2$s</string>
<string name="guild_folder_tooltip_a11y_label_with_expanded_state">%1$s, pasta %2$s, %3$s</string>
<string name="guild_members_header">%1$s membros</string>
<string name="guild_members_search_no_result">Nenhum membro encontrado.</string>
<string name="guild_owner">Dono(a) do servidor</string>
<string name="guild_partner_application_category_description">Qual das seguintes categorias descreve melhor seu servidor?</string>
<string name="guild_partner_application_category_label">Categorias</string>
<string name="guild_partner_application_connect">Conecte suas contas sociais</string>
<string name="guild_partner_application_content_platform">Onde você mais cria seu conteúdo?</string>
<string name="guild_partner_application_country">País</string>
<string name="guild_partner_application_creator_connect">Conecte contas onde você cria</string>
<string name="guild_partner_application_creator_connect">Conecte as contas onde você cria</string>
<string name="guild_partner_application_creator_must_connect_primary">Se você selecionou uma dessas opções como sua plataforma de conteúdo principal, precisará conectar sua conta pra continuar.</string>
<string name="guild_partner_application_description_description">Conte-nos sobre seu servidor. Sobre o que ele é? Para quem ele é?</string>
<string name="guild_partner_application_description_title">Descrição do Servidor</string>
<string name="guild_partner_application_first_name">Nome</string>
@ -2256,6 +2270,9 @@ Aqui também temos análises sobre canais de anúncios, o Descobrir Servidores e
<string name="guild_partner_application_server_step_title">Sobre o que é sua comunidade?</string>
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">Você também pode selecionar até 5 subcategorias.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step">Enviar candidatura</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">Vamos tentar responder em 30 dias.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Tenha em mente que a inclusão no programa não é garantida, pois vários outros fatores são considerados. Cada candidatura a Parceiro(a) é analisada pela equipe Discord.</string>
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">É só clicar em enviar e pronto!</string>
<string name="guild_partner_application_survey_community_team_access">Ter acesso direito à Equipe da Comunidade do Discord quando precisar de ajuda</string>
<string name="guild_partner_application_survey_description">Além das vantagens do servidor melhoradas, o que mais te interessa na comunidade de Parceiros?</string>
<string name="guild_partner_application_survey_description_other">Se escolheu \"outros\", conte o que está pensando.</string>
@ -2265,6 +2282,7 @@ Aqui também temos análises sobre canais de anúncios, o Descobrir Servidores e
<string name="guild_partner_application_survey_talk_with_other_partners">Ser capaz de falar com outros Parceiros líderes de comunidades</string>
<string name="guild_partner_application_survey_title">Pesquisa de Parceria</string>
<string name="guild_partner_application_title">Candidatar-se ao Programa de Parceria do Discord</string>
<string name="guild_partner_application_type">Tipo de Parceria</string>
<string name="guild_partner_application_type_brand">Negócio / Marca</string>
<string name="guild_partner_application_type_content">Criador de conteúdo / Personalidade</string>
<string name="guild_partner_application_type_fan">Grupo de Interesse ou Comunidade de Fãs</string>
@ -2283,6 +2301,7 @@ Aqui também temos análises sobre canais de anúncios, o Descobrir Servidores e
<string name="guild_popout_view_server_button">Visualizar servidor</string>
<string name="guild_premium">Estado do impulsionamento do servidor</string>
<string name="guild_profile_join_server_button">Entrar no servidor</string>
<string name="guild_role_actions_menu_label">Ações de cargos no servidor</string>
<string name="guild_security_req_mfa_body">Com isto ativado, todos os membros com poderes de moderação precisam ter a verificação em duas etapas para usar funções administrativas (p.ex. expulsar, banir e excluir mensagens). Isso pode impedir que pessoas com más intenções prejudiquem o servidor se um administrador ou moderador tiver sua conta invadida. **Esta configuração só pode ser alterada pelo(a) dono(a) do servidor se ele(a) possuir a verificação em duas etapas ativada em sua conta**.</string>
<string name="guild_security_req_mfa_enable">[Ativar em sua conta.](onClick)</string>
<string name="guild_security_req_mfa_guild_disable">Desativar a verificação em duas etapas</string>
@ -2290,6 +2309,7 @@ Aqui também temos análises sobre canais de anúncios, o Descobrir Servidores e
<string name="guild_security_req_mfa_label">V2E Obrigatória para Moderadores</string>
<string name="guild_security_req_mfa_turn_off">Desativar requisito de V2E</string>
<string name="guild_security_req_mfa_turn_on">Ativar requisito de V2E</string>
<string name="guild_security_req_owner_only">Só o(a) dono(a) do servidor pode fazer isso.</string>
<string name="guild_select">Selecione um servidor</string>
<string name="guild_settings_action_filter_bot_add">Adicionar bot</string>
<string name="guild_settings_action_filter_channel_create">Canais criados</string>
@ -2500,6 +2520,9 @@ Aqui também temos análises sobre canais de anúncios, o Descobrir Servidores e
<string name="guild_settings_discovery_admin_only">Só administradores de servidor podem ativar ou desativar o Descobrir.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa">Apenas moderadores com V2E ativado</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description">Membros com poderes de moderação (p.ex. administradores e moderadores) precisam ter a V2E ativada para realizar ações de moderação.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description_failing">Esta opção exige que todos os membros com poderes de moderação tenham a verificação em duas etapas ativada antes de poderem realizar ações de moderação. Isso é útil caso algum administrador ou moderador tenha sua conta invadida. [Ative a opção no final da aba Moderação.](onClick)</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_failing">Ative a opção [V2E Obrigatória para Moderadores]</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_abide_by_guidelines">Ao ativar o Descobrir, você confirma que seu servidor respeita as [Diretrizes de Servidor da Comunidade](%1$s). Servidores focados em facilitar conteúdo sexualmente explícito não podem estar no Descobrir. Não seguir as regras pode resultar em penalidades graves para seu servidor.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age">Atende aos requisitos de idade</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_description">Os servidores no recurso Descobrir precisam ter pelo menos %1$s de idade.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_description_failing">Os servidores no recurso Descobrir precisam ter pelo menos %1$s de idade. Tente novamente em %2$s.</string>
@ -2512,6 +2535,7 @@ Aqui também temos análises sobre canais de anúncios, o Descobrir Servidores e
<string name="guild_settings_discovery_checklist_communicator_failing_action">Aumente o número de comunicadores semanais</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_communicator_failing_action_details">Consideramos como comunicador alguém que tenha conversado (por voz ou texto) no servidor. Realizar eventos da comunidade e promover tópicos de discussão são ótimas maneiras de fazer mais pessoas falarem.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_communicator_progress_label">média de comunicadores semanais no seu servidor</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_engagement_failing">Seu servidor precisa de mais membros visitantes e comunicadores semanais.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_good_standing">Boa, garoto(a)! Seu servidor cumpre todos os requisitos para estar no Descobrir Servidores.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_definitions_intro">Como forma de garantir que apenas servidores ativos sejam recomendados aos usuários do Discord, os servidores em Descobrir devem atender a um nível mínimo de atividade.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_view_details">Clique aqui para saber mais</string>
@ -2527,6 +2551,7 @@ Aqui também temos análises sobre canais de anúncios, o Descobrir Servidores e
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description">O nome, descrição e canal do seu servidor estão todos limpinhos!</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_failing">Palavras Feias</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_progress_requirement_label">mínimo necessário</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing">Sua retenção está muito baixa. Tente melhorar a experiência de acolhimento de membros.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action">Melhore a experiência de novos membros</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action_details_updated">"Os servidores que ganharem mais de 10 novos membros por semana devem garantir pelo menos 10%% de fidelidade dos novos membros. Pelo menos 1 pessoa a cada 10 que entrarem deve ficar por mais de uma semana.
@ -2536,6 +2561,7 @@ Olhe para o seu servidor pela perspectiva de um membro novo. Em que pontos ele p
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description">Agradecemos por respeitar nossas diretrizes da comunidade e por manter nosso servidor seguro!</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing">Seu servidor $[violou nossos Termos de Serviço](doesNotHook) nos últimos 30 dias.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing_guidelines">Seu servidor violou ou nossos [Termos de Serviço](%1$s), ou nossas [Diretrizes de Servidor da Comunidade](%2$s).</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_failing">Marcado pela equipe de Confiança e Segurança</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_score_explain">Calculada como média acumulada das últimas 8 semanas, então as alterações podem levar algumas semanas para aparecer. Apenas usuários que já estiverem no Discord há mais de 8 semanas contam como visitantes ou comunicadores.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size">%1$s+ membros</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_description">Por enquanto, o Descobrir só recebe servidores com mais de %1$s membros.</string>
@ -2545,6 +2571,7 @@ Olhe para o seu servidor pela perspectiva de um membro novo. Em que pontos ele p
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">Aumente o número de visitantes semanais</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">Consideramos como visitante alguém que tenha clicado no servidor e visto pelo menos 1 canal. Tente oferecer mais razões para os membros aparecerem, como realizar eventos regulares da comunidade.</string>
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">média de visitantes semanais no seu servidor</string>
<string name="guild_settings_discovery_description">Coloque seu servidor no Descobrir Servidores para que mais pessoas possam achar você diretamente no Discord.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">Desativar a comunidade também o removerá do Descobrir Servidores.</string>
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_title">Você tem certeza?</string>
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">Este servidor foi removido do Descobrir.</string>
@ -2639,6 +2666,41 @@ Perdeu: %2$s"</string>
<string name="guild_settings_overview_boost_unlock">%1$s para desbloquear</string>
<string name="guild_settings_overview_boost_unlocked">Vantagem do Nível %1$s desbloqueada</string>
<string name="guild_settings_overview_tier_info">Esse é um recurso do Nitro Nível %1$s. [Verifique o estado do seu nível](%2$s)</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_age_description">Seu servidor deve ter pelo menos %1$s de idade.</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_age_description_failing">Seu servidor deve ter pelo menos %1$s de idade. Tente novamente em %2$s.</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_failing_header">Ainda não!</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_failing_subheader">Seu servidor $[não está](warningHook) apto a se candidatar para o Programa de Parceria no momento.</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_health_view_details">Para mais detalhes, acesse a aba Programa de Parceria nas Análises do Servidor.</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_healthy_description">Suas métricas de atividade e retenção passam nos requisitos mínimos de candidatura.</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_healthy_description_failing">Seu servidor não atendeu aos requisitos mínimos de atividade para ser um Parceiro.</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_healthy_description_pending">Os servidores Parceiros devem atender aos requisitos básicos de atividade. Isso leva mais tempo para calcular em servidores mais novos ou menores, $[então confira de novo em cerca de uma semana.](checkBackHook)</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_healthy_description_pending_size">Servidores parceiros devem atender aos requisitos básicos de atividade. Não temos como calcular isso até seu servidor ter pelo menos %1$s membros.</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_passing_header">Muito bom!</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_passing_subheader">Seu servidor está apto a se candidatar para o Programa de Parceria.</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_size">%1$s membros ou mais</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_size_description">Por agora, novos servidores Parceiros devem ter um mínimo de %1$s membros.</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_size_description_failing">Por agora, novos servidores Parceiros devem ter um mínimo de %1$s membros.</string>
<string name="guild_settings_partner_checklist_size_failing">Membros insuficientes</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_apply_button">Candidatar-se para a Parceria</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_apply_button_tooltip_only_owner">Só o(a) dono(a) do servidor pode se candidatar.</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_apply_button_tooltip_pending">Sua candidatura está sendo analisada.</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_apply_button_tooltip_rejected">Sua candidatura foi recusada desta vez.</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_apply_details">"Para se candidatar, leia os requisitos abaixo. Tenha em mente que eles são só os requisitos mínimos para uma candidatura, e que a aceitação não é garantida.
Todos os servidores Parceiros devem respeitar o [Código de Conduta dos Parceiros](%1$s)."</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_body">Queremos apoiar comunidades que dedicam tempo e esforço ao Discord. Com o Programa de Parceria, você vai ser recompensado(a) por criar uma comunidade interessada. [Saiba mais.](%1$s)</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_cooldown">Você precisa esperar dois meses para se candidatar novamente.</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_cooldown_counter">Você poderá se candidatar novamente em %1$s dias.</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_header">Programa de Parceria do Discord</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_pending">A candidatura de Parceria do seu servidor está $[sendo analisada.](pendingHook) Esperamos poder responder logo! Fique de olho no seu e-mail.</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_rejected">A candidatura do seu servidor foi $[recusada](warningHook) desta vez. Enviamos mais informações para o e-mail do(a) dono(a) do servidor.</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_upsell_branding_body">Dê sua cara ao seu servidor com um URL, um banner de servidor e um fundo de convite personalizados.</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_upsell_branding_header">Uma Marca Só Sua</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_upsell_perks_body">Obtenha o Discord Nitro, recompensas para sua comunidade e acesso ao servidor exclusivo dos Parceiros.</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_upsell_perks_header">Vantagens dos Parceiros</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_upsell_recognition_body">Receba um emblema especial para seu servidor e destaque-se da multidão na página do Descobrir.</string>
<string name="guild_settings_partner_intro_upsell_recognition_header">Reconhecimento</string>
<string name="guild_settings_partner_not_verified">Você deve verificar seu e-mail antes de poder ver os requisitos.</string>
<string name="guild_settings_premium_guild_blurb">"Membros do seu servidor podem contribuir com o desbloqueio de níveis concedendo impulsos. Para cada nível alcançado, seu servidor ajudará a desbloquear benefícios para todos.
Os membros podem revogar seu impulso a qualquer momento. **Seu servidor manterá as vantagens por três dias se um nível for perdido**. [Saiba mais sobre os impulsos de servidor.](%1$s)"</string>
@ -2887,7 +2949,14 @@ Quer saber mais sobre o Discord?"</string>
<string name="guild_verification_text_not_claimed">Você precisa criar e verificar sua conta antes de poder enviar mensagens neste servidor.</string>
<string name="guild_verification_text_not_phone_verified">Você precisa verificar sua identidade pelo telefone antes de enviar mensagens neste servidor.</string>
<string name="guild_verification_text_not_verified">Você precisa verificar sua conta antes de poder enviar mensagens neste servidor.</string>
<string name="guild_verification_voice_account_age">Sua conta precisa ter sido criada há pelo menos %1$s minutos para falar neste servidor.</string>
<string name="guild_verification_voice_header">Você não pode entrar em canais de voz ainda!</string>
<string name="guild_verification_voice_member_age">Você precisa ser um membro há pelo menos %1$s minutos para falar neste servidor.</string>
<string name="guild_verification_voice_not_claimed">Você precisa criar e verificar sua conta antes de poder falar neste servidor.</string>
<string name="guild_verification_voice_not_phone_verified">Você precisa verificar sua identidade pelo telefone antes de falar neste servidor.</string>
<string name="guild_verification_voice_not_verified">Você precisa verificar sua conta antes de poder falar neste servidor.</string>
<string name="guild_verified">Verificado</string>
<string name="guild_verified_and_partnered">Verificados e Parceiros</string>
<string name="guild_video_call_marketing_popout_body">Ligue a câmera para mandar alôs, fazer streams ou mostrar seus pets pra galera.</string>
<string name="guild_video_call_marketing_popout_header">Agora este servidor tem bate-papo por vídeo!</string>
<string name="guild_voice_channel_empty_body_mobile">Pronto(a) para conversar? Entre no canal de voz para as pessoas saberem que você quer bater um papo.</string>
@ -3313,6 +3382,7 @@ Quer saber mais sobre o Discord?"</string>
<string name="join_afk_channel_body">Parece que você entrou no canal de ausentes. Você não pode falar neste canal.</string>
<string name="join_call">Juntar-se à chamada</string>
<string name="join_guild">Juntar-se</string>
<string name="join_guild_connect">Procurando mais servidores para entrar? [Conecte suas contas do Twitch ou do YouTube.](onClick)</string>
<string name="join_guild_connect_cta">[Conectar conta do Twitch ou do YouTube](onClick)</string>
<string name="join_guild_connect_text">Procurando mais servidores para entrar?</string>
<string name="join_guild_description">**Entre** em um servidor com um código ou link de convite.</string>
@ -3324,12 +3394,14 @@ Quer saber mais sobre o Discord?"</string>
<string name="join_server_description_mobile">Insira um convite acima para entrar em um servidor existente.</string>
<string name="join_server_description_mobile_refresh">Insira um convite abaixo para entrar em um servidor existente.</string>
<string name="join_server_description_nuf">Insira um convite abaixo para entrar em um servidor existente</string>
<string name="join_server_examples">Exemplos: %1$s</string>
<string name="join_server_invite_examples_header">Convites devem ser mais ou menos assim</string>
<string name="join_server_invite_examples_mobile_refresh">Convites devem ser mais ou menos assim: %1$s, %2$s ou %3$s</string>
<string name="join_server_title">Entrar em um servidor</string>
<string name="join_server_title_mobile_refresh">Entre em um servidor</string>
<string name="join_stream">Entrar na transmissão</string>
<string name="join_video_call">Entrar na chamada de vídeo</string>
<string name="join_video_channel">Entrar no vídeo</string>
<string name="join_voice_call">Entrar na chamada de voz</string>
<string name="join_voice_channel">Conectar-se a este canal de voz?</string>
<string name="join_voice_channel_cta">Entrar na chamada de voz</string>
@ -3532,8 +3604,10 @@ Tente novamente."</string>
<string name="lurker_mode_nag_bar_button">Entrar em %1$s</string>
<string name="lurker_mode_nag_bar_header">Você está no modo de prévia. Entre neste servidor para começar a conversar!</string>
<string name="lurker_mode_popout_cancel">Ainda não estou pronto(a)</string>
<string name="lurker_mode_popout_chat_header">Você ainda não pode falar aqui!</string>
<string name="lurker_mode_popout_join">Entrar neste servidor</string>
<string name="lurker_mode_popout_reactions_header">Para reagir, você precisa entrar!</string>
<string name="lurker_mode_popout_success_body">Oba! É hora de falar e curtir com os outros membros.</string>
<string name="lurker_mode_popout_success_button">Vamos nessa!</string>
<string name="lurker_mode_popout_success_header">Agora você é membro de %1$s</string>
<string name="lurker_mode_popout_upsell_body">Para interagir, você precisa entrar para a comunidade.</string>
@ -3675,7 +3749,12 @@ Não é possível atribuí-lo a membros ou excluí-lo manualmente."</string>
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Função experimental que pode melhorar o desempenho em chamadas de vídeo. Cuidado, pode causar problemas.</string>
<string name="mobile_noise_cancellation_popout_description">Ao falar, filtra o ruído de fundo e exibe sua maravilhosa voz. Fornecido por Krisp.</string>
<string name="mobile_noise_cancellation_popout_title">Supressão de ruído (beta)</string>
<string name="mobile_stream_active_body">Você pode trocar para outros apps para que seus amigos vejam.</string>
<string name="mobile_stream_active_body_soundshare_warning_android">Você pode trocar para outros apps para que seus amigos vejam. Para compartilhar seu áudio, é necessário ter a última versão do Android.</string>
<string name="mobile_stream_active_header">Você está compartilhando sua tela!</string>
<string name="mobile_stream_participants_hidden">Os participantes sem vídeo estão ocultados. Deseja exibi-los?</string>
<string name="mobile_stream_screen_share">Compartilhamento de tela</string>
<string name="mobile_stream_stop_sharing">Parar de compartilhar</string>
<string name="moderation">Moderação</string>
<string name="modify_followed_news_header">Você tem certeza?</string>
<string name="monthly">Mensal</string>
@ -3722,6 +3801,7 @@ entre canais que ambos tenham acesso."</string>
<string name="network_error_unauthorized">Você não tem autorização para fazer este pedido.</string>
<string name="network_error_unknown">Ocorreu um erro de rede desconhecido.</string>
<string name="network_offline">Conectividade de rede limitada ou indisponível.</string>
<string name="network_offline_airplane_mode">Modo avião ativo.</string>
<string name="never_ask_again">Não perguntar de novo</string>
<string name="nevermind">Deixa pra lá</string>
<string name="new_dm">Nova mensagem direta</string>
@ -3807,6 +3887,7 @@ mensagens fixadas… ainda."</string>
<string name="no_thanks">Não, valeu</string>
<string name="no_user_limit">Sem limite</string>
<string name="no_video_devices">Sem dispositivos de vídeo</string>
<string name="no_video_permission_dialog_body">Este canal tem permissões especiais. Para usar vídeo nele, você precisará pedir que um moderador ou administrador do servidor mude suas permissões.</string>
<string name="no_video_permission_dialog_title">Sem permissão de vídeo</string>
<string name="noise_cancellation_off">Supressão de ruído desativada</string>
<string name="noise_cancellation_on">Supressão de ruído ativada</string>
@ -3825,6 +3906,7 @@ mensagens fixadas… ainda."</string>
<string name="note_placeholder_mobile">Toque para adicionar uma nota</string>
<string name="notice_application_test_mode">O modo de teste está ativado para **%1$s**. SKUs não publicados aparecerão e você não será cobrado(a) por pagamentos relacionados.</string>
<string name="notice_application_test_mode_go_to_listing">Ir para o SKU</string>
<string name="notice_channel_max_members_cap_reached_message">Seu servidor está chegando ao limite de membros. Para ter mais de %1$s membros, você precisa enviar uma solicitação. [Mais informações](%2$s)</string>
<string name="notice_connect_spotify">Conecte sua conta do Spotify para mostrar no seu status o que você está ouvindo!</string>
<string name="notice_connection_conflict">Sua voz foi desconectada porque você se conectou em outro local.</string>
<string name="notice_corrupt_installation">Bem, parece que sua instalação do Discord está corrompida. Vamos consertar isso… juntos.</string>
@ -3866,6 +3948,9 @@ mensagens fixadas… ainda."</string>
<string name="notice_premium_promo_action">Confira</string>
<string name="notice_premium_promo_message">Melhore a sua experiência com o Discord!</string>
<string name="notice_premium_xbox_game_pass_promotion_redeem">Resgatar</string>
<string name="notice_product_feedback_survey">Gostaria de participar de conversas sobre feedback de produtos conosco?</string>
<string name="notice_product_feedback_survey_cta">Nos avise aqui!</string>
<string name="notice_register_to_vote">Você já se registrou para votar? Confira sua situação e faça o cadastro em dois minutos.</string>
<string name="notice_scheduled_maintenance">O Discord estará em manutenção programada em **%1$s** às **%2$s**.</string>
<string name="notice_spotify_auto_paused">Seu microfone foi transmitido por 30 segundos. A reprodução do Spotify foi pausada.</string>
<string name="notice_streamer_mode_text">O modo streamer está ativo. Se cuide, hein.</string>
@ -3921,6 +4006,8 @@ De que tópico seu grupo gosta?"</string>
<string name="nuf_channels_title">Estes são os seus canais!</string>
<string name="nuf_chat_with_friends">Conversar com os amigos</string>
<string name="nuf_club_or_interest_group">Criar um clube ou uma comunidade</string>
<string name="nuf_complete_cta">Leve-me ao meu servidor!</string>
<string name="nuf_complete_title">Seu servidor está pronto! Bem-vindo(a) a seu novo lugar de bate-papo.</string>
<string name="nuf_create_server_button">Criar um servidor</string>
<string name="nuf_create_server_customize_header">Personalize seu servidor</string>
<string name="nuf_create_server_customize_subheader">Deixe seu novo servidor com a sua cara dando um nome e um ícone a ele. Se quiser, é possível mudar depois.</string>
@ -4078,6 +4165,8 @@ Além disso, a sobreposição pode não funcionar para todos. Se estiver com pro
<string name="paginator_of_pages">Página %1$s de %2$s</string>
<string name="partial_outage">%1$s</string>
<string name="partial_outage_a11y">%1$s O Twitter do Discord deve ter mais informações.</string>
<string name="partner_badge_tooltip">Dono(a) de Servidor Parceiro</string>
<string name="partner_program">Programa de Parceria</string>
<string name="password_length_error">Senhas precisam ter entre 6 e 128 caracteres</string>
<string name="password_manager">Gerenciador de senhas</string>
<string name="password_manager_info_android">Se você utilizar um gerenciador de senhas, será necessário ativá-lo nas Configurações de acessibilidade -> Serviços baixados. Não se preocupe, podemos te levar até lá.</string>
@ -4417,6 +4506,21 @@ Impulsionar um servidor ativa um intervalo de 7 dias. Você não pode impulsiona
<string name="premium_guild_user_features_header">Impulsione um servidor para receber:</string>
<string name="premium_included">Inclusos no Nitro:</string>
<string name="premium_legacy">Nitro (Ancestral)</string>
<string name="premium_marketing_feature_emoji_description">Use seus emojis favoritos em qualquer lugar, e faça eles serem animados.</string>
<string name="premium_marketing_feature_emoji_title">Mais poder emoji</string>
<string name="premium_marketing_feature_header">Também inclui:</string>
<string name="premium_marketing_feature_premium_badge_description">Emblema de perfil personalizado para exibir seu status Nitro.</string>
<string name="premium_marketing_feature_premium_badge_title">Mostre seu status</string>
<string name="premium_marketing_feature_premium_go_live_description">Super-resolução de vídeo para todas as suas transmissões. $[Informações](infoHook)</string>
<string name="premium_marketing_feature_premium_go_live_title">Vídeo HD</string>
<string name="premium_marketing_feature_premium_guild_description">Receba %1$s e %2$s de desconto em impulsos adicionais $[Saiba mais](learnMoreHook).</string>
<string name="premium_marketing_feature_premium_guild_title">Apoie seu servidor</string>
<string name="premium_marketing_feature_premium_upload_size_description">Envie o que quiser com um limite expandido de 100 MB.</string>
<string name="premium_marketing_feature_premium_upload_size_title">Uploads maiores</string>
<string name="premium_marketing_feature_profile_description">Personalize seu perfil com um avatar animado e tag personalizada.</string>
<string name="premium_marketing_feature_profile_title">Perfil personalizado</string>
<string name="premium_marketing_hero_body">Melhore seus emojis, personalize seu perfil e destaque-se nos seus servidores.</string>
<string name="premium_marketing_hero_header">Deixe o Discord do seu jeito</string>
<string name="premium_not_claimed">Crie sua conta primeiro</string>
<string name="premium_not_claimed_body">E aí, camarada! Se quiser comprar o Nitro, primeiro vai precisar resgatar sua conta, assim você não perde nada.</string>
<string name="premium_not_verified">Verifique seu e-mail primeiro</string>
@ -4575,6 +4679,7 @@ Aperte para Falar possa ser usado enquanto o jogo estiver em primeiro plano."</s
<string name="public_updates_channel_title">Canal apenas para moderadores</string>
<string name="publish_followed_news_body">Essa mensagem será enviada a todos os servidores que seguem esse canal. Você poderá editar ou excluir essa mensagem posteriormente e ela será atualizada de acordo em cada servidor seguindo esse canal.</string>
<string name="publish_followed_news_body_reach">Essa mensagem será enviada para **%1$s servidores** seguindo esse canal. Você poderá editar ou excluir essa mensagem posteriormente, e ela será atualizada de acordo em cada servidor seguindo esse canal.</string>
<string name="publish_followed_news_body_settings_insights">Estatísticas de anúncios são encontradas nas [Análises do Servidor](onClick).</string>
<string name="publish_followed_news_fail_body">Você atingiu seu limite de 10 mensagens publicadas por hora. Adoramos seu entusiasmo, então tente novamente em %1$s.</string>
<string name="publish_followed_news_fail_title">Eita, um pop-up.</string>
<string name="publish_followed_news_generic_body">Sentimos muito, mas tem algo de errado que não está certo.</string>
@ -4721,6 +4826,7 @@ Deseja mesmo fazer isso?"</string>
<string name="revoke">Revogar</string>
<string name="revoke_ban">Revogar banimento</string>
<string name="ring">Toque</string>
<string name="ring_username_a11y_label">Chamar %1$s</string>
<string name="ro">Romeno, Romênia</string>
<string name="role_color">Cor do cargo</string>
<string name="role_id_copied">ID de cargo copiada: %1$s</string>
@ -4901,6 +5007,7 @@ Escolha qual tela você gostaria de compartilhar."</string>
<string name="select">Selecionar</string>
<string name="select_channel_or_category">Selecione um canal ou categoria…</string>
<string name="select_emoji">Selecionar emoji</string>
<string name="select_from_application_a11y_label">Selecionar do aplicativo</string>
<string name="select_picture">Escolha uma foto</string>
<string name="select_sort_mode">Ordenar por</string>
<string name="self_deny_permission_body">"Você não pode negar esta permissão a **%1$s** porque ela também será negada a você. Permita outro cargo ou a
@ -4926,6 +5033,7 @@ você mesmo(a) antes de tentar de novo."</string>
ser ouvidas por todos que estiverem no canal."</string>
<string name="server_deafen">Desativar áudio no servidor</string>
<string name="server_deafened">Inaudível no servidor</string>
<string name="server_deafened_dialog_body">Este canal tem permissões especiais. Para ouvir nele, você precisará pedir que um moderador ou administrador do servidor reative seu áudio.</string>
<string name="server_deafened_dialog_title">Inaudível no servidor</string>
<string name="server_desciption_empty">Conte ao mundo mais sobre esse servidor.</string>
<string name="server_emoji">Emojis do servidor</string>
@ -4935,6 +5043,7 @@ ser ouvidas por todos que estiverem no canal."</string>
<string name="server_insights">Análises do Servidor</string>
<string name="server_mute">Desativar sons no servidor</string>
<string name="server_muted">Servidor silenciado</string>
<string name="server_muted_dialog_body">Este canal tem permissões especiais. Para falar nele, você precisará pedir que um moderador ou administrador do servidor dessilencie você.</string>
<string name="server_muted_dialog_title">Servidor silenciado</string>
<string name="server_name_required">O servidor precisa de um nome.</string>
<string name="server_options">Opções do servidor</string>
@ -5076,6 +5185,7 @@ Deseja mesmo fazer isso?"</string>
<string name="still_indexing">Indexando</string>
<string name="stop">Parar</string>
<string name="stop_ringing">Parar de tocar</string>
<string name="stop_ringing_username_a11y_label">Parar de chamar %1$s</string>
<string name="stop_speaking_message">Parar de falar mensagem</string>
<string name="stop_streaming">Parar de transmitir</string>
<string name="stop_watching">Parar de assistir</string>
@ -5154,6 +5264,7 @@ Deseja exibi-los?"</string>
<string name="streaming">Transmitindo **%1$s**</string>
<string name="streaming_a_game">Transmitindo um jogo</string>
<string name="sub_enabled_servers">Servidores para inscritos ativado</string>
<string name="submit">Enviar</string>
<string name="subscriber_information">Informações do inscrito</string>
<string name="subscription_payment_legalese_monthly">Oi! Você está comprando uma assinatura automática, o que significa que cobraremos hoje e continuaremos a cobrar mensalmente até você cancelar sua assinatura. Mas você pode cancelá-la a qualquer momento nas Configurações de Usuário!</string>
<string name="subscription_payment_legalese_yearly">Oi! Você está comprando uma assinatura automática, o que significa que te cobraremos hoje e continuaremos a cobrar anualmente até você cancelar sua assinatura. Mas você pode cancelá-la a qualquer momento nas Configurações de Usuário a qualquer momento!</string>
@ -5358,6 +5469,7 @@ Aqui você pode ver todos os membros desse canal. Veja quem está online e o que
<string name="transfer">Transferir</string>
<string name="transfer_ownership">Transferir posse do servidor</string>
<string name="transfer_ownership_acknowledge">Entendo que ao transferir a propriedade deste servidor para **%1$s**, o servidor pertencerá a ele(a).</string>
<string name="transfer_ownership_protected_guild">Servidores Parceiros ou Verificados devem entrar em contato com a equipe da Comunidade para solicitações de transferência de posse.</string>
<string name="transfer_ownership_to_user">Transferir posse para %1$s</string>
<string name="trending_arrow_down">Seta de em alta para baixo</string>
<string name="trending_arrow_up">Seta de em alta para cima</string>
@ -5744,6 +5856,7 @@ Para continuar usando o Discord, **precisamos que você verifique sua conta.**"<
<string name="verification_verified">E-mail verificado!</string>
<string name="verification_verifying">Verificando seu e-mail</string>
<string name="verified_bot_tooltip">Bot verificado</string>
<string name="verified_developer_badge_tooltip">Desenvolvedor Verificado de Bots Pioneiro</string>
<string name="verify">Verificar</string>
<string name="verify_account">Verificar conta</string>
<string name="verify_by">Verificar por</string>
@ -5794,6 +5907,8 @@ Para continuar usando o Discord, **precisamos que você verifique sua conta.**"<
<string name="voice_channel_hide_names">Ocultar nomes</string>
<string name="voice_channel_muted">Silenciado(a)</string>
<string name="voice_channel_show_names">Mostrar nomes</string>
<string name="voice_channel_undeafened">Áudio reativado</string>
<string name="voice_channel_unmuted">Dessilenciado</string>
<string name="voice_channels">Canais de voz</string>
<string name="voice_panel_introduction_close">Entendi</string>
<string name="voice_panel_introduction_header">Bem-vindo(a) ao seu primeiro canal de voz!</string>
@ -5890,6 +6005,7 @@ de dúvidas ou se precisar de ajuda."</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_title">Crédito de Assinatura</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_body">Foi mal, parece que você já é assinante do Nitro. Mas, porém, todavia, você pode dar seu URL de resgate a um(a) amigo(a) para ele(a) poder curtir 3 meses de Nitro grátis.</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_title">Ih, rapaz!</string>
<string name="xbox_game_pass_promotion_redeem_body">Já que você tem o Xbox Game Pass Ultimate, também recebe 3 meses de Nitro grátis!</string>
<string name="xbox_link">Vincular</string>
<string name="xbox_pin_step1">Abra o aplicativo do Discord no seu telefone</string>
<string name="xbox_pin_step2">Vá para Configurações do usuário > Conexões > Adicionar</string>