Changes of com.discord v1279
This commit is contained in:
parent
fdf15d2860
commit
d85ec4ac24
7875 changed files with 109513 additions and 82396 deletions
|
@ -470,6 +470,11 @@
|
|||
<item quantity="zero"></item>
|
||||
<item quantity="one">, %s olvasatlan említés</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_folder_tooltip_a11y_label_with_expanded_state_mentions">
|
||||
<item quantity="other">, %s olvasatlan említés</item>
|
||||
<item quantity="zero"></item>
|
||||
<item quantity="one">, %s olvasatlan említés</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_settings_audit_log_channel_permission_overrides_denied_count">
|
||||
<item quantity="other">jogosultsága</item>
|
||||
<item quantity="one">egy jogosultsága</item>
|
||||
|
@ -552,6 +557,14 @@
|
|||
<item quantity="other">%s gyorsítás</item>
|
||||
<item quantity="one">%s gyorsítás</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_settings_partner_checklist_age_description_failing_minimumGuildAge">
|
||||
<item quantity="other">%s hét</item>
|
||||
<item quantity="one">1 hét</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_settings_partner_checklist_age_description_minimumGuildAge">
|
||||
<item quantity="other">%s hét</item>
|
||||
<item quantity="one">1 hét</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="guild_settings_premium_guild_close_hint_numLeft">
|
||||
<item quantity="other">%s további gyorsítás</item>
|
||||
<item quantity="one">%s további gyorsítás</item>
|
||||
|
@ -946,6 +959,10 @@
|
|||
<item quantity="other">%s perc</item>
|
||||
<item quantity="one">%s perc</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_marketing_feature_premium_guild_description_numFreeGuildSubscriptions">
|
||||
<item quantity="other">%s szervergyorsítást</item>
|
||||
<item quantity="one">%s szervergyorsítást</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="premium_plan_month_tier_2_trial_months">
|
||||
<item quantity="other">hónap</item>
|
||||
<item quantity="one">hónap</item>
|
||||
|
|
|
@ -568,9 +568,11 @@ ad."</string>
|
|||
<string name="attenuate_while_speaking_others">Amikor mások beszélnek</string>
|
||||
<string name="attenuate_while_speaking_self">Amikor beszélek</string>
|
||||
<string name="audio_device_actions">Hangeszköz-műveletek</string>
|
||||
<string name="audio_devices_change_output">Kimenet módosítása</string>
|
||||
<string name="audio_devices_earpiece">Telefonszám</string>
|
||||
<string name="audio_devices_output_selection_prompt">Hangkimenet választása</string>
|
||||
<string name="audio_devices_speaker">Hangszóró</string>
|
||||
<string name="audio_devices_unknown">Ismeretlen</string>
|
||||
<string name="audio_devices_wired">Vezetékes fejhallgató</string>
|
||||
<string name="auth_banned_invite_body">Ohó! Úgy tűnik ki lettél tiltva. A továbbiakban nem csatlakozhatsz, vagy nem léphetsz interakcióba ezen a szerveren belül.</string>
|
||||
<string name="auth_browser_handoff_detecting_description">Keressük a Discord-fiókodat az alapértelmezett böngésződben. Várj egy pillanatot…</string>
|
||||
|
@ -871,8 +873,11 @@ teljes uralmat gyakorolhass a kimeneti eszközeid felett."</string>
|
|||
<string name="call_feedback_prompt">Mondd el, hogyan tetszett a hívás.</string>
|
||||
<string name="call_feedback_sheet_title">Milyen volt a hívás?</string>
|
||||
<string name="call_invite_not_friends">**%1$s** barátjának kell lenned, hogy hívást kezdeményezhess</string>
|
||||
<string name="call_mobile_tap_to_return">%1$s – Koppints a hívás megnyitásához</string>
|
||||
<string name="call_unavailable">Hívás nem elérhető</string>
|
||||
<string name="camera">Kamera</string>
|
||||
<string name="camera_a11y_turned_off">Kamera ki</string>
|
||||
<string name="camera_a11y_turned_on">Kamera be</string>
|
||||
<string name="camera_disabled_limit_reached">A videocsevegés nem érhető el több, mint %1$s esetén</string>
|
||||
<string name="camera_intent_result_error">A kamera találata érvénytelen</string>
|
||||
<string name="camera_no_device">Ajaj, nem észlelünk kamerát.</string>
|
||||
|
@ -1127,6 +1132,7 @@ a lenti, egészen aprócska szövegre kattintva."</string>
|
|||
<string name="connection_status_rtc_connecting">RTC csatlakozás</string>
|
||||
<string name="connection_status_rtc_disconnected">RTC leválasztva</string>
|
||||
<string name="connection_status_stream_connected">%1$s élő közvetítésének megtekintése</string>
|
||||
<string name="connection_status_stream_self_connected">Képernyőmegosztás</string>
|
||||
<string name="connection_status_video_connected">Videó csatlakoztatva</string>
|
||||
<string name="connection_status_voice_connected">Hang csatlakoztatva</string>
|
||||
<string name="connection_verified">Hitelesítve</string>
|
||||
|
@ -1197,6 +1203,7 @@ a lenti, egészen aprócska szövegre kattintva."</string>
|
|||
<string name="create_dm">DM létrehozása</string>
|
||||
<string name="create_group_dm">Csoportos közvetlen üzenet létrehozása</string>
|
||||
<string name="create_guild_description">**Hozz létre** új szervert, és hívd meg a barátaidat!</string>
|
||||
<string name="create_guild_with_templates_title">Szerver létrehozása</string>
|
||||
<string name="create_instant_invite">Meghívó létrehozása</string>
|
||||
<string name="create_link">Link létrehozása</string>
|
||||
<string name="create_news_channel">Bejelentési csatorna létrehozása</string>
|
||||
|
@ -1602,6 +1609,10 @@ a lenti, egészen aprócska szövegre kattintva."</string>
|
|||
<string name="fallback_menu_item_open_in_browser">Megnyitás böngészőben</string>
|
||||
<string name="fallback_menu_item_share_link">Link megosztása</string>
|
||||
<string name="fcm_fallback_notification_channel_label">Egyéb</string>
|
||||
<string name="feedback_describe_issue">A probléma leírása</string>
|
||||
<string name="feedback_issue_title">A problémád</string>
|
||||
<string name="feedback_modal_title">Visszajelzés küldése</string>
|
||||
<string name="feedback_need_more_help">Segítségre van szükséged a problémával kapcsolatban? [Nyiss egy segítségkérést az ügyfélélmény csapatunkhoz.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="fi">Finn</string>
|
||||
<string name="file_upload_limit_premium_tier_1">50 MB</string>
|
||||
<string name="file_upload_limit_standard">8 MB</string>
|
||||
|
@ -2264,14 +2275,17 @@ A bejelentési csatornacsatornákkal, a szerverfelfedezéssel és a nyitóképer
|
|||
<string name="guild_folder_color">Mappa színe</string>
|
||||
<string name="guild_folder_name">Mappa neve</string>
|
||||
<string name="guild_folder_tooltip_a11y_label">%1$s, mappa %2$s</string>
|
||||
<string name="guild_folder_tooltip_a11y_label_with_expanded_state">%1$s, mappa %2$s, %3$s</string>
|
||||
<string name="guild_members_header">%1$s tag</string>
|
||||
<string name="guild_members_search_no_result">Nem találtunk tagokat.</string>
|
||||
<string name="guild_owner">Szervertulajdonos</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_category_description">A következő kategóriák közül melyik írja le legjobban a szervered?</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_category_label">Kategóriák</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_connect">Közösségimédia-fiókok csatolása</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_content_platform">Hol hozol létre elsődlegesen tartalmat?</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_country">Ország</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_creator_connect">A tartalomkészítés helyéül szolgáló fiókok összekapcsolása</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_creator_connect">Fiókok összekapcsolása azzal a hellyel, ahol tartalmat hozol létre</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_creator_must_connect_primary">Ha ezeknek az opcióknak egyikét kiválasztottad, hogy elsődlegesen ott hozz létre tartalmat, akkor a folytatáshoz ezt össze kell kötnöd a fiókoddal.</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_description_description">Mondj valamit a szerveredről! Miről szól? Milyen céllal jön létre?</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_description_title">Szerver leírása</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_first_name">Keresztnév</string>
|
||||
|
@ -2286,6 +2300,9 @@ A bejelentési csatornacsatornákkal, a szerverfelfedezéssel és a nyitóképer
|
|||
<string name="guild_partner_application_server_step_title">Miről szól a közösséged?</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_subcategory_description">További 5 alkategóriát is megjelölhetsz.</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_submit_step">Jelentkezés elküldése</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_submit_step_description">Reméljük, hogy 30 napon belül visszatérhetünk erre.</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_submit_step_description_2">Ne feledd, hogy a programba való elfogadás nem garantált, mivel számos más tényezőt is figyelembe veszünk. Minden partneri jelentkezést a Discord csapata bírálja el.</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_submit_step_title">Csak kattints a küldésre, és készen is vagy!</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_survey_community_team_access">Közvetlen kapcsolat a Discord Közösség Csapatával a támogatáshoz</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_survey_description">A továbbfejlesztett szerverjutalmak mellett mi az, amit leginkább vársz a partnerközösségtől?</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_survey_description_other">Ha az „egyéb” lehetőséget választottad, mire gondolsz?</string>
|
||||
|
@ -2295,6 +2312,7 @@ A bejelentési csatornacsatornákkal, a szerverfelfedezéssel és a nyitóképer
|
|||
<string name="guild_partner_application_survey_talk_with_other_partners">Lehetőség más partnerközösségek vezetőivel való beszélgetésre</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_survey_title">Partnerségi felmérés</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_title">Jelentkezés a Discord Partnerprogramba</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_type">Partner típusa</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_type_brand">Üzlet/márka</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_type_content">Tartalomkészítő/közismert személy</string>
|
||||
<string name="guild_partner_application_type_fan">Érdekcsoport vagy rajongói közösség</string>
|
||||
|
@ -2313,6 +2331,7 @@ A bejelentési csatornacsatornákkal, a szerverfelfedezéssel és a nyitóképer
|
|||
<string name="guild_popout_view_server_button">Szerver megtekintése</string>
|
||||
<string name="guild_premium">Szervergyorsítás állapota</string>
|
||||
<string name="guild_profile_join_server_button">Csatlakozás szerverhez</string>
|
||||
<string name="guild_role_actions_menu_label">Szerverszerepkör-műveletek</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_body">Ha engedélyezve van, a moderálási lehetőséggel rendelkező tagok kétlépcsős szerveroldali azonosítása minden ilyen személytől megköveteli a kétlépcsős azonosítás engedélyezését a fiókjában ahhoz, hogy a moderálási műveleteket (pl. kidobás, tiltás, üzenet törlése) el tudják végezni. Ez megakadályozhatja, hogy a moderátori vagy rendszergazdai fiókba bejutott rossz szándékú egyének kártékony műveleteket végezzenek. **Ezt a beállítást csak a szervertulajdonos módosíthatja, ha engedélyezte a kétlépcsős azonosítást a saját fiókjában**.</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_enable">[Engedélyezd a fiókodban.](onClick)</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_guild_disable">2FA követelmény kikapcsolása</string>
|
||||
|
@ -2320,6 +2339,7 @@ A bejelentési csatornacsatornákkal, a szerverfelfedezéssel és a nyitóképer
|
|||
<string name="guild_security_req_mfa_label">Kétlépcsős hitelesítési követelmény a moderáláshoz</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_turn_off">Kétlépcsős hitelesítési követelmény kikapcsolása</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_mfa_turn_on">Kétlépcsős hitelesítési követelmény bekapcsolása</string>
|
||||
<string name="guild_security_req_owner_only">Csak a szervertulajdonos tudja ezt megtenni</string>
|
||||
<string name="guild_select">Válassz szervert</string>
|
||||
<string name="guild_settings_action_filter_bot_add">Bot hozzáadása</string>
|
||||
<string name="guild_settings_action_filter_channel_create">Csatorna létrehozása</string>
|
||||
|
@ -2530,6 +2550,9 @@ A bejelentési csatornacsatornákkal, a szerverfelfedezéssel és a nyitóképer
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_admin_only">A felfedezést csak szerver adminisztrátorok engedélyezhetik vagy tilthatják le.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa">Kétlépcsős hitelesítési követelmények a moderáláshoz engedélyezve</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description">A moderálási lehetőséggel rendelkező tagoknál (pl. rendszergazdák, moderátorok) a moderálási műveletek végrehajtásához a kétlépcsős hitelesítés engedélyezve kell legyen.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_description_failing">Ez a beállítás megköveteli, hogy minden moderátori jogkörrel rendelkező tag engedélyezze a kétlépcsős hitelesítést, mielőtt moderátori tevékenységet végezne. Ez segíthet a problémás admin- vagy moderátori fiókok elleni védelemben. [A Moderálás fül alján engedélyezheted.](onClick)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_2fa_failing">Kérjük, hogy engedélyezd a [Kétlépcsős hitelesítési követelmény a moderáláshoz] beállítást</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_abide_by_guidelines">A Felfedezés engedélyezésével megerősíted, hogy a szervered betartja a [Közösségi szerverek irányelveit](%1$s). A Felfedezésben tiltottak az olyan szerverek, amelyek elsődleges célja szexuálisan korhatáros tartalmak elősegítése. Ha ennek nem felel meg, akkor a szervered súlyos büntetést kaphat.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age">Megfelel a korkövetelményeknek</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_description">A Felfedezésben megjelenő szervereknek legalább %1$s léteznie kell.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_age_description_failing">A Felfedezésben megjelenő szervereknek legalább %1$s léteznie kell. Próbáld meg újra ekkor: %2$s.</string>
|
||||
|
@ -2542,6 +2565,7 @@ A bejelentési csatornacsatornákkal, a szerverfelfedezéssel és a nyitóképer
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_communicator_failing_action">Növeld heti hozzászólóid számát!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_communicator_failing_action_details">Hozzászóló az, aki beszélget (hanggal vagy írásban) a szerveren. Közösségi események tartásával és beszélgetési témák kiemelésével remekül elősegítheted, hogy minél többen beszélgessenek.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_communicator_progress_label">átlagos heti hozzászólók száma a szervereden</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_engagement_failing">A szerverednek több tagra van szüksége, akik hetente benéznek és beszélgetnek.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_good_standing">Nagyszerű munka! A szervered a szerverfelfedezés minden követelményének megfelel.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_definitions_intro">Hogy megbizonyosodjunk róla, csak aktív szervereket ajánlunk a Discord felhasználóinak, a Felfedezésben részt vevő szervereknek teljesíteniük kell egy minimális aktivitási szintet.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_health_view_details">További részletekért kattints ide</string>
|
||||
|
@ -2557,6 +2581,7 @@ A bejelentési csatornacsatornákkal, a szerverfelfedezéssel és a nyitóképer
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_description">A szervered neve és leírása, valamint a csatornák neve tiszta.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_nsfw_failing">Nem találhatók helytelen szavak</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_progress_requirement_label">minimálisan szükséges</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing">A megtartott tagok száma túl alacsony. Próbáld meg az új tagok felvételi élményét fejleszteni.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action">Új tagok élményének fejlesztése</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_retention_failing_action_details_updated">"A hetente több mint 10 új tagot szerző szervereknek meg kell tartaniuk új tagjaik legalább 10%%-át. A csatlakozó 10 új ember közül legalább 1-nek maradnia is kell egy héten túl.
|
||||
|
||||
|
@ -2566,6 +2591,7 @@ Tekints a szerveredre egy új tag szemével! Vannak olyan területek, ahol könn
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description">Köszönjük, hogy betartod közösségi irányelveinket és biztosítod szervered biztonságát!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing">A szervered az elmúlt 30 napban $[megsértette Szolgáltatási feltételeinket](doesNotHook).</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_description_failing_guidelines">A szervered megsértette a [Szolgáltatási feltételeinket](%1$s) vagy [közösségi szerverek irányelveit](%2$s).</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_safe_failing">A Bizalom és biztonság csapat által megjelölve</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_score_explain">Az elmúlt 8 hét gördülő átlagával számolunk, így elképzelhető, hogy a változások csak néhány hét múlva jelentkeznek. Csak a Discordon legalább 8 hete jelen lévő felhasználók számítanak bele a látogatók, illetve hozzászólók számába.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size">%1$s+ tag</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_size_description">A felfedezés jelenleg olyan szerverekre van korlátozva, amelyeknek több mint %1$s tagja van.</string>
|
||||
|
@ -2575,6 +2601,7 @@ Tekints a szerveredre egy új tag szemével! Vannak olyan területek, ahol könn
|
|||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action">Növeld heti látogatóid számát!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_failing_action_details">Látogató az, aki rákattint a szerverre és legalább egy csatornát megtekint. Adj minél több okot arra, hogy benézzenek a tagjaid, pl. tarts rendszeresen közösségi eseményeket!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_checklist_visitor_progress_label">átlagos heti látogatószám a szervereden</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_description">Add meg szervered a Szerverfelfedezésben, hogy többen megtalálhassák azt közvetlenül a Discordon.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_text">A közösség letiltása a szerverfelfedezésből is eltávolítja a szervered.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_disable_public_confirm_title">Biztos vagy benne?</string>
|
||||
<string name="guild_settings_discovery_disqualified">A szerver el lett távolítva a Felfedezésből.</string>
|
||||
|
@ -2668,6 +2695,41 @@ Elvesztett: %2$s"</string>
|
|||
<string name="guild_settings_overview_boost_unlock">%1$s a kioldáshoz</string>
|
||||
<string name="guild_settings_overview_boost_unlocked">%1$s szintű jutalom kioldva</string>
|
||||
<string name="guild_settings_overview_tier_info">Ez egy %1$s szintű Nitro funkció. [Ellenőrizd a szintállapotod](%2$s)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_age_description">A szervered kora legalább %1$s kell legyen.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_age_description_failing">A szervered kora legalább %1$s kell legyen. Ezt itt tudod ellenőrizni: %2$s.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_failing_header">Még nem!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_failing_subheader">A szervered jelenleg $[nem](warningHook) jogosult arra, hogy jelentkezzen a Partnerprogramba.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_health_view_details">További részletekért menj a Server Insights Partnerprogram fülére.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_healthy_description">Az aktivitási és megőrzési mutatók megfelelnek a jelentkezés minimumkövetelményeinek.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_healthy_description_failing">A szervered jelenleg nem felel meg Partnerség aktivitási minimumkövetelményeinek.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_healthy_description_pending">A Partnerszervereknek meg kell felelniük az alapvető aktivitási követelményeknek. Újabb vagy kisebb szerverek esetén eltart egy ideig, amíg ezeket kiszámoljuk, $[szóval nézz vissza egy hét múlva.](checkBackHook)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_healthy_description_pending_size">A Partnerszervereknek meg kell felelniük az alapvető aktivitási követelményeknek. Ezt nem tudjuk kiszámolni, amíg a szervernek nincs legalább %1$s tagja.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_passing_header">Nagyszerű munka!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_passing_subheader">A szervered jogosult arra, hogy jelentkezzen a Partnerprogramba.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_size">%1$s+ tag</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_size_description">Az új Partnerszervereknek jelenleg legalább %1$s taggal kell rendelkezniük.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_size_description_failing">Az új Partnerszervereknek jelenleg legalább %1$s taggal kell rendelkezniük.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_checklist_size_failing">Nincs elég tag</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_apply_button">Jelentkezés a partnerségre</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_apply_button_tooltip_only_owner">Csak a szervertulajdonos tud jelentkezni.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_apply_button_tooltip_pending">A jelentkezésed felülvizsgálata függőben van.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_apply_button_tooltip_rejected">A jelentkezésedet ezúttal elutasítottuk.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_apply_details">"A jelentkezéshez a követelményeket lásd lent. Ne feledd, hogy ezek csak a jelentkezés minimumkövetelményei, és az elfogadás nem garantált.
|
||||
|
||||
Minden Partnerszervernek be kell tartania a [Partneri viselkedési szabályzatot](%1$s)."</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_body">Szeretnénk támogatni azokat a közösségeket, amelyek időt és energiát áldoznak a Discordra. Jutalmat biztosítunk azért, ha a Partnerprogramunkkal elkötelezett közösséget hozol létre. [Tudj meg többet.](%1$s)</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_cooldown">Az ismételt jelentkezés előtt két hónapot kell várnod.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_cooldown_counter">Legközelebb %1$s nap múlva tudsz jelentkezni.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_header">Discord Partnerprogram</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_pending">A szervered partnerségi jelentkezésének a $[felülvizsgálata függőben van.](pendingHook) Reméljük, hogy hamarosan jelentkezni tudunk! Addig is ellenőrizd gyakran az e-mailjeidet.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_rejected">A szervered partnerségi jelentkezését ezúttal $[elutasítottuk](warningHook). További részletekért nézd meg a szervertulajdonos leveleit.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_upsell_branding_body">Szabd testre a szervered egyedi URL-címmel, szerverbannerrel és felugró üzenetes meghívóval.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_upsell_branding_header">Egyedi márkajelzés</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_upsell_perks_body">Szerezd be a Discord Nitro-előfizetést, szerezz jutalmakat a közösségednek, és férj hozzá a kizárólag a Partnereknek szóló szerverekhez!</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_upsell_perks_header">Csak a partnereknek elérhető jutalmak</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_upsell_recognition_body">Szerezz be egy speciális jelvényt a szerveredre, és tűnj ki a tömegből a Felfedezés oldalon.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_intro_upsell_recognition_header">Legyél felismerhető</string>
|
||||
<string name="guild_settings_partner_not_verified">Hitelesítened kell az e-mail-címed ahhoz, hogy megnézhesd a követelményeket.</string>
|
||||
<string name="guild_settings_premium_guild_blurb">"A szerver tagjai a gyorsítások átruházásával segíthetnek feloldani a szinteket. A szerver minden elért szinthez mindenki számára segít feloldani a jutalmakat.
|
||||
|
||||
A tagok bármikor visszavonhatják a gyorsításukat. **A szerver három napon át megőrzi a jutalmakat, ha egy szint elvész**. [Tudj meg többet a szervergyorsításról.](%1$s)"</string>
|
||||
|
@ -2921,7 +2983,14 @@ Szeretnél többet megtudni a Discordról?"</string>
|
|||
<string name="guild_verification_text_not_claimed">Le kell foglalnod és hitelesítened kell a fiókodat, hogy üzenetet tudj küldeni ezen a szerveren.</string>
|
||||
<string name="guild_verification_text_not_phone_verified">Hitelesítened kell a fiókodat telefonod segítségével, hogy üzenetet küldhess erre a szerverre.</string>
|
||||
<string name="guild_verification_text_not_verified">Hitelesítened kell a fiókodat, hogy üzenetet tudj küldeni ezen a szerveren.</string>
|
||||
<string name="guild_verification_voice_account_age">A felhasználói fiókodnak legalább %1$s perce élnie kell ahhoz, hogy beszélni tudj ezen a szerveren.</string>
|
||||
<string name="guild_verification_voice_header">Még nem csatlakozhatsz hangcsatornákhoz!</string>
|
||||
<string name="guild_verification_voice_member_age">Legalább %1$s perce tagnak kell lenned ahhoz, hogy beszélni tudj ezen a szerveren.</string>
|
||||
<string name="guild_verification_voice_not_claimed">Először igényelned és hitelesítened kell a fiókodat ahhoz, hogy beszélni tudj ezen a szerveren.</string>
|
||||
<string name="guild_verification_voice_not_phone_verified">Hitelesítened kell a személyazonosságodat a telefonod segítségével ahhoz, hogy beszélni tudj ezen a szerveren.</string>
|
||||
<string name="guild_verification_voice_not_verified">Először hitelesítened kell a fiókodat ahhoz, hogy beszélni tudj ezen a szerveren.</string>
|
||||
<string name="guild_verified">Hitelesítve</string>
|
||||
<string name="guild_verified_and_partnered">Hitelesített és partnerré vált</string>
|
||||
<string name="guild_video_call_marketing_popout_body">Kapcsold be a kamerát, hogy köszönj a többieknek, élőben közvetíts vagy megmutasd a kisállataidat.</string>
|
||||
<string name="guild_video_call_marketing_popout_header">A szerver mostantól videocsevegéssel is rendelkezik!</string>
|
||||
<string name="guild_voice_channel_empty_body_mobile">Beszélgetnél? Foglalj helyet ezen a hangcsatornán, hogy mások is tudják, itt vagy.</string>
|
||||
|
@ -3353,6 +3422,7 @@ Szeretnél többet megtudni a Discordról?"</string>
|
|||
<string name="join_afk_channel_body">Úgy tűnik, inaktív csatornához csatlakoztál. Ezen a csatornán nem tudsz beszélni.</string>
|
||||
<string name="join_call">Csatlakozás híváshoz</string>
|
||||
<string name="join_guild">Csatlakozás</string>
|
||||
<string name="join_guild_connect">Több szervert keresel, amihez csatlakozhatsz? [Twitch- vagy YouTube-fiókok csatlakoztatása.](onClick)</string>
|
||||
<string name="join_guild_connect_cta">[Twitch vagy YouTube fiókok csatlakoztatása](onClick)</string>
|
||||
<string name="join_guild_connect_text">Több szervert keresel, amihez csatlakozhatsz?</string>
|
||||
<string name="join_guild_description">**Csatlakozz** egy szerverhez egy meghívó kóddal vagy linkkel.</string>
|
||||
|
@ -3364,12 +3434,14 @@ Szeretnél többet megtudni a Discordról?"</string>
|
|||
<string name="join_server_description_mobile">Adj meg fent egy Meghívót, hogy csatlakozz egy már létező szerverhez.</string>
|
||||
<string name="join_server_description_mobile_refresh">Adj meg egy meghívót az alábbiakban, hogy csatlakozz egy már létező szerverhez.</string>
|
||||
<string name="join_server_description_nuf">Ha meglévő szerverhez csatlakoznál, adj meg egy meghívót lent</string>
|
||||
<string name="join_server_examples">Példák: %1$s</string>
|
||||
<string name="join_server_invite_examples_header">A meghívók valahogy így kell kinézzenek:</string>
|
||||
<string name="join_server_invite_examples_mobile_refresh">A meghívók valahogy így kell kinézzenek: %1$s, %2$s vagy %3$s</string>
|
||||
<string name="join_server_title">Csatlakozás szerverhez</string>
|
||||
<string name="join_server_title_mobile_refresh">Csatlakozás szerverhez</string>
|
||||
<string name="join_stream">Csatlakozás a közvetítéshez</string>
|
||||
<string name="join_video_call">Csatlakozás videohíváshoz</string>
|
||||
<string name="join_video_channel">Csatlakozás videóhoz</string>
|
||||
<string name="join_voice_call">Csatlakozás hanghíváshoz</string>
|
||||
<string name="join_voice_channel">Csatlakozol ehhez a hangcsatornához?</string>
|
||||
<string name="join_voice_channel_cta">Csatlakozás hanghoz</string>
|
||||
|
@ -3573,8 +3645,10 @@ Kérlek, próbálkozz újra."</string>
|
|||
<string name="lurker_mode_nag_bar_button">Csatlakozás: %1$s</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_nag_bar_header">Jelenleg előnézet módban vagy. A csevegéshez csatlakozz ehhez a szerverhez!</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_popout_cancel">Még nem állok készen</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_popout_chat_header">Itt még nem beszélhetsz.</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_popout_join">Csatlakozás a szerverhez</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_popout_reactions_header">Nem reagálhatsz, amíg nem csatlakoztál!</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_popout_success_body">Hurrá! Itt az ideje beszélgetni a többi taggal.</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_popout_success_button">Rajta!</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_popout_success_header">%1$s tagja lettél!</string>
|
||||
<string name="lurker_mode_popout_upsell_body">A csevegéshez először csatlakoznod kell a közösséghez.</string>
|
||||
|
@ -3716,7 +3790,12 @@ Manuálisan nem rendelető tagokhoz és nem törölhető."</string>
|
|||
<string name="mobile_enable_hardware_scaling_desc">Ez a kísérleti funkció javíthatja a videohívás teljesítményét, de vigyázz, hibákat okozhat!</string>
|
||||
<string name="mobile_noise_cancellation_popout_description">Beszélgetés közben kiszűrheted a háttérzajt, hogy megcsillogtasd a csodás hangodat. Működését a Krisp garantálja.</string>
|
||||
<string name="mobile_noise_cancellation_popout_title">Zajcsökkentés (béta)</string>
|
||||
<string name="mobile_stream_active_body">Átválthatsz más alkalmazásokra, hogy a barátaid is láthassák őket.</string>
|
||||
<string name="mobile_stream_active_body_soundshare_warning_android">Átválthatsz más alkalmazásokra, hogy a barátaid is láthassák őket. A hangok megosztásához az Android legújabb verziójára van szükséged.</string>
|
||||
<string name="mobile_stream_active_header">Jelenleg megosztod a képernyődet!</string>
|
||||
<string name="mobile_stream_participants_hidden">A videó nélküli résztvevők jelenleg el vannak rejtve. Megjeleníted őket?</string>
|
||||
<string name="mobile_stream_screen_share">Képernyőmegosztás</string>
|
||||
<string name="mobile_stream_stop_sharing">A megosztás leállítása</string>
|
||||
<string name="moderation">Moderáció</string>
|
||||
<string name="modify_followed_news_header">Biztos vagy benne?</string>
|
||||
<string name="monthly">Havonta</string>
|
||||
|
@ -3763,6 +3842,7 @@ Manuálisan nem rendelető tagokhoz és nem törölhető."</string>
|
|||
<string name="network_error_unauthorized">Nincs jogod ennek a végrehajtásához.</string>
|
||||
<string name="network_error_unknown">Ismeretlen csatlakozási hiba történt.</string>
|
||||
<string name="network_offline">Hálózatod limitált vagy nem elérhető.</string>
|
||||
<string name="network_offline_airplane_mode">A repülési üzemmód aktív.</string>
|
||||
<string name="never_ask_again">Ne kérdezd meg többet</string>
|
||||
<string name="nevermind">Mindegy</string>
|
||||
<string name="new_dm">Új közvetlen üzenet</string>
|
||||
|
@ -3848,6 +3928,7 @@ kitűzött üzenete… egyelőre."</string>
|
|||
<string name="no_thanks">Köszönöm, nem</string>
|
||||
<string name="no_user_limit">Korlátlan</string>
|
||||
<string name="no_video_devices">Nincs videó eszköz</string>
|
||||
<string name="no_video_permission_dialog_body">Ez a csatorna speciális jogosultságokkal rendelkezik. Ahhoz, hogy a videót használhasd benne, kell valaki, például egy szervermoderátor vagy -admin, aki a jogosultságaidat módosítja.</string>
|
||||
<string name="no_video_permission_dialog_title">Nincs videojogosultságod</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_off">Zajcsökkentés ki</string>
|
||||
<string name="noise_cancellation_on">Zajcsökkentés be</string>
|
||||
|
@ -3866,6 +3947,7 @@ kitűzött üzenete… egyelőre."</string>
|
|||
<string name="note_placeholder_mobile">Érintsd meg itt jegyzet hozzáadásához</string>
|
||||
<string name="notice_application_test_mode">A tesztmód jelenleg aktív a következőhöz: **%1$s**. A kiadatlan SKU-k megjelennek, és nem számolunk fel semmilyen kapcsolódó kifizetést.</string>
|
||||
<string name="notice_application_test_mode_go_to_listing">Ugrás az SKU-ra</string>
|
||||
<string name="notice_channel_max_members_cap_reached_message">A szervered a tagi méretkorlát közelében jár. Ahhoz, hogy %1$s tag fölé nőhessen, kérelmet kell küldened. [Tudj meg többet](%2$s)</string>
|
||||
<string name="notice_connect_spotify">Csatlakoztasd Spotify-fiókodat, hogy megjelenítsd a jelenleg hallgatott zenédet az állapotodban!</string>
|
||||
<string name="notice_connection_conflict">Le lettél csatlakozva a hangos beszélgetésről, mert máshonnan is bejelentkeztél.</string>
|
||||
<string name="notice_corrupt_installation">Nos úgy tűnik, hogy a Discord telepítésed sérült. Javítsuk ki… együtt.</string>
|
||||
|
@ -3907,6 +3989,9 @@ kitűzött üzenete… egyelőre."</string>
|
|||
<string name="notice_premium_promo_action">Nézd meg</string>
|
||||
<string name="notice_premium_promo_message">Fokozd a Discord-élményed!</string>
|
||||
<string name="notice_premium_xbox_game_pass_promotion_redeem">Igénylés</string>
|
||||
<string name="notice_product_feedback_survey">Szeretnél részt venni egy termékvisszajelzési beszélgetésben velünk?</string>
|
||||
<string name="notice_product_feedback_survey_cta">Értesíts róla minket itt!</string>
|
||||
<string name="notice_register_to_vote">Regisztráltál a szavazáshoz? Ellenőrizd az állapotodat és regisztrálj két perc alatt.</string>
|
||||
<string name="notice_scheduled_maintenance">A Discord-rendszert **%1$s** **%2$s** -kor karbantartják.</string>
|
||||
<string name="notice_spotify_auto_paused">A mikrofonod már 30 másodperce továbbít. Spotify visszajátszás szüneteltetve.</string>
|
||||
<string name="notice_streamer_mode_text">Közvetítési mód engedélyezve. Sok sikert.</string>
|
||||
|
@ -3962,6 +4047,8 @@ kitűzött üzenete… egyelőre."</string>
|
|||
<string name="nuf_channels_title">Ezek a csatornáid!</string>
|
||||
<string name="nuf_chat_with_friends">Csevegés a barátokkal</string>
|
||||
<string name="nuf_club_or_interest_group">Egy klub vagy közösség indítása</string>
|
||||
<string name="nuf_complete_cta">Vigyél a szerveremre!</string>
|
||||
<string name="nuf_complete_title">A szervered készen áll! Üdvözlünk az új beszélgetőhelyen.</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_button">Szerver létrehozása</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_customize_header">A szervered személyre szabása</string>
|
||||
<string name="nuf_create_server_customize_subheader">Adj egyéniséget az új szerverednek egy saját névvel és ikonnal. Bármikor megváltoztathatod később.</string>
|
||||
|
@ -4037,7 +4124,7 @@ kitűzött üzenete… egyelőre."</string>
|
|||
<string name="one_user_typing">**%1$s** éppen gépel…</string>
|
||||
<string name="ongoing_call">Folyamatban lévő hívás</string>
|
||||
<string name="ongoing_call_connected_users">Folyamatban lévő hívás – %1$s csatlakozott</string>
|
||||
<string name="ongoing_call_tap_to_join">— Koppints a csatlakozáshoz</string>
|
||||
<string name="ongoing_call_tap_to_join">– Koppints a csatlakozáshoz</string>
|
||||
<string name="ongoing_call_voice_quality_low">Ó, ne, egy nagy piros vonal. A csatlakozásod akadozik.</string>
|
||||
<string name="ongoing_call_you_are_all_alone">"Egyedül vagy ebben a hívásban.
|
||||
Mások bármikor csatlakozhatnak ebből a csevegésből."</string>
|
||||
|
@ -4119,6 +4206,8 @@ A játékbeli felület nem biztos, hogy mindenkinek működik. Ha problémád ak
|
|||
<string name="paginator_of_pages">%1$s / %2$s</string>
|
||||
<string name="partial_outage">%1$s</string>
|
||||
<string name="partial_outage_a11y">%1$s A Discord Twitter fiókjában több információ található.</string>
|
||||
<string name="partner_badge_tooltip">Partnerszerver tulajdonosa</string>
|
||||
<string name="partner_program">Partnerprogram</string>
|
||||
<string name="password_length_error">A jelszó hosszának 6 és 128 karakter között kell lennie</string>
|
||||
<string name="password_manager">Jelszókezelő</string>
|
||||
<string name="password_manager_info_android">Ha jelszókezelőt használsz, engedélyezned kell a Kisegítő Lehetőségek -> Letöltött szolgáltatások menüpontban. Ne aggódj, el tudunk juttatni oda.</string>
|
||||
|
@ -4459,6 +4548,21 @@ A gyorsítás törlése ekkorra van beütemezve: **%1$s**.
|
|||
<string name="premium_guild_user_features_header">Gyorsíts fel egy szervert és a következőket kapod:</string>
|
||||
<string name="premium_included">Megtalálható a Nitróban:</string>
|
||||
<string name="premium_legacy">Nitro (régi előfizetés)</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_feature_emoji_description">Használd kedvenc emotikonodat bárhol, akár animálva is.</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_feature_emoji_title">Még több emotikon</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_feature_header">Tartalmazza még:</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_feature_premium_badge_description">Egyedi profiljelvény a Nitro-előfizetés állapotának jelzéséhez.</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_feature_premium_badge_title">Jelenítsd meg az állapotodat</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_feature_premium_go_live_description">Jobb videófelbontás minden közvetítésednél. $[Infó](infoHook)</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_feature_premium_go_live_title">HD videó</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_feature_premium_guild_description">Szerezz %1$s, és %2$s lejön az extra gyorsításokból. $[Tudj meg többet](learnMoreHook).</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_feature_premium_guild_title">Támogasd a szervered</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_feature_premium_upload_size_description">Tölts fel, amit csak akarsz a 100 MB-ra megnövelt feltöltési mérettel.</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_feature_premium_upload_size_title">Nagyobb feltöltések</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_feature_profile_description">Szabd személyre a profilodat animált profilképpel és egyedi címkével.</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_feature_profile_title">Személyre szabott profil</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_hero_body">Fejleszd az emotikonod, szabd testre a profilod és tűnj ki a szervereiden.</string>
|
||||
<string name="premium_marketing_hero_header">A Discord birtokba vétele</string>
|
||||
<string name="premium_not_claimed">Először foglald le a fiókod</string>
|
||||
<string name="premium_not_claimed_body">Hé, cimbora! Ha Nitrót szeretnél vásárolni, előbb fiókot kell kérni, hogy ne veszítsd el a dolgaidat.</string>
|
||||
<string name="premium_not_verified">Először erősítsd meg az e-mailt</string>
|
||||
|
@ -4618,6 +4722,7 @@ miközben a játékablak aktív."</string>
|
|||
<string name="public_updates_channel_title">Moderátoroknak fenntartott csatorna</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body">Ez az üzenet elküldésre kerül minden a csatornát követő szerverre. Később szerkesztheted vagy törölheted ezt az üzenetet, és ez minden követő szerveren megfelelően frissítve lesz.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body_reach">Ez az üzenet elküldésre kerül a csatornát követő **%1$s szerverre**. Később szerkesztheted vagy törölheted ezt az üzenetet, és ez minden követő szerveren megfelelően frissítve lesz.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_body_settings_insights">A bejelentési statisztikák itt találhatók: [Server Insights.](onClick)</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_fail_body">Elérted az óránkénti 10 nyilvános üzenetben meghúzott határt. De mivel imádjuk a lelkesedésedet, ezért próbálkozz újra %1$s.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_fail_title">O-ó, egy felugró üzenet.</string>
|
||||
<string name="publish_followed_news_generic_body">Sajnáljuk, valami félrement.</string>
|
||||
|
@ -4764,6 +4869,7 @@ Biztos, hogy ezt akarod?"</string>
|
|||
<string name="revoke">Visszavonás</string>
|
||||
<string name="revoke_ban">Kitiltás visszavonása</string>
|
||||
<string name="ring">Csengetés</string>
|
||||
<string name="ring_username_a11y_label">%1$s csengetése</string>
|
||||
<string name="ro">Román, Románia</string>
|
||||
<string name="role_color">Rang színe</string>
|
||||
<string name="role_id_copied">Másolt azonosító ehhez a ranghoz: %1$s</string>
|
||||
|
@ -4944,6 +5050,7 @@ Válaszd ki a képernyőt, amit meg szeretnél osztani."</string>
|
|||
<string name="select">Kiválasztás</string>
|
||||
<string name="select_channel_or_category">Válassz egy csatornát vagy kategóriát…</string>
|
||||
<string name="select_emoji">Emotikon kiválasztása</string>
|
||||
<string name="select_from_application_a11y_label">Alkalmazás kiválasztása</string>
|
||||
<string name="select_picture">Válassz képet</string>
|
||||
<string name="select_sort_mode">Rendezési mód kiválasztása</string>
|
||||
<string name="self_deny_permission_body">"Nem tagadhatod meg ezt a jogosultságot ettől: **%1$s**, mert ezzel magadtól is megtagadnád. Engedélyezd egy másik rangnak vagy magadnak, mielőtt
|
||||
|
@ -4969,6 +5076,7 @@ Válaszd ki a képernyőt, amit meg szeretnél osztani."</string>
|
|||
üzenetet mindenki hallja, akinek meg van nyitva az a csatorna."</string>
|
||||
<string name="server_deafen">Szerver süketítés</string>
|
||||
<string name="server_deafened">Szerver süketítve</string>
|
||||
<string name="server_deafened_dialog_body">Ez a csatorna speciális jogosultságokkal rendelkezik. Ahhoz, hogy beszélhess benne, kell valaki, például egy szervermoderátor vagy -admin, aki a süketítést kikapcsolja.</string>
|
||||
<string name="server_deafened_dialog_title">Szerver süketítve</string>
|
||||
<string name="server_desciption_empty">Mesélj a világnak egy kicsit erről a szerverről.</string>
|
||||
<string name="server_emoji">Szerver emotikon</string>
|
||||
|
@ -4977,6 +5085,7 @@ Válaszd ki a képernyőt, amit meg szeretnél osztani."</string>
|
|||
<string name="server_folder_settings">Mappa beállítások</string>
|
||||
<string name="server_mute">Szerver némítás</string>
|
||||
<string name="server_muted">Szerver elnémítva</string>
|
||||
<string name="server_muted_dialog_body">Ez a csatorna speciális jogosultságokkal rendelkezik. Ahhoz, hogy beszélhess benne, kell valaki, például egy szervermoderátor vagy -admin, aki a némítást kikapcsolja.</string>
|
||||
<string name="server_muted_dialog_title">Szerver elnémítva</string>
|
||||
<string name="server_name_required">A szervernév megadása kötelező.</string>
|
||||
<string name="server_options">Szerver opciók</string>
|
||||
|
@ -5119,6 +5228,7 @@ Biztos vagy ebben?"</string>
|
|||
<string name="still_indexing">Indexelés</string>
|
||||
<string name="stop">Leállítás</string>
|
||||
<string name="stop_ringing">Csengetés befejezése</string>
|
||||
<string name="stop_ringing_username_a11y_label">%1$s csengetésének befejezése</string>
|
||||
<string name="stop_speaking_message">Üzenet felolvasásának leállítása</string>
|
||||
<string name="stop_streaming">Élő közvetítésed leállítása</string>
|
||||
<string name="stop_watching">Megtekintés leállítása</string>
|
||||
|
@ -5198,6 +5308,7 @@ Megjeleníted őket?"</string>
|
|||
<string name="streaming">Élő közvetítés: **%1$s**</string>
|
||||
<string name="streaming_a_game">Játék közvetítése</string>
|
||||
<string name="sub_enabled_servers">Előfizetést engedélyezett szerverek</string>
|
||||
<string name="submit">Küldés</string>
|
||||
<string name="subscriber_information">Előfizetői információk</string>
|
||||
<string name="subscription_payment_legalese_monthly">Üdv! Megújuló előfizetést készülsz vásárolni – ez azt jelenti, hogy ma kifizeted az összeget, majd havonta újra ráterheljük a számládra, amíg le nem mondod azt. A Beállítások oldalon bármikor lemondhatod.</string>
|
||||
<string name="subscription_payment_legalese_yearly">Üdv! Amit megvásárolsz, az egy megújuló előfizetés, ami azt jelenti, hogy ma beterheljük, majd évente újra beterheljük, amíg meg nem szünteted az előfizetést. A Beállítások képernyőn bármikor lemondhatod.</string>
|
||||
|
@ -5402,6 +5513,7 @@ Itt láthatod a csatorna összes tagját. Nézd meg, ki van online és mit csin
|
|||
<string name="transfer">Átadás</string>
|
||||
<string name="transfer_ownership">Tulajdonjog átadása</string>
|
||||
<string name="transfer_ownership_acknowledge">Tudomásul veszem, hogy miután átadom a szerver tulajdonjogát **%1$s** felhasználónak, az hivatalosan hozzá fog tartozni.</string>
|
||||
<string name="transfer_ownership_protected_guild">A partner vagy hittelesített szerverek meg kell keressék a közösségi csapatot a tulajdonjog-átadási igényekkel.</string>
|
||||
<string name="transfer_ownership_to_user">Tulajdonjog átadása %1$s számára</string>
|
||||
<string name="trending_arrow_down">Lefelé irányuló trend</string>
|
||||
<string name="trending_arrow_up">Felfelé irányuló trend</string>
|
||||
|
@ -5791,6 +5903,7 @@ A Discord használatának folytatásához **erősítsd meg a fiókod.**"</string
|
|||
<string name="verification_verified">E-mail cím megerősítve!</string>
|
||||
<string name="verification_verifying">E-mail hitelesítése</string>
|
||||
<string name="verified_bot_tooltip">Hitelesített bot</string>
|
||||
<string name="verified_developer_badge_tooltip">Korai hitelesített botfejlesztő</string>
|
||||
<string name="verify">Hitelesítés</string>
|
||||
<string name="verify_account">Fiók hitelesítése</string>
|
||||
<string name="verify_by">Hitelesítés ezzel:</string>
|
||||
|
@ -5842,6 +5955,8 @@ megtekintése"</string>
|
|||
<string name="voice_channel_hide_names">Nevek elrejtése</string>
|
||||
<string name="voice_channel_muted">Némítva</string>
|
||||
<string name="voice_channel_show_names">Nevek megjelenítése</string>
|
||||
<string name="voice_channel_undeafened">Nem süketített</string>
|
||||
<string name="voice_channel_unmuted">Nem némított</string>
|
||||
<string name="voice_channels">Hangcsatornák</string>
|
||||
<string name="voice_panel_introduction_close">Megértettem</string>
|
||||
<string name="voice_panel_introduction_header">Üdv az első hangcsatornádon!</string>
|
||||
|
@ -5939,6 +6054,7 @@ kérdésed van vagy segítségre van szükséged."</string>
|
|||
<string name="xbox_game_pass_promotion_account_credit_title">Előfizetési kredit</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_body">Sajnos már rendelkezel Nitro előfizetéssel. Azonban a beváltási URL-ed megadhatod egy barátodnak és küldhetsz neki 3 ingyenes Nitro hónapot.</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_existing_subscriber_title">Ó, ne!</string>
|
||||
<string name="xbox_game_pass_promotion_redeem_body">Mivel neked már van Xbox Game Pass Ultimate bérleted, így 3 hónap ingyenes Nitro-előfizetést kapsz!</string>
|
||||
<string name="xbox_pin_step1">Nyisd meg a Discord alkalmazást a telefonodon</string>
|
||||
<string name="xbox_pin_step2">Lépj a Beállítások > Kapcsolatok > Hozzáadás elemre</string>
|
||||
<string name="xbox_pin_step3">Kattints az Xbox-ra, és írd be a fenti PIN-kódot</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue